O que nos contam (ou sugerem) as capas: edições de Alice Vieira no Brasil e em Portugal

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Silva, Sara Raquel Reis da
Data de Publicação: 2022
Outros Autores: Zanete, Renata Flaiban
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: https://hdl.handle.net/1822/87220
Resumo: Este artigo busca comparar as capas das edições brasileira e portuguesa de três obras infantojuvenis da escritora portuguesa Alice Vieira, entre outros paratextos. Intuímos que as capas das recentes edições portugue sas de Rosa, minha irmã Rosa e Meia hora para mudar a minha vida endereçam se ao leitor infantil e juvenil, pela presença de variadas cores e bem vivas, uma profusão de personagens, retratadas de forma expressiva, junto a outros elementos, como brinquedos e animais, em composições de muito movimento, a sugerir ações. Além disso, as obras integram, em Portugal, o Plano Nacional de Leitura, constituindo, assim, parte do conjunto de obras e autoras esperado que os jovens leitores venham a conhecer. Já as capas das edições brasileiras sugerem um direcionamento das obras a leitores de todas as idades, com silêncios imagéticos, cores escuras ou tons que nos remetem a imagens envelhecidas, além de uma estética expressionista, no caso de Os olhos de Ana Marta.
id RCAP_ff4aaf257072f8624aa058edb3805d64
oai_identifier_str oai:repositorium.sdum.uminho.pt:1822/87220
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling O que nos contam (ou sugerem) as capas: edições de Alice Vieira no Brasil e em PortugalWhat the covers tell (or suggest) us: editions by Alice Vieira in Brazil and PortugalAlice VieiraCapasEstética comparadaImagens e narrativasParatextualidadeCrossover literatureCoversComparative aesthetics;Images and narrativeParatextualityCrossover literatureHumanidades::Línguas e LiteraturasEducação de qualidadeEste artigo busca comparar as capas das edições brasileira e portuguesa de três obras infantojuvenis da escritora portuguesa Alice Vieira, entre outros paratextos. Intuímos que as capas das recentes edições portugue sas de Rosa, minha irmã Rosa e Meia hora para mudar a minha vida endereçam se ao leitor infantil e juvenil, pela presença de variadas cores e bem vivas, uma profusão de personagens, retratadas de forma expressiva, junto a outros elementos, como brinquedos e animais, em composições de muito movimento, a sugerir ações. Além disso, as obras integram, em Portugal, o Plano Nacional de Leitura, constituindo, assim, parte do conjunto de obras e autoras esperado que os jovens leitores venham a conhecer. Já as capas das edições brasileiras sugerem um direcionamento das obras a leitores de todas as idades, com silêncios imagéticos, cores escuras ou tons que nos remetem a imagens envelhecidas, além de uma estética expressionista, no caso de Os olhos de Ana Marta.This article seeks to compare the covers of the Brazilian and Portuguese editions of three children's works by the Portuguese writer Alice Vieira. We intuit that the covers of the recent Portuguese editions of Rosa, minha irmã Rosa and Meia hora para mudar a minha vida are addressed to children and youth readers, due to the presence of varied and vivid colors, a profusion of characters, portrayed in a very expressive way, along with other elements, such as toys and animals, in highly moving compositions, suggesting actions. In addition, the books are part of Portugal’s National Reading Plan, and thus form part of the set of works and authors expected that young readers will come to know. The covers of the Brazilian editions, on the other hand, suggest a targeting of the works to readers of all ages, with imagetic silences, dark colors or in shades that remind us of aged images, in addition to an expressionist aesthetic, in the case of Os olhos de Ana Marta.Este trabalho foi financiado por Fundos Nacionais através da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia no âmbito dos projetos do CIEC (Centro de Investigação em Estudos da Criança da Universidade do Minho) com as referências UIDB/00317/2020 e UIDP/00317/2020.Universidade Estadual Paulista (UNESP)Universidade do MinhoSilva, Sara Raquel Reis daZanete, Renata Flaiban2022-122022-12-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/1822/87220por19. SILVA, Sara Reis da & ZANETE, Renata Flaiban (2022). «O que nos contam (ou sugerem) as capas: edições de Alice Vieira no Brasil e em Portugal» in Miscelânea , Assis, v. 26, , jul.-dez. 2019, pp. 219-235.1984-289910.5016/msc.v32i0https://doi.org/10.5016/msc.v32i0info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-11-18T01:16:48Zoai:repositorium.sdum.uminho.pt:1822/87220Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T22:53:57.098991Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv O que nos contam (ou sugerem) as capas: edições de Alice Vieira no Brasil e em Portugal
What the covers tell (or suggest) us: editions by Alice Vieira in Brazil and Portugal
title O que nos contam (ou sugerem) as capas: edições de Alice Vieira no Brasil e em Portugal
spellingShingle O que nos contam (ou sugerem) as capas: edições de Alice Vieira no Brasil e em Portugal
Silva, Sara Raquel Reis da
Alice Vieira
Capas
Estética comparada
Imagens e narrativas
Paratextualidade
Crossover literature
Covers
Comparative aesthetics;
Images and narrative
Paratextuality
Crossover literature
Humanidades::Línguas e Literaturas
Educação de qualidade
title_short O que nos contam (ou sugerem) as capas: edições de Alice Vieira no Brasil e em Portugal
title_full O que nos contam (ou sugerem) as capas: edições de Alice Vieira no Brasil e em Portugal
title_fullStr O que nos contam (ou sugerem) as capas: edições de Alice Vieira no Brasil e em Portugal
title_full_unstemmed O que nos contam (ou sugerem) as capas: edições de Alice Vieira no Brasil e em Portugal
title_sort O que nos contam (ou sugerem) as capas: edições de Alice Vieira no Brasil e em Portugal
author Silva, Sara Raquel Reis da
author_facet Silva, Sara Raquel Reis da
Zanete, Renata Flaiban
author_role author
author2 Zanete, Renata Flaiban
author2_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Universidade do Minho
dc.contributor.author.fl_str_mv Silva, Sara Raquel Reis da
Zanete, Renata Flaiban
dc.subject.por.fl_str_mv Alice Vieira
Capas
Estética comparada
Imagens e narrativas
Paratextualidade
Crossover literature
Covers
Comparative aesthetics;
Images and narrative
Paratextuality
Crossover literature
Humanidades::Línguas e Literaturas
Educação de qualidade
topic Alice Vieira
Capas
Estética comparada
Imagens e narrativas
Paratextualidade
Crossover literature
Covers
Comparative aesthetics;
Images and narrative
Paratextuality
Crossover literature
Humanidades::Línguas e Literaturas
Educação de qualidade
description Este artigo busca comparar as capas das edições brasileira e portuguesa de três obras infantojuvenis da escritora portuguesa Alice Vieira, entre outros paratextos. Intuímos que as capas das recentes edições portugue sas de Rosa, minha irmã Rosa e Meia hora para mudar a minha vida endereçam se ao leitor infantil e juvenil, pela presença de variadas cores e bem vivas, uma profusão de personagens, retratadas de forma expressiva, junto a outros elementos, como brinquedos e animais, em composições de muito movimento, a sugerir ações. Além disso, as obras integram, em Portugal, o Plano Nacional de Leitura, constituindo, assim, parte do conjunto de obras e autoras esperado que os jovens leitores venham a conhecer. Já as capas das edições brasileiras sugerem um direcionamento das obras a leitores de todas as idades, com silêncios imagéticos, cores escuras ou tons que nos remetem a imagens envelhecidas, além de uma estética expressionista, no caso de Os olhos de Ana Marta.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-12
2022-12-01T00:00:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://hdl.handle.net/1822/87220
url https://hdl.handle.net/1822/87220
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 19. SILVA, Sara Reis da & ZANETE, Renata Flaiban (2022). «O que nos contam (ou sugerem) as capas: edições de Alice Vieira no Brasil e em Portugal» in Miscelânea , Assis, v. 26, , jul.-dez. 2019, pp. 219-235.
1984-2899
10.5016/msc.v32i0
https://doi.org/10.5016/msc.v32i0
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (UNESP)
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (UNESP)
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799135137170980864