La retraduction comme espace de la traduction
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2017 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) |
Texto Completo: | https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2017v37n2p261 |
Resumo: | Traduction de l'article "La retraduction comme espace de la traduction" d'Antoine Berman en portugais. |
id |
UFSC-6_202cd8ce61069ee008b99a37457023cc |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:periodicos.ufsc.br:article/49764 |
network_acronym_str |
UFSC-6 |
network_name_str |
Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
La retraduction comme espace de la traductionA retradução como espaço da traduçãoTraduction de l'article "La retraduction comme espace de la traduction" d'Antoine Berman en portugais.Tradução do artigo "La retraduction comme espace de la traduction" (1990) de Antoine Berman em português.Universidade Federal de Santa Catarina2017-05-10info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2017v37n2p26110.5007/2175-7968.2017v37n2p261Cadernos de Tradução; Vol. 37 No. 2 (2017): Edição regular; 261-269Cadernos de Tradução; Vol. 37 Núm. 2 (2017): Edição regular; 261-269Cadernos de Tradução; v. 37 n. 2 (2017): Edição regular; 261-2692175-79681414-526Xreponame:Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCporhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2017v37n2p261/34078Copyright (c) 2017 Cadernos de Traduçãoinfo:eu-repo/semantics/openAccessBerman, AntonieMarini, Tradução de: Clarissa PradoTorres, Marie-Hélène Catherine2018-06-26T19:31:02Zoai:periodicos.ufsc.br:article/49764Revistahttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/indexPUBhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/oaieditorcadernostraducao@contato.ufsc.br||ecadernos@gmail.com||editorcadernostraducao@contato.ufsc.br|| cadernostraducao@contato.ufsc.br2175-79681414-526Xopendoar:2018-06-26T19:31:02Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
La retraduction comme espace de la traduction A retradução como espaço da tradução |
title |
La retraduction comme espace de la traduction |
spellingShingle |
La retraduction comme espace de la traduction Berman, Antonie |
title_short |
La retraduction comme espace de la traduction |
title_full |
La retraduction comme espace de la traduction |
title_fullStr |
La retraduction comme espace de la traduction |
title_full_unstemmed |
La retraduction comme espace de la traduction |
title_sort |
La retraduction comme espace de la traduction |
author |
Berman, Antonie |
author_facet |
Berman, Antonie Marini, Tradução de: Clarissa Prado Torres, Marie-Hélène Catherine |
author_role |
author |
author2 |
Marini, Tradução de: Clarissa Prado Torres, Marie-Hélène Catherine |
author2_role |
author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Berman, Antonie Marini, Tradução de: Clarissa Prado Torres, Marie-Hélène Catherine |
description |
Traduction de l'article "La retraduction comme espace de la traduction" d'Antoine Berman en portugais. |
publishDate |
2017 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2017-05-10 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2017v37n2p261 10.5007/2175-7968.2017v37n2p261 |
url |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2017v37n2p261 |
identifier_str_mv |
10.5007/2175-7968.2017v37n2p261 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2017v37n2p261/34078 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2017 Cadernos de Tradução info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2017 Cadernos de Tradução |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Catarina |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Catarina |
dc.source.none.fl_str_mv |
Cadernos de Tradução; Vol. 37 No. 2 (2017): Edição regular; 261-269 Cadernos de Tradução; Vol. 37 Núm. 2 (2017): Edição regular; 261-269 Cadernos de Tradução; v. 37 n. 2 (2017): Edição regular; 261-269 2175-7968 1414-526X reponame:Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) instacron:UFSC |
instname_str |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
instacron_str |
UFSC |
institution |
UFSC |
reponame_str |
Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) |
collection |
Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
repository.mail.fl_str_mv |
editorcadernostraducao@contato.ufsc.br||ecadernos@gmail.com||editorcadernostraducao@contato.ufsc.br|| cadernostraducao@contato.ufsc.br |
_version_ |
1750118559638355968 |