Tradução e estudo psicométrico do Public Opinion Survey of Human Attributes - Stuttering/Child em crianças de idade escolar

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Couto, Renata Sofia Pacheco
Data de Publicação: 2021
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10773/31763
Resumo: Enquadramento: Atitudes negativas em relação à gaguez e às pessoas que gaguejam têm sido frequentemente reportadas em diferentes países e culturas. Internacionalmente, os estudos acerca do conhecimento e das atitudes da população infantil são em menor número, o que conduz à escassez de informação e consequente dificuldade de caracterização do impacto de fatores ambientais na criança que gagueja. Em Portugal, esta caracterização revela-se ainda mais desafiante visto não terem sido encontrados estudos que descrevam os conhecimentos, atitudes e crenças (i.e. fatores ambientais) de crianças em relação à gaguez. Objetivos: O presente estudo teve como objetivos: 1) Tradução, Adaptação e Validação de Conteúdo do vídeo integrante do Public Opinion Survey of Human Attributes - Stuttering (child version) (POSHA-S/Child) para Português Europeu; 2) Caracterização das atitudes em relação à gaguez de crianças em idade escolar e determinação da fiabilidade teste-reteste deste questionário. Metodologia: O presente trabalho compreende dois estudos. No estudo 1 foi realizado o processo de tradução, adaptação e validação de conteúdo das falas do diálogo do vídeo por meio de sete etapas: traduções iniciais, síntese de traduções, traduções de caracterização das disfluências, síntese das caracterizações das disfluências, retrotraduções, painel de peritos e pré-teste. Para determinação da validade de conteúdo foi calculado o Índice de Validade de Conteúdo (IVC), através das respostas do painel de peritos. No estudo 2 foi realizada a aplicação do questionário a 40 crianças de idade escolar escolhidas por conveniência, com desenvolvimento linguístico típico e falantes nativas de Português Europeu, com vista ao cálculo de subscores e Overall Stuttering Score (OSS). Foi realizada a determinação da fiabilidade através de teste-reteste numa amostra aleatória de 20% dos participantes, com recurso a análise das alterações nos subscores e OSS, cálculo da correlação de Spearman e análise de concordância pelo método Bland e Altman. Resultados: No estudo 1 foi obtida a equivalência semântica, idiomática, experimental e conceptual na totalidade das falas do vídeo do POSHA-S/Child, bem como um Índice de Validade de Conteúdo de 1. No estudo 2 obteve-se um OSS de 18, assim como atitudes com uma tendência para melhoria de teste para reteste, uma correlação de 0,868 e concordância entre as aplicações realizadas. Conclusão: Este estudo permitiu obter uma versão em PE do vídeo do POSHA-S/Child equivalente à do vídeo original e com validade de conteúdo garantida. Possibilitou caracterizar as atitudes de crianças em idade escolar, as quais se concluem ser maioritariamente positivas. Foi ainda comprovado que o POSHA-S/Child é um instrumento estável no tempo, apresentando fiabilidade teste-reteste assegurada. Em estudos futuros deverá ser utilizada uma amostra aleatória e com maior abrangência nacional que permita a generalização dos resultados.
id RCAP_178cf008ffad45da9fa2ee1b1a89669b
oai_identifier_str oai:ria.ua.pt:10773/31763
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Tradução e estudo psicométrico do Public Opinion Survey of Human Attributes - Stuttering/Child em crianças de idade escolarGaguezAtitudesIdade escolarTraduçãoValidade de ConteúdoFiabilidadeEnquadramento: Atitudes negativas em relação à gaguez e às pessoas que gaguejam têm sido frequentemente reportadas em diferentes países e culturas. Internacionalmente, os estudos acerca do conhecimento e das atitudes da população infantil são em menor número, o que conduz à escassez de informação e consequente dificuldade de caracterização do impacto de fatores ambientais na criança que gagueja. Em Portugal, esta caracterização revela-se ainda mais desafiante visto não terem sido encontrados estudos que descrevam os conhecimentos, atitudes e crenças (i.e. fatores ambientais) de crianças em relação à gaguez. Objetivos: O presente estudo teve como objetivos: 1) Tradução, Adaptação e Validação de Conteúdo do vídeo integrante do Public Opinion Survey of Human Attributes - Stuttering (child version) (POSHA-S/Child) para Português Europeu; 2) Caracterização das atitudes em relação à gaguez de crianças em idade escolar e determinação da fiabilidade teste-reteste deste questionário. Metodologia: O presente trabalho compreende dois estudos. No estudo 1 foi realizado o processo de tradução, adaptação e validação de conteúdo das falas do diálogo do vídeo por meio de sete etapas: traduções iniciais, síntese de traduções, traduções de caracterização das disfluências, síntese das caracterizações das disfluências, retrotraduções, painel de peritos e pré-teste. Para determinação da validade de conteúdo foi calculado o Índice de Validade de Conteúdo (IVC), através das respostas do painel de peritos. No estudo 2 foi realizada a aplicação do questionário a 40 crianças de idade escolar escolhidas por conveniência, com desenvolvimento linguístico típico e falantes nativas de Português Europeu, com vista ao cálculo de subscores e Overall Stuttering Score (OSS). Foi realizada a determinação da fiabilidade através de teste-reteste numa amostra aleatória de 20% dos participantes, com recurso a análise das alterações nos subscores e OSS, cálculo da correlação de Spearman e análise de concordância pelo método Bland e Altman. Resultados: No estudo 1 foi obtida a equivalência semântica, idiomática, experimental e conceptual na totalidade das falas do vídeo do POSHA-S/Child, bem como um Índice de Validade de Conteúdo de 1. No estudo 2 obteve-se um OSS de 18, assim como atitudes com uma tendência para melhoria de teste para reteste, uma correlação de 0,868 e concordância entre as aplicações realizadas. Conclusão: Este estudo permitiu obter uma versão em PE do vídeo do POSHA-S/Child equivalente à do vídeo original e com validade de conteúdo garantida. Possibilitou caracterizar as atitudes de crianças em idade escolar, as quais se concluem ser maioritariamente positivas. Foi ainda comprovado que o POSHA-S/Child é um instrumento estável no tempo, apresentando fiabilidade teste-reteste assegurada. Em estudos futuros deverá ser utilizada uma amostra aleatória e com maior abrangência nacional que permita a generalização dos resultados.Background: Negative attitudes towards stuttering and people who stutter have been widely reported in different countries and cultures. Internationally, studies about the knowledge and attitudes of child population are scarce, which leads to a lack of information and consequent difficulty in characterizing the impact of environmental factors on children who stutter. In Portugal, this characterization is even more challenging since no studies were found that describe the knowledge, attitudes and beliefs (i.e. environmental factors) of children about stuttering. Objectives: The present study had the following objectives: 1) Translation, Adaptation and Content Validation of the video from the Public Opinion Survey of Human Attributes - Stuttering (child version) (POSHA-S/Child) to European Portuguese; 2) Characterization of school-age children's attitudes towards stuttering and determination of the test-retest reliability of this questionnaire. Methodology: This dissertation comprises two studies. In study 1, the process of translation, adaptation and content validation of the video dialogue was carried out through seven steps: initial translations, synthesis of translations, translations and characterization of disfluencies, synthesis of the characterizations of disfluencies, back-translations, expert panel and pretest. To determine the content validity, the Content Validity Index (CVI) was calculated through the answers of the expert panel. In study 2, the questionnaire was applied to 40 school-age children selected by convenience, with typical linguistic development and native European Portuguese speakers, to calculate POSHA-S/Child subscores and Overall Stuttering Score (OSS). Reliability was determined through test-retest in a random sample of 20% of participants, using the analysis of changes in subscores and OSS, calculation of Spearman's correlation and agreement analysis using the Bland and Altman method. Results: In study 1, semantic, idiomatic, experimental and conceptual equivalences was obtained in the entire dialogue of the POSHA-S/Child video, as well as a CVI of 1. In study 2, an OSS of 18 was obtained, as well as attitudes with a tendency for improvement from test to retest, a correlation of 0.868 and agreement between the two applications. Conclusion: This study allowed to obtain an EP version of the POSHA-S/Child video equivalent to the original video and with guaranteed content validity. It made it possible to characterize the attitudes of school-age children, which are concluded to be mostly positive. It was also proven that the POSHA-S/Child is a stable instrument over time, with assured test-retest reliability. In future studies, a random sample with greater national coverage should be used, allowing the generalization of the results.2021-08-02T09:17:18Z2021-07-22T00:00:00Z2021-07-22info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10773/31763porCouto, Renata Sofia Pachecoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-02-22T12:01:20Zoai:ria.ua.pt:10773/31763Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T03:03:35.167578Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Tradução e estudo psicométrico do Public Opinion Survey of Human Attributes - Stuttering/Child em crianças de idade escolar
title Tradução e estudo psicométrico do Public Opinion Survey of Human Attributes - Stuttering/Child em crianças de idade escolar
spellingShingle Tradução e estudo psicométrico do Public Opinion Survey of Human Attributes - Stuttering/Child em crianças de idade escolar
Couto, Renata Sofia Pacheco
Gaguez
Atitudes
Idade escolar
Tradução
Validade de Conteúdo
Fiabilidade
title_short Tradução e estudo psicométrico do Public Opinion Survey of Human Attributes - Stuttering/Child em crianças de idade escolar
title_full Tradução e estudo psicométrico do Public Opinion Survey of Human Attributes - Stuttering/Child em crianças de idade escolar
title_fullStr Tradução e estudo psicométrico do Public Opinion Survey of Human Attributes - Stuttering/Child em crianças de idade escolar
title_full_unstemmed Tradução e estudo psicométrico do Public Opinion Survey of Human Attributes - Stuttering/Child em crianças de idade escolar
title_sort Tradução e estudo psicométrico do Public Opinion Survey of Human Attributes - Stuttering/Child em crianças de idade escolar
author Couto, Renata Sofia Pacheco
author_facet Couto, Renata Sofia Pacheco
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Couto, Renata Sofia Pacheco
dc.subject.por.fl_str_mv Gaguez
Atitudes
Idade escolar
Tradução
Validade de Conteúdo
Fiabilidade
topic Gaguez
Atitudes
Idade escolar
Tradução
Validade de Conteúdo
Fiabilidade
description Enquadramento: Atitudes negativas em relação à gaguez e às pessoas que gaguejam têm sido frequentemente reportadas em diferentes países e culturas. Internacionalmente, os estudos acerca do conhecimento e das atitudes da população infantil são em menor número, o que conduz à escassez de informação e consequente dificuldade de caracterização do impacto de fatores ambientais na criança que gagueja. Em Portugal, esta caracterização revela-se ainda mais desafiante visto não terem sido encontrados estudos que descrevam os conhecimentos, atitudes e crenças (i.e. fatores ambientais) de crianças em relação à gaguez. Objetivos: O presente estudo teve como objetivos: 1) Tradução, Adaptação e Validação de Conteúdo do vídeo integrante do Public Opinion Survey of Human Attributes - Stuttering (child version) (POSHA-S/Child) para Português Europeu; 2) Caracterização das atitudes em relação à gaguez de crianças em idade escolar e determinação da fiabilidade teste-reteste deste questionário. Metodologia: O presente trabalho compreende dois estudos. No estudo 1 foi realizado o processo de tradução, adaptação e validação de conteúdo das falas do diálogo do vídeo por meio de sete etapas: traduções iniciais, síntese de traduções, traduções de caracterização das disfluências, síntese das caracterizações das disfluências, retrotraduções, painel de peritos e pré-teste. Para determinação da validade de conteúdo foi calculado o Índice de Validade de Conteúdo (IVC), através das respostas do painel de peritos. No estudo 2 foi realizada a aplicação do questionário a 40 crianças de idade escolar escolhidas por conveniência, com desenvolvimento linguístico típico e falantes nativas de Português Europeu, com vista ao cálculo de subscores e Overall Stuttering Score (OSS). Foi realizada a determinação da fiabilidade através de teste-reteste numa amostra aleatória de 20% dos participantes, com recurso a análise das alterações nos subscores e OSS, cálculo da correlação de Spearman e análise de concordância pelo método Bland e Altman. Resultados: No estudo 1 foi obtida a equivalência semântica, idiomática, experimental e conceptual na totalidade das falas do vídeo do POSHA-S/Child, bem como um Índice de Validade de Conteúdo de 1. No estudo 2 obteve-se um OSS de 18, assim como atitudes com uma tendência para melhoria de teste para reteste, uma correlação de 0,868 e concordância entre as aplicações realizadas. Conclusão: Este estudo permitiu obter uma versão em PE do vídeo do POSHA-S/Child equivalente à do vídeo original e com validade de conteúdo garantida. Possibilitou caracterizar as atitudes de crianças em idade escolar, as quais se concluem ser maioritariamente positivas. Foi ainda comprovado que o POSHA-S/Child é um instrumento estável no tempo, apresentando fiabilidade teste-reteste assegurada. Em estudos futuros deverá ser utilizada uma amostra aleatória e com maior abrangência nacional que permita a generalização dos resultados.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-08-02T09:17:18Z
2021-07-22T00:00:00Z
2021-07-22
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10773/31763
url http://hdl.handle.net/10773/31763
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799137690930642944