O contributo de Nicolau Peixoto para o ensino do espanhol em Portugal: edição crítica da grammatica hespanhola para uso dos portuguezes

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Duarte, Sónia
Data de Publicação: 2008
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10174/17250
Resumo: O trabalho tem por objeto a que se julga ser a primeira gramática do Espanhol em Portugal - Grammatica Hespanhola para uso dos Porruguezes (Porto, Typographia Commercial, 1848) -, editada por Nicolau Peixoto. Materializa-se na sua edição crítica, assente no cotejo com a única edição posterior conhecida (Lisboa, Typographia de Maria da Madre de Deus, 1858),' da responsabilidade de José Peixoto, cujo contributo, editado em anexo - os apartados exclusivos desta edição (Vocabulario Hespanhol e Portuguez e Phrases Familiares) -, talvez seja o primeiro deste género em Portugal. No estudo introdutório, oferece-se informação biobibliográfica sobre os editores e contextualiza-se a Grammatica na sua obra e na tradição precedente - no âmbito, sobretudo, do ensino/aprendizagem do Espanhol em Portugal. Comenta-se ainda a estrutura do texto, identificando motivações subjacentes, rastreando fontes, analisando a teoria gramatical e os pressupostos metodológicos, comentando os anexos à segunda edição e tecendo as oportunas considerações crítico-textuais. /ABSTRACT - This thesis deals with what is known as the first Spanish grammar published in Portugal - Grammatica Hespanhola para uso dos Partuguezes (Porto, Typographia Commercial, 1848), by Nicolau Peixoto. It is a critical edition of the above-mentioned work, establishing a comparison with the only known later edition (Lisboa, Typographia de Maria da Madre de Deus, 1858), by José Peixoto, who adds to the original text Vocabulário Hespanhol e Partuguez and Phrases Familiares, two apendixes probably the only ones of their kind ever published in Portugal. In the introduction, we present biobibliographical information about the editors, situating the Grammatica in their production. We then attempt to place it historiographically in the Spanish language acquisition in Portugal and comment on the work’s structure and sources. We also identify publishing motivations, analyzing its grammar theory and methodological assumptions. Finally, we comment on the Jose Peixoto’s annexes and discuss some crucial matters of textual criticism.
id RCAP_3dd0abc0e1850b0adbca0485ced7086f
oai_identifier_str oai:dspace.uevora.pt:10174/17250
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling O contributo de Nicolau Peixoto para o ensino do espanhol em Portugal: edição crítica da grammatica hespanhola para uso dos portuguezesEstudos ibéricosLígua espanholaO trabalho tem por objeto a que se julga ser a primeira gramática do Espanhol em Portugal - Grammatica Hespanhola para uso dos Porruguezes (Porto, Typographia Commercial, 1848) -, editada por Nicolau Peixoto. Materializa-se na sua edição crítica, assente no cotejo com a única edição posterior conhecida (Lisboa, Typographia de Maria da Madre de Deus, 1858),' da responsabilidade de José Peixoto, cujo contributo, editado em anexo - os apartados exclusivos desta edição (Vocabulario Hespanhol e Portuguez e Phrases Familiares) -, talvez seja o primeiro deste género em Portugal. No estudo introdutório, oferece-se informação biobibliográfica sobre os editores e contextualiza-se a Grammatica na sua obra e na tradição precedente - no âmbito, sobretudo, do ensino/aprendizagem do Espanhol em Portugal. Comenta-se ainda a estrutura do texto, identificando motivações subjacentes, rastreando fontes, analisando a teoria gramatical e os pressupostos metodológicos, comentando os anexos à segunda edição e tecendo as oportunas considerações crítico-textuais. /ABSTRACT - This thesis deals with what is known as the first Spanish grammar published in Portugal - Grammatica Hespanhola para uso dos Partuguezes (Porto, Typographia Commercial, 1848), by Nicolau Peixoto. It is a critical edition of the above-mentioned work, establishing a comparison with the only known later edition (Lisboa, Typographia de Maria da Madre de Deus, 1858), by José Peixoto, who adds to the original text Vocabulário Hespanhol e Partuguez and Phrases Familiares, two apendixes probably the only ones of their kind ever published in Portugal. In the introduction, we present biobibliographical information about the editors, situating the Grammatica in their production. We then attempt to place it historiographically in the Spanish language acquisition in Portugal and comment on the work’s structure and sources. We also identify publishing motivations, analyzing its grammar theory and methodological assumptions. Finally, we comment on the Jose Peixoto’s annexes and discuss some crucial matters of textual criticism.Universidade de Évora2016-02-03T14:28:58Z2016-02-032008-02-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesishttp://hdl.handle.net/10174/17250http://hdl.handle.net/10174/17250pordep. C.S.teses@bib.uevora.pt296Duarte, Sóniainfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-01-03T19:04:39Zoai:dspace.uevora.pt:10174/17250Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T01:09:28.396786Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv O contributo de Nicolau Peixoto para o ensino do espanhol em Portugal: edição crítica da grammatica hespanhola para uso dos portuguezes
title O contributo de Nicolau Peixoto para o ensino do espanhol em Portugal: edição crítica da grammatica hespanhola para uso dos portuguezes
spellingShingle O contributo de Nicolau Peixoto para o ensino do espanhol em Portugal: edição crítica da grammatica hespanhola para uso dos portuguezes
Duarte, Sónia
Estudos ibéricos
Lígua espanhola
title_short O contributo de Nicolau Peixoto para o ensino do espanhol em Portugal: edição crítica da grammatica hespanhola para uso dos portuguezes
title_full O contributo de Nicolau Peixoto para o ensino do espanhol em Portugal: edição crítica da grammatica hespanhola para uso dos portuguezes
title_fullStr O contributo de Nicolau Peixoto para o ensino do espanhol em Portugal: edição crítica da grammatica hespanhola para uso dos portuguezes
title_full_unstemmed O contributo de Nicolau Peixoto para o ensino do espanhol em Portugal: edição crítica da grammatica hespanhola para uso dos portuguezes
title_sort O contributo de Nicolau Peixoto para o ensino do espanhol em Portugal: edição crítica da grammatica hespanhola para uso dos portuguezes
author Duarte, Sónia
author_facet Duarte, Sónia
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Duarte, Sónia
dc.subject.por.fl_str_mv Estudos ibéricos
Lígua espanhola
topic Estudos ibéricos
Lígua espanhola
description O trabalho tem por objeto a que se julga ser a primeira gramática do Espanhol em Portugal - Grammatica Hespanhola para uso dos Porruguezes (Porto, Typographia Commercial, 1848) -, editada por Nicolau Peixoto. Materializa-se na sua edição crítica, assente no cotejo com a única edição posterior conhecida (Lisboa, Typographia de Maria da Madre de Deus, 1858),' da responsabilidade de José Peixoto, cujo contributo, editado em anexo - os apartados exclusivos desta edição (Vocabulario Hespanhol e Portuguez e Phrases Familiares) -, talvez seja o primeiro deste género em Portugal. No estudo introdutório, oferece-se informação biobibliográfica sobre os editores e contextualiza-se a Grammatica na sua obra e na tradição precedente - no âmbito, sobretudo, do ensino/aprendizagem do Espanhol em Portugal. Comenta-se ainda a estrutura do texto, identificando motivações subjacentes, rastreando fontes, analisando a teoria gramatical e os pressupostos metodológicos, comentando os anexos à segunda edição e tecendo as oportunas considerações crítico-textuais. /ABSTRACT - This thesis deals with what is known as the first Spanish grammar published in Portugal - Grammatica Hespanhola para uso dos Partuguezes (Porto, Typographia Commercial, 1848), by Nicolau Peixoto. It is a critical edition of the above-mentioned work, establishing a comparison with the only known later edition (Lisboa, Typographia de Maria da Madre de Deus, 1858), by José Peixoto, who adds to the original text Vocabulário Hespanhol e Partuguez and Phrases Familiares, two apendixes probably the only ones of their kind ever published in Portugal. In the introduction, we present biobibliographical information about the editors, situating the Grammatica in their production. We then attempt to place it historiographically in the Spanish language acquisition in Portugal and comment on the work’s structure and sources. We also identify publishing motivations, analyzing its grammar theory and methodological assumptions. Finally, we comment on the Jose Peixoto’s annexes and discuss some crucial matters of textual criticism.
publishDate 2008
dc.date.none.fl_str_mv 2008-02-01T00:00:00Z
2016-02-03T14:28:58Z
2016-02-03
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10174/17250
http://hdl.handle.net/10174/17250
url http://hdl.handle.net/10174/17250
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv dep. C.S.
teses@bib.uevora.pt
296
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de Évora
publisher.none.fl_str_mv Universidade de Évora
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799136577209761792