Linguistic Validation of the Phenylketonuria - Quality of Life (PKU-QOL) Questionnaire Into Brazilian Portuguese

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Vicente,Fabíola
Data de Publicação: 2019
Outros Autores: Jurecki,Elaina, Giovannetti,Daniela, Ferreira,Ana Rita, Leite,Efigênia, Giugliani,Luciana, Acquadro,Catherine
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Journal of Inborn Errors of Metabolism and Screening
Texto Completo: http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2326-45942019000100301
Resumo: Abstract The phenylketonuria - quality of life (PKU-QOL) questionnaire was developed to assess the impact of phenylketonuria (PKU) and its treatment on the health-related quality of life (HRQL) of patients and their caregivers. Available in four versions (child, adolescent, adult and parent), it was developed and validated in eight countries. The objective of this study was to linguistically validate the PKU-QOL questionnaire in Brazilian Portuguese for use in Brazil by clinicians who take care of PKU patients. The translation method used a standard linguistic validation process. The British English version served as a basis for translation. No major cultural or semantic issues were found during the process. The main difficulty was the use of the acronym “PKU” in the first translations. During the cognitive interviews, respondents made the confusion between the disease itself and the food supplement since it is written “PKU” or “COMIDA-PKU” on the packaging of the product. To overcome this issue, it was decided to use fenilcetonuria (fenil) or fenil alone throughout all versions. The PKU-QOL will be valuable for Brazilian healthcare providers in individualizing treatment and managing patients with PKU.
id IGPT-1_d8de0de0c00f3085bf884d2afffa8e70
oai_identifier_str oai:scielo:S2326-45942019000100301
network_acronym_str IGPT-1
network_name_str Journal of Inborn Errors of Metabolism and Screening
repository_id_str
spelling Linguistic Validation of the Phenylketonuria - Quality of Life (PKU-QOL) Questionnaire Into Brazilian PortuguesephenylketonuriaPKU-QOL questionnairehealth-related quality of lifeTranslationlinguistic validationcross-culturalAbstract The phenylketonuria - quality of life (PKU-QOL) questionnaire was developed to assess the impact of phenylketonuria (PKU) and its treatment on the health-related quality of life (HRQL) of patients and their caregivers. Available in four versions (child, adolescent, adult and parent), it was developed and validated in eight countries. The objective of this study was to linguistically validate the PKU-QOL questionnaire in Brazilian Portuguese for use in Brazil by clinicians who take care of PKU patients. The translation method used a standard linguistic validation process. The British English version served as a basis for translation. No major cultural or semantic issues were found during the process. The main difficulty was the use of the acronym “PKU” in the first translations. During the cognitive interviews, respondents made the confusion between the disease itself and the food supplement since it is written “PKU” or “COMIDA-PKU” on the packaging of the product. To overcome this issue, it was decided to use fenilcetonuria (fenil) or fenil alone throughout all versions. The PKU-QOL will be valuable for Brazilian healthcare providers in individualizing treatment and managing patients with PKU.Latin American Society Inborn Errors and Neonatal Screening (SLEIMPN); Instituto Genética para Todos (IGPT)2019-01-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2326-45942019000100301Journal of Inborn Errors of Metabolism and Screening v.7 2019reponame:Journal of Inborn Errors of Metabolism and Screeninginstname:Instituto Genética para Todos (IGPT)instacron:IGPT10.1590/2326-4594-jiems-2018-0001info:eu-repo/semantics/openAccessVicente,FabíolaJurecki,ElainaGiovannetti,DanielaFerreira,Ana RitaLeite,EfigêniaGiugliani,LucianaAcquadro,Catherineeng2019-05-23T00:00:00Zoai:scielo:S2326-45942019000100301Revistahttp://jiems-journal.org/ONGhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.phpjiems@jiems-journal.org||rgiugliani@hcpa.edu.br2326-45942326-4594opendoar:2019-05-23T00:00Journal of Inborn Errors of Metabolism and Screening - Instituto Genética para Todos (IGPT)false
dc.title.none.fl_str_mv Linguistic Validation of the Phenylketonuria - Quality of Life (PKU-QOL) Questionnaire Into Brazilian Portuguese
title Linguistic Validation of the Phenylketonuria - Quality of Life (PKU-QOL) Questionnaire Into Brazilian Portuguese
spellingShingle Linguistic Validation of the Phenylketonuria - Quality of Life (PKU-QOL) Questionnaire Into Brazilian Portuguese
Vicente,Fabíola
phenylketonuria
PKU-QOL questionnaire
health-related quality of life
Translation
linguistic validation
cross-cultural
title_short Linguistic Validation of the Phenylketonuria - Quality of Life (PKU-QOL) Questionnaire Into Brazilian Portuguese
title_full Linguistic Validation of the Phenylketonuria - Quality of Life (PKU-QOL) Questionnaire Into Brazilian Portuguese
title_fullStr Linguistic Validation of the Phenylketonuria - Quality of Life (PKU-QOL) Questionnaire Into Brazilian Portuguese
title_full_unstemmed Linguistic Validation of the Phenylketonuria - Quality of Life (PKU-QOL) Questionnaire Into Brazilian Portuguese
title_sort Linguistic Validation of the Phenylketonuria - Quality of Life (PKU-QOL) Questionnaire Into Brazilian Portuguese
author Vicente,Fabíola
author_facet Vicente,Fabíola
Jurecki,Elaina
Giovannetti,Daniela
Ferreira,Ana Rita
Leite,Efigênia
Giugliani,Luciana
Acquadro,Catherine
author_role author
author2 Jurecki,Elaina
Giovannetti,Daniela
Ferreira,Ana Rita
Leite,Efigênia
Giugliani,Luciana
Acquadro,Catherine
author2_role author
author
author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Vicente,Fabíola
Jurecki,Elaina
Giovannetti,Daniela
Ferreira,Ana Rita
Leite,Efigênia
Giugliani,Luciana
Acquadro,Catherine
dc.subject.por.fl_str_mv phenylketonuria
PKU-QOL questionnaire
health-related quality of life
Translation
linguistic validation
cross-cultural
topic phenylketonuria
PKU-QOL questionnaire
health-related quality of life
Translation
linguistic validation
cross-cultural
description Abstract The phenylketonuria - quality of life (PKU-QOL) questionnaire was developed to assess the impact of phenylketonuria (PKU) and its treatment on the health-related quality of life (HRQL) of patients and their caregivers. Available in four versions (child, adolescent, adult and parent), it was developed and validated in eight countries. The objective of this study was to linguistically validate the PKU-QOL questionnaire in Brazilian Portuguese for use in Brazil by clinicians who take care of PKU patients. The translation method used a standard linguistic validation process. The British English version served as a basis for translation. No major cultural or semantic issues were found during the process. The main difficulty was the use of the acronym “PKU” in the first translations. During the cognitive interviews, respondents made the confusion between the disease itself and the food supplement since it is written “PKU” or “COMIDA-PKU” on the packaging of the product. To overcome this issue, it was decided to use fenilcetonuria (fenil) or fenil alone throughout all versions. The PKU-QOL will be valuable for Brazilian healthcare providers in individualizing treatment and managing patients with PKU.
publishDate 2019
dc.date.none.fl_str_mv 2019-01-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2326-45942019000100301
url http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2326-45942019000100301
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv 10.1590/2326-4594-jiems-2018-0001
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv text/html
dc.publisher.none.fl_str_mv Latin American Society Inborn Errors and Neonatal Screening (SLEIMPN); Instituto Genética para Todos (IGPT)
publisher.none.fl_str_mv Latin American Society Inborn Errors and Neonatal Screening (SLEIMPN); Instituto Genética para Todos (IGPT)
dc.source.none.fl_str_mv Journal of Inborn Errors of Metabolism and Screening v.7 2019
reponame:Journal of Inborn Errors of Metabolism and Screening
instname:Instituto Genética para Todos (IGPT)
instacron:IGPT
instname_str Instituto Genética para Todos (IGPT)
instacron_str IGPT
institution IGPT
reponame_str Journal of Inborn Errors of Metabolism and Screening
collection Journal of Inborn Errors of Metabolism and Screening
repository.name.fl_str_mv Journal of Inborn Errors of Metabolism and Screening - Instituto Genética para Todos (IGPT)
repository.mail.fl_str_mv jiems@jiems-journal.org||rgiugliani@hcpa.edu.br
_version_ 1754732520202567680