O papel das estratégias de comunicação no processo de aquisição de português como língua estrangeira: um estudo com alunos intercambistas da UFG
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2015 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFG |
Texto Completo: | http://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/5201 |
Resumo: | This study aims at investigating and understanding how communicative strategies (CS) are present in Portuguese as a Foreign Language (PFL) classroom and how they contribute to the promotion of interaction between learner-learner and learner-teacher. The study also seeks to identify communicative strategies which are present in the PFL lessons, understand which strategies contribute to the promotion of interaction and negotiation of meanings in class and understand, as well, apprentices’ perception of communication in the classroom and the use of CS in class. Sixteen exchange students of a PFL class at UFG and the teacher of that class participated in this case study during the first semester of 2014. The principles of qualitative research were used to collect and analyze the data. The theoretical perspective basis of this study was proposed by Tarone (1980). Regarding the CS, we also used the sociocultural theory of Vigotski (2007, 2009) to discuss issues related to the interaction in the classroom. Finally, we discuss FL/L2 intercultural education, proposed by Corbett (2003), Kachuru (2008) and Risager (2005, 2006, 2010). Based on the theoretical assumptions, we show, by analyzing the data, the CS present in the PFL classes and how these CS contribute to the interaction of learners and the exchange of meaning. Finally, we demonstrate learners’ conception of learning a FL/L2 and how this conception reflects their attitude in the classroom. We believe that, from the understanding of the importance of the CS and a FL teaching approach, which takes into account intercultural aspects, we can develop a FL learning environment where learners feel comfortable in communicating regardless of the linguistic problems found during the communicative process. |
id |
UFG-2_8e24328c28d68f81d1f3c9cfe47c8d82 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.bc.ufg.br:tede/5201 |
network_acronym_str |
UFG-2 |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFG |
repository_id_str |
|
spelling |
Figueiredo, Francisco José Quaresma dehttp://lattes.cnpq.br/1701940743664871Figueiredo, Francisco José Quaresma deBarbosa, Lúcia Maria AssunçãoFigueredo, Carla Janaínahttp://lattes.cnpq.br/4822867282259272Faria, Pedro Henrique Andrade de2016-02-04T09:29:55Z2015-06-23FARIA, Pedro Henrique Andrade. O papel das estratégias de comunicação no processo de aquisição de português como língua estrangeira: um estudo com alunos intercambistas da UFG. 2015. 134 f. Dissertação (Mestrado em Letras e Linguística) - Universidade Federal de Goiás, Goiânia, 2015.http://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/5201This study aims at investigating and understanding how communicative strategies (CS) are present in Portuguese as a Foreign Language (PFL) classroom and how they contribute to the promotion of interaction between learner-learner and learner-teacher. The study also seeks to identify communicative strategies which are present in the PFL lessons, understand which strategies contribute to the promotion of interaction and negotiation of meanings in class and understand, as well, apprentices’ perception of communication in the classroom and the use of CS in class. Sixteen exchange students of a PFL class at UFG and the teacher of that class participated in this case study during the first semester of 2014. The principles of qualitative research were used to collect and analyze the data. The theoretical perspective basis of this study was proposed by Tarone (1980). Regarding the CS, we also used the sociocultural theory of Vigotski (2007, 2009) to discuss issues related to the interaction in the classroom. Finally, we discuss FL/L2 intercultural education, proposed by Corbett (2003), Kachuru (2008) and Risager (2005, 2006, 2010). Based on the theoretical assumptions, we show, by analyzing the data, the CS present in the PFL classes and how these CS contribute to the interaction of learners and the exchange of meaning. Finally, we demonstrate learners’ conception of learning a FL/L2 and how this conception reflects their attitude in the classroom. We believe that, from the understanding of the importance of the CS and a FL teaching approach, which takes into account intercultural aspects, we can develop a FL learning environment where learners feel comfortable in communicating regardless of the linguistic problems found during the communicative process.Este estudo tem por objetivo investigar e compreender como as estratégias de comunicação (EC) estão presentes em sala de aula de português como língua estrangeira (PLE) e de que forma contribuem para a promoção da interação entre aprendiz-aprendiz e aprendiz-professor. Além disso, busca identificar quais estratégias de comunicação estão presentes nas aulas de PLE, compreender quais estratégias contribuem para a promoção da interação e da negociação de significados nas aulas e compreender, também, a percepção dos aprendizes sobre a comunicação em sala de aula e o uso das EC nas aulas. Participaram deste estudo de caso dezesseis alunos intercambistas da turma de PLE da UFG e a professora da turma do primeiro semestre de 2014. Os princípios da pesquisa qualitativa foram utilizados para a coleta e a análise dos dados. A perspectiva teórica que nos embasou, primeiramente, foi a proposta por Tarone (1980) sobre as EC Utilizamos, também, a teoria sociocultural de Vigotski (2007, 2009) para tratarmos das questões relacionadas à interação em sala de aula. Por último, abordamos o ensino intercultural de LE/L2, proposto por Corbett (2003), Kachuru (2008) e Risager (2005, 2006, 2010). Com base nos pressupostos teóricos, demonstramos, através da análise dos dados, as EC presentes nas aulas de PLE e como essas EC contribuem para a interação dos aprendizes e para as trocas de significado. Por fim, demonstramos a concepção dos aprendizes sobre a aprendizagem de uma LE/L2 e como essa concepção se reflete na atitude dos aprendizes em sala de aula. Acreditamos que, a partir da compreensão da importância das EC e de uma abordagem de ensino de LE que leve em consideração aspectos interculturais, podemos desenvolver um ambiente de aprendizagem de uma LE em que os aprendizes sintam-se confortáveis em se comunicar, independentemente dos problemas linguísticos encontrados durante o processo comunicativo.Submitted by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2016-02-04T09:27:42Z No. of bitstreams: 2 Dissertação - Pedro Henrique Andrade de Faria - 2015.pdf: 1437654 bytes, checksum: 33509914ac4b741c39adf3f6eed5288f (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5)Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2016-02-04T09:29:55Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertação - Pedro Henrique Andrade de Faria - 2015.pdf: 1437654 bytes, checksum: 33509914ac4b741c39adf3f6eed5288f (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5)Made available in DSpace on 2016-02-04T09:29:55Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertação - Pedro Henrique Andrade de Faria - 2015.pdf: 1437654 bytes, checksum: 33509914ac4b741c39adf3f6eed5288f (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) Previous issue date: 2015-06-23Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPESapplication/pdfporUniversidade Federal de GoiásPrograma de Pós-graduação em Letras e Linguística (FL)UFGBrasilFaculdade de Letras - FL (RG)http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessPortuguês como língua estrangeiraEstratégias de comunicaçãoInteraçãoPortuguese as a foreign languageCommunication strategiesInteractionLINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICAO papel das estratégias de comunicação no processo de aquisição de português como língua estrangeira: um estudo com alunos intercambistas da UFGThe role of communication strategies in Portuguese acquisition process as a Foreign Language: a study of exchange students at UFGinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesis-1403758209736362229600600600600-541785070467807298879552599547855107832075167498588264571reponame:Repositório Institucional da UFGinstname:Universidade Federal de Goiás (UFG)instacron:UFGORIGINALDissertação - Pedro Henrique Andrade de Faria - 2015.pdfDissertação - Pedro Henrique Andrade de Faria - 2015.pdfapplication/pdf1437654http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/6bc6477c-1328-40f8-a033-95718f6de520/download33509914ac4b741c39adf3f6eed5288fMD55LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82165http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/d54a24d2-a9ec-4860-8a90-7b7016dc04b8/downloadbd3efa91386c1718a7f26a329fdcb468MD51CC-LICENSElicense_urllicense_urltext/plain; charset=utf-849http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/e2751dbd-7b9a-4db4-b836-61e5776b460e/download4afdbb8c545fd630ea7db775da747b2fMD52license_textlicense_texttext/html; charset=utf-822064http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/d4f98d67-1617-41bb-a33f-66c6034598ac/downloadef48816a10f2d45f2e2fee2f478e2fafMD53license_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-823148http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/dd5c7aa1-578c-4554-b97e-66bc639a684a/download9da0b6dfac957114c6a7714714b86306MD54tede/52012016-02-04 07:29:55.436http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Acesso Abertoopen.accessoai:repositorio.bc.ufg.br:tede/5201http://repositorio.bc.ufg.br/tedeRepositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.bc.ufg.br/oai/requesttasesdissertacoes.bc@ufg.bropendoar:2016-02-04T09:29:55Repositório Institucional da UFG - Universidade Federal de Goiás (UFG)falseTk9UQTogQ09MT1FVRSBBUVVJIEEgU1VBIFBSw5NQUklBIExJQ0VOw4dBCkVzdGEgbGljZW7Dp2EgZGUgZXhlbXBsbyDDqSBmb3JuZWNpZGEgYXBlbmFzIHBhcmEgZmlucyBpbmZvcm1hdGl2b3MuCgpMSUNFTsOHQSBERSBESVNUUklCVUnDh8ODTyBOw4NPLUVYQ0xVU0lWQQoKQ29tIGEgYXByZXNlbnRhw6fDo28gZGVzdGEgbGljZW7Dp2EsIHZvY8OqIChvIGF1dG9yIChlcykgb3UgbyB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvcikgY29uY2VkZSDDoCBVbml2ZXJzaWRhZGUgClhYWCAoU2lnbGEgZGEgVW5pdmVyc2lkYWRlKSBvIGRpcmVpdG8gbsOjby1leGNsdXNpdm8gZGUgcmVwcm9kdXppciwgIHRyYWR1emlyIChjb25mb3JtZSBkZWZpbmlkbyBhYmFpeG8pLCBlL291IApkaXN0cmlidWlyIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyAoaW5jbHVpbmRvIG8gcmVzdW1vKSBwb3IgdG9kbyBvIG11bmRvIG5vIGZvcm1hdG8gaW1wcmVzc28gZSBlbGV0csO0bmljbyBlIAplbSBxdWFscXVlciBtZWlvLCBpbmNsdWluZG8gb3MgZm9ybWF0b3Mgw6F1ZGlvIG91IHbDrWRlby4KClZvY8OqIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBhIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSBwb2RlLCBzZW0gYWx0ZXJhciBvIGNvbnRlw7pkbywgdHJhbnNwb3IgYSBzdWEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvIApwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byBwYXJhIGZpbnMgZGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIHRhbWLDqW0gY29uY29yZGEgcXVlIGEgU2lnbGEgZGUgVW5pdmVyc2lkYWRlIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBhIHN1YSB0ZXNlIG91IApkaXNzZXJ0YcOnw6NvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIGRlY2xhcmEgcXVlIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyDDqSBvcmlnaW5hbCBlIHF1ZSB2b2PDqiB0ZW0gbyBwb2RlciBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyAKbmVzdGEgbGljZW7Dp2EuIFZvY8OqIHRhbWLDqW0gZGVjbGFyYSBxdWUgbyBkZXDDs3NpdG8gZGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyBuw6NvLCBxdWUgc2VqYSBkZSBzZXUgCmNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGUgbmluZ3XDqW0uCgpDYXNvIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyBjb250ZW5oYSBtYXRlcmlhbCBxdWUgdm9jw6ogbsOjbyBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2PDqiAKZGVjbGFyYSBxdWUgb2J0ZXZlIGEgcGVybWlzc8OjbyBpcnJlc3RyaXRhIGRvIGRldGVudG9yIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBwYXJhIGNvbmNlZGVyIMOgIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSAKb3MgZGlyZWl0b3MgYXByZXNlbnRhZG9zIG5lc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIAppZGVudGlmaWNhZG8gZSByZWNvbmhlY2lkbyBubyB0ZXh0byBvdSBubyBjb250ZcO6ZG8gZGEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFRFU0UgT1UgRElTU0VSVEHDh8ODTyBPUkEgREVQT1NJVEFEQSBURU5IQSBTSURPIFJFU1VMVEFETyBERSBVTSBQQVRST0PDjU5JTyBPVSAKQVBPSU8gREUgVU1BIEFHw4pOQ0lBIERFIEZPTUVOVE8gT1UgT1VUUk8gT1JHQU5JU01PIFFVRSBOw4NPIFNFSkEgQSBTSUdMQSBERSAKVU5JVkVSU0lEQURFLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08gQ09NTyAKVEFNQsOJTSBBUyBERU1BSVMgT0JSSUdBw4fDlUVTIEVYSUdJREFTIFBPUiBDT05UUkFUTyBPVSBBQ09SRE8uCgpBIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSBzZSBjb21wcm9tZXRlIGEgaWRlbnRpZmljYXIgY2xhcmFtZW50ZSBvIHNldSBub21lIChzKSBvdSBvKHMpIG5vbWUocykgZG8ocykgCmRldGVudG9yKGVzKSBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvLCBlIG7Do28gZmFyw6EgcXVhbHF1ZXIgYWx0ZXJhw6fDo28sIGFsw6ltIGRhcXVlbGFzIApjb25jZWRpZGFzIHBvciBlc3RhIGxpY2Vuw6dhLgo= |
dc.title.por.fl_str_mv |
O papel das estratégias de comunicação no processo de aquisição de português como língua estrangeira: um estudo com alunos intercambistas da UFG |
dc.title.alternative.eng.fl_str_mv |
The role of communication strategies in Portuguese acquisition process as a Foreign Language: a study of exchange students at UFG |
title |
O papel das estratégias de comunicação no processo de aquisição de português como língua estrangeira: um estudo com alunos intercambistas da UFG |
spellingShingle |
O papel das estratégias de comunicação no processo de aquisição de português como língua estrangeira: um estudo com alunos intercambistas da UFG Faria, Pedro Henrique Andrade de Português como língua estrangeira Estratégias de comunicação Interação Portuguese as a foreign language Communication strategies Interaction LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA |
title_short |
O papel das estratégias de comunicação no processo de aquisição de português como língua estrangeira: um estudo com alunos intercambistas da UFG |
title_full |
O papel das estratégias de comunicação no processo de aquisição de português como língua estrangeira: um estudo com alunos intercambistas da UFG |
title_fullStr |
O papel das estratégias de comunicação no processo de aquisição de português como língua estrangeira: um estudo com alunos intercambistas da UFG |
title_full_unstemmed |
O papel das estratégias de comunicação no processo de aquisição de português como língua estrangeira: um estudo com alunos intercambistas da UFG |
title_sort |
O papel das estratégias de comunicação no processo de aquisição de português como língua estrangeira: um estudo com alunos intercambistas da UFG |
author |
Faria, Pedro Henrique Andrade de |
author_facet |
Faria, Pedro Henrique Andrade de |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Figueiredo, Francisco José Quaresma de |
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/1701940743664871 |
dc.contributor.referee1.fl_str_mv |
Figueiredo, Francisco José Quaresma de |
dc.contributor.referee2.fl_str_mv |
Barbosa, Lúcia Maria Assunção |
dc.contributor.referee3.fl_str_mv |
Figueredo, Carla Janaína |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/4822867282259272 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Faria, Pedro Henrique Andrade de |
contributor_str_mv |
Figueiredo, Francisco José Quaresma de Figueiredo, Francisco José Quaresma de Barbosa, Lúcia Maria Assunção Figueredo, Carla Janaína |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Português como língua estrangeira Estratégias de comunicação Interação |
topic |
Português como língua estrangeira Estratégias de comunicação Interação Portuguese as a foreign language Communication strategies Interaction LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA |
dc.subject.eng.fl_str_mv |
Portuguese as a foreign language Communication strategies Interaction |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA |
description |
This study aims at investigating and understanding how communicative strategies (CS) are present in Portuguese as a Foreign Language (PFL) classroom and how they contribute to the promotion of interaction between learner-learner and learner-teacher. The study also seeks to identify communicative strategies which are present in the PFL lessons, understand which strategies contribute to the promotion of interaction and negotiation of meanings in class and understand, as well, apprentices’ perception of communication in the classroom and the use of CS in class. Sixteen exchange students of a PFL class at UFG and the teacher of that class participated in this case study during the first semester of 2014. The principles of qualitative research were used to collect and analyze the data. The theoretical perspective basis of this study was proposed by Tarone (1980). Regarding the CS, we also used the sociocultural theory of Vigotski (2007, 2009) to discuss issues related to the interaction in the classroom. Finally, we discuss FL/L2 intercultural education, proposed by Corbett (2003), Kachuru (2008) and Risager (2005, 2006, 2010). Based on the theoretical assumptions, we show, by analyzing the data, the CS present in the PFL classes and how these CS contribute to the interaction of learners and the exchange of meaning. Finally, we demonstrate learners’ conception of learning a FL/L2 and how this conception reflects their attitude in the classroom. We believe that, from the understanding of the importance of the CS and a FL teaching approach, which takes into account intercultural aspects, we can develop a FL learning environment where learners feel comfortable in communicating regardless of the linguistic problems found during the communicative process. |
publishDate |
2015 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2015-06-23 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2016-02-04T09:29:55Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
FARIA, Pedro Henrique Andrade. O papel das estratégias de comunicação no processo de aquisição de português como língua estrangeira: um estudo com alunos intercambistas da UFG. 2015. 134 f. Dissertação (Mestrado em Letras e Linguística) - Universidade Federal de Goiás, Goiânia, 2015. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/5201 |
identifier_str_mv |
FARIA, Pedro Henrique Andrade. O papel das estratégias de comunicação no processo de aquisição de português como língua estrangeira: um estudo com alunos intercambistas da UFG. 2015. 134 f. Dissertação (Mestrado em Letras e Linguística) - Universidade Federal de Goiás, Goiânia, 2015. |
url |
http://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/5201 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.program.fl_str_mv |
-1403758209736362229 |
dc.relation.confidence.fl_str_mv |
600 600 600 600 |
dc.relation.department.fl_str_mv |
-5417850704678072988 |
dc.relation.cnpq.fl_str_mv |
7955259954785510783 |
dc.relation.sponsorship.fl_str_mv |
2075167498588264571 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Goiás |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-graduação em Letras e Linguística (FL) |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFG |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Faculdade de Letras - FL (RG) |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Goiás |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFG instname:Universidade Federal de Goiás (UFG) instacron:UFG |
instname_str |
Universidade Federal de Goiás (UFG) |
instacron_str |
UFG |
institution |
UFG |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFG |
collection |
Repositório Institucional da UFG |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/6bc6477c-1328-40f8-a033-95718f6de520/download http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/d54a24d2-a9ec-4860-8a90-7b7016dc04b8/download http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/e2751dbd-7b9a-4db4-b836-61e5776b460e/download http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/d4f98d67-1617-41bb-a33f-66c6034598ac/download http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/dd5c7aa1-578c-4554-b97e-66bc639a684a/download |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
33509914ac4b741c39adf3f6eed5288f bd3efa91386c1718a7f26a329fdcb468 4afdbb8c545fd630ea7db775da747b2f ef48816a10f2d45f2e2fee2f478e2faf 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFG - Universidade Federal de Goiás (UFG) |
repository.mail.fl_str_mv |
tasesdissertacoes.bc@ufg.br |
_version_ |
1798044370947014656 |