Estudo morfológico dos empréstimos portugueses integrados no Suaíli
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2008 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10437/114 |
Resumo: | Durante o domínio português da costa leste de África nos séculos XVI e XVII , a língua suaíli incorporou muitos empréstimos portugueses permitindo a população local designar as realidades novas. Este artigo explica as mudanças morfológicas sofridas por esses empréstimos, como: a aquisição dos prefixos , a sua distribuição nas classes nominais , a aquisição do sufixo locativo, a flexão em número ( singular / plural ) por meio de prefixos , a concordância mediante prefixos dependentes , etc. O substantivo e o adjectivo constituem-se por um prefixo e um tema , enquanto que o infinitivo compreende um prefixo, um radical e um final. Os derivados são constituídos por uma base de origem portuguesa e um afixo derivacional. Quanto aos compostos , contêm um empréstimo português associado a uma palavra suaíli. |
id |
RCAP_e59d9c3f9818296d476691ed1bb8abad |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:recil.ensinolusofona.pt:10437/114 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Estudo morfológico dos empréstimos portugueses integrados no SuaíliAFRICANOLOGIALINGUÍSTICAMORFOLOGIAESTUDOS LUSÓFONOSESTUDOS AFRICANOSLÍNGUA PORTUGUESAÁFRICAAFRICAN CULTURAL STUDIESLINGUISTICSMORPHOLOGYAFRICALUSOPHONE STUDIESAFRICAN STUDIESPORTUGUESE LANGUAGEDurante o domínio português da costa leste de África nos séculos XVI e XVII , a língua suaíli incorporou muitos empréstimos portugueses permitindo a população local designar as realidades novas. Este artigo explica as mudanças morfológicas sofridas por esses empréstimos, como: a aquisição dos prefixos , a sua distribuição nas classes nominais , a aquisição do sufixo locativo, a flexão em número ( singular / plural ) por meio de prefixos , a concordância mediante prefixos dependentes , etc. O substantivo e o adjectivo constituem-se por um prefixo e um tema , enquanto que o infinitivo compreende um prefixo, um radical e um final. Os derivados são constituídos por uma base de origem portuguesa e um afixo derivacional. Quanto aos compostos , contêm um empréstimo português associado a uma palavra suaíli.During the portuguese domination of African East Coast in the XVIº and XVIIº centuries, the swahili language took a lot of portuguese borrowings , giving to the local po-pulation the possibility of designation the new realities. This work is about morphologic changes taken by those borrowings as: the acquisition of prefixes , its distribution on nominal class , the acquisition of locative suffix , the flection in number ( singular/ plural ) by prefixes , the concordance by dependents prefixes , etc. The substantive and the adjective are formed by a prefix and a theme , otherwise the infinitive contains a prefix , a radical and a final. The derivatives are formed by a portuguese original base and a derivative affix. Concerning the compounds , they include a portuguese borrowing associated to a swahili word.Edições Universitárias Lusófonas2008-12-17T10:08:26Z2008-01-01T00:00:00Z2008info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10437/114por1645-9970Mbangale, Machozi Tshopoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-03-09T14:09:52Zoai:recil.ensinolusofona.pt:10437/114Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T17:16:44.132107Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Estudo morfológico dos empréstimos portugueses integrados no Suaíli |
title |
Estudo morfológico dos empréstimos portugueses integrados no Suaíli |
spellingShingle |
Estudo morfológico dos empréstimos portugueses integrados no Suaíli Mbangale, Machozi Tshopo AFRICANOLOGIA LINGUÍSTICA MORFOLOGIA ESTUDOS LUSÓFONOS ESTUDOS AFRICANOS LÍNGUA PORTUGUESA ÁFRICA AFRICAN CULTURAL STUDIES LINGUISTICS MORPHOLOGY AFRICA LUSOPHONE STUDIES AFRICAN STUDIES PORTUGUESE LANGUAGE |
title_short |
Estudo morfológico dos empréstimos portugueses integrados no Suaíli |
title_full |
Estudo morfológico dos empréstimos portugueses integrados no Suaíli |
title_fullStr |
Estudo morfológico dos empréstimos portugueses integrados no Suaíli |
title_full_unstemmed |
Estudo morfológico dos empréstimos portugueses integrados no Suaíli |
title_sort |
Estudo morfológico dos empréstimos portugueses integrados no Suaíli |
author |
Mbangale, Machozi Tshopo |
author_facet |
Mbangale, Machozi Tshopo |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Mbangale, Machozi Tshopo |
dc.subject.por.fl_str_mv |
AFRICANOLOGIA LINGUÍSTICA MORFOLOGIA ESTUDOS LUSÓFONOS ESTUDOS AFRICANOS LÍNGUA PORTUGUESA ÁFRICA AFRICAN CULTURAL STUDIES LINGUISTICS MORPHOLOGY AFRICA LUSOPHONE STUDIES AFRICAN STUDIES PORTUGUESE LANGUAGE |
topic |
AFRICANOLOGIA LINGUÍSTICA MORFOLOGIA ESTUDOS LUSÓFONOS ESTUDOS AFRICANOS LÍNGUA PORTUGUESA ÁFRICA AFRICAN CULTURAL STUDIES LINGUISTICS MORPHOLOGY AFRICA LUSOPHONE STUDIES AFRICAN STUDIES PORTUGUESE LANGUAGE |
description |
Durante o domínio português da costa leste de África nos séculos XVI e XVII , a língua suaíli incorporou muitos empréstimos portugueses permitindo a população local designar as realidades novas. Este artigo explica as mudanças morfológicas sofridas por esses empréstimos, como: a aquisição dos prefixos , a sua distribuição nas classes nominais , a aquisição do sufixo locativo, a flexão em número ( singular / plural ) por meio de prefixos , a concordância mediante prefixos dependentes , etc. O substantivo e o adjectivo constituem-se por um prefixo e um tema , enquanto que o infinitivo compreende um prefixo, um radical e um final. Os derivados são constituídos por uma base de origem portuguesa e um afixo derivacional. Quanto aos compostos , contêm um empréstimo português associado a uma palavra suaíli. |
publishDate |
2008 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2008-12-17T10:08:26Z 2008-01-01T00:00:00Z 2008 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10437/114 |
url |
http://hdl.handle.net/10437/114 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
1645-9970 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Edições Universitárias Lusófonas |
publisher.none.fl_str_mv |
Edições Universitárias Lusófonas |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799131264196804608 |