A transmutação de formas e o jogo de linguagens no processo de criação do carnaval 2007 : a Viradouro vira o jogo

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Barbosa, Juliana dos Santos
Data de Publicação: 2024
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UEL
Texto Completo: https://repositorio.uel.br/handle/123456789/11068
Resumo: Resumo: A produção de um desfile carnavalesco é um contínuo movimento tradutório: um texto vira imagem, que vira música, que se transforma em coreografia Neste trabalho observamos a transmutação de formas e o diálogo de linguagens inerentes a esse processo Trata-se de um estudo sobre os bastidores do carnaval de 27 da Escola de Samba Unidos do Viradouro, do Rio de Janeiro A agremiação carnavalesca levou o mundo dos jogos para a Marquês de Sapucaí, com o enredo: "A Viradouro vira o jogo" Em nossa pesquisa, averiguamos a intertextualidade entre a sinopse do enredo e os quatro sambas-enredo finalistas do concurso realizado pela Escola, avaliando a eficácia de cada composição para comunicar a temática desenvolvida pela Viradouro Em seguida, verificamos a expressividade da linguagem utilizada pelos compositores do samba vencedor, identificando os recursos estilísticos que conferem valor poético à referida composição Fantasias e alegorias são averiguadas a partir do percurso criador Resgatamos a riqueza dos bastidores do desfile produzido sob a coordenação do carnavalesco Paulo Barros, a partir dos pressupostos teóricos da Crítica Genética, expondo a criação artística como uma ação dinâmica, marcada por transformações que envolvem seleções e combinações provenientes da interação do artista com o seu espaço e tempo sociais
id UEL_c5b5cc131d894f25b12dccc928dd4cc2
oai_identifier_str oai:repositorio.uel.br:123456789/11068
network_acronym_str UEL
network_name_str Repositório Institucional da UEL
repository_id_str
spelling A transmutação de formas e o jogo de linguagens no processo de criação do carnaval 2007 : a Viradouro vira o jogoLíngua portuguesaEstiloCarnavalRio de Janeiro (RJ)Criação (Literária, artística, etc.)Carnival - Rio de Janeiro (RJ)Portuguese language - StyleCreation (Literary, artistic, etc.)Resumo: A produção de um desfile carnavalesco é um contínuo movimento tradutório: um texto vira imagem, que vira música, que se transforma em coreografia Neste trabalho observamos a transmutação de formas e o diálogo de linguagens inerentes a esse processo Trata-se de um estudo sobre os bastidores do carnaval de 27 da Escola de Samba Unidos do Viradouro, do Rio de Janeiro A agremiação carnavalesca levou o mundo dos jogos para a Marquês de Sapucaí, com o enredo: "A Viradouro vira o jogo" Em nossa pesquisa, averiguamos a intertextualidade entre a sinopse do enredo e os quatro sambas-enredo finalistas do concurso realizado pela Escola, avaliando a eficácia de cada composição para comunicar a temática desenvolvida pela Viradouro Em seguida, verificamos a expressividade da linguagem utilizada pelos compositores do samba vencedor, identificando os recursos estilísticos que conferem valor poético à referida composição Fantasias e alegorias são averiguadas a partir do percurso criador Resgatamos a riqueza dos bastidores do desfile produzido sob a coordenação do carnavalesco Paulo Barros, a partir dos pressupostos teóricos da Crítica Genética, expondo a criação artística como uma ação dinâmica, marcada por transformações que envolvem seleções e combinações provenientes da interação do artista com o seu espaço e tempo sociaisDissertação (Mestrado em Estudo da Linguagem) - Universidade Estadual de Londrina, Centro de Letras e Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Estudos da LinguagemAbstract: The production of a carnival show is a continuous translation movement: a text turns into an image, that turns into a song, that transforms itself into choreography In this paperwork we observed the transmutation of forms and the dialogue of inherent languages of this process It's about a study of the back stages of the Carnival of the GRES Unidos do Viradouro, from Rio de Janeiro The recreative carnivaller took the world of games to the Marquês de Sapucaí Parade with the plot: "Viradouro turns de game" In our research we inquire the relation between the synopsis of the plot and the four plot-sambas that are finalists in the competition organized by recreative carnivaller, evaluating the effectiveness of each composition to communicate the thematic developed by Viradouro After that, we observed the expressiveness of the language used by the authors of the winner samba, identifying the stylistic resources that confer poetical value to the related song Fantasies and allegories are inquired from the creative path We rescued the richness of the back stages of the parade produced under the coordination of the carnivaller Paulo Barros, leaving from theoretical purposes of the genetic critic, exposing the artistic creation as a dynamic action, remarked by transformations involving selections and combinations from the interaction of the artist with his own time and social spacePanichi, Edina Regina Pugas [Orientador]Oliveira, Esther Gomes deFerreira, Luiz FelipeBarbosa, Juliana dos Santos2024-05-01T13:09:48Z2024-05-01T13:09:48Z2007.0003.08.2007info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttps://repositorio.uel.br/handle/123456789/11068porMestradoEstudos da LinguagemCentro de Letras e Ciências HumanasPrograma de Pós-Graduação em Estudos da LinguagemLondrinareponame:Repositório Institucional da UELinstname:Universidade Estadual de Londrina (UEL)instacron:UELinfo:eu-repo/semantics/openAccess2024-07-12T04:19:49Zoai:repositorio.uel.br:123456789/11068Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.bibliotecadigital.uel.br/PUBhttp://www.bibliotecadigital.uel.br/OAI/oai2.phpbcuel@uel.br||opendoar:2024-07-12T04:19:49Repositório Institucional da UEL - Universidade Estadual de Londrina (UEL)false
dc.title.none.fl_str_mv A transmutação de formas e o jogo de linguagens no processo de criação do carnaval 2007 : a Viradouro vira o jogo
title A transmutação de formas e o jogo de linguagens no processo de criação do carnaval 2007 : a Viradouro vira o jogo
spellingShingle A transmutação de formas e o jogo de linguagens no processo de criação do carnaval 2007 : a Viradouro vira o jogo
Barbosa, Juliana dos Santos
Língua portuguesa
Estilo
Carnaval
Rio de Janeiro (RJ)
Criação (Literária, artística, etc.)
Carnival - Rio de Janeiro (RJ)
Portuguese language - Style
Creation (Literary, artistic, etc.)
title_short A transmutação de formas e o jogo de linguagens no processo de criação do carnaval 2007 : a Viradouro vira o jogo
title_full A transmutação de formas e o jogo de linguagens no processo de criação do carnaval 2007 : a Viradouro vira o jogo
title_fullStr A transmutação de formas e o jogo de linguagens no processo de criação do carnaval 2007 : a Viradouro vira o jogo
title_full_unstemmed A transmutação de formas e o jogo de linguagens no processo de criação do carnaval 2007 : a Viradouro vira o jogo
title_sort A transmutação de formas e o jogo de linguagens no processo de criação do carnaval 2007 : a Viradouro vira o jogo
author Barbosa, Juliana dos Santos
author_facet Barbosa, Juliana dos Santos
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Panichi, Edina Regina Pugas [Orientador]
Oliveira, Esther Gomes de
Ferreira, Luiz Felipe
dc.contributor.author.fl_str_mv Barbosa, Juliana dos Santos
dc.subject.por.fl_str_mv Língua portuguesa
Estilo
Carnaval
Rio de Janeiro (RJ)
Criação (Literária, artística, etc.)
Carnival - Rio de Janeiro (RJ)
Portuguese language - Style
Creation (Literary, artistic, etc.)
topic Língua portuguesa
Estilo
Carnaval
Rio de Janeiro (RJ)
Criação (Literária, artística, etc.)
Carnival - Rio de Janeiro (RJ)
Portuguese language - Style
Creation (Literary, artistic, etc.)
description Resumo: A produção de um desfile carnavalesco é um contínuo movimento tradutório: um texto vira imagem, que vira música, que se transforma em coreografia Neste trabalho observamos a transmutação de formas e o diálogo de linguagens inerentes a esse processo Trata-se de um estudo sobre os bastidores do carnaval de 27 da Escola de Samba Unidos do Viradouro, do Rio de Janeiro A agremiação carnavalesca levou o mundo dos jogos para a Marquês de Sapucaí, com o enredo: "A Viradouro vira o jogo" Em nossa pesquisa, averiguamos a intertextualidade entre a sinopse do enredo e os quatro sambas-enredo finalistas do concurso realizado pela Escola, avaliando a eficácia de cada composição para comunicar a temática desenvolvida pela Viradouro Em seguida, verificamos a expressividade da linguagem utilizada pelos compositores do samba vencedor, identificando os recursos estilísticos que conferem valor poético à referida composição Fantasias e alegorias são averiguadas a partir do percurso criador Resgatamos a riqueza dos bastidores do desfile produzido sob a coordenação do carnavalesco Paulo Barros, a partir dos pressupostos teóricos da Crítica Genética, expondo a criação artística como uma ação dinâmica, marcada por transformações que envolvem seleções e combinações provenientes da interação do artista com o seu espaço e tempo sociais
publishDate 2024
dc.date.none.fl_str_mv 03.08.2007
2007.00
2024-05-01T13:09:48Z
2024-05-01T13:09:48Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://repositorio.uel.br/handle/123456789/11068
url https://repositorio.uel.br/handle/123456789/11068
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv Mestrado
Estudos da Linguagem
Centro de Letras e Ciências Humanas
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.coverage.none.fl_str_mv Londrina
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UEL
instname:Universidade Estadual de Londrina (UEL)
instacron:UEL
instname_str Universidade Estadual de Londrina (UEL)
instacron_str UEL
institution UEL
reponame_str Repositório Institucional da UEL
collection Repositório Institucional da UEL
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UEL - Universidade Estadual de Londrina (UEL)
repository.mail.fl_str_mv bcuel@uel.br||
_version_ 1809823258378240000