The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakers
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2009 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Signótica (Online) |
Texto Completo: | https://revistas.ufg.br/sig/article/view/7117 |
Resumo: | This paper looks at how Brazilian Portuguese speakers express certain speechacts in electronic discourse while writing in English (giving suggestions/advice,asking for a favor, expressing necessity and expressing possibility), taking intoconsideration the modal choices these speakers make. The results show thatthe learners do not treat electronic discourse as a different discourse genrewhile English native speakers do. Learners of English as a foreign and secondlanguage need to become aware of the discourse genre differences. |
id |
UFG-8_1e1c7091f5325cce27190f0b277a18a9 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.revistas.ufg.br:article/7117 |
network_acronym_str |
UFG-8 |
network_name_str |
Signótica (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakersA escolha das formas modais em inglês pelos falantes de português do Brasil nos discursos eletrônicosThis paper looks at how Brazilian Portuguese speakers express certain speechacts in electronic discourse while writing in English (giving suggestions/advice,asking for a favor, expressing necessity and expressing possibility), taking intoconsideration the modal choices these speakers make. The results show thatthe learners do not treat electronic discourse as a different discourse genrewhile English native speakers do. Learners of English as a foreign and secondlanguage need to become aware of the discourse genre differences.Este trabalho concentra-se em como os falantes de português do Brasilexpressam certos atos de fala em discurso eletrônico escrito em inglês (darsugestões/conselhos, pedir favor, expressar necessidade e expressarpossibilidade), levando em consideração as escolhas modais que esses falantesfazem. Os resultados mostram que os aprendizes não tratam o discurso eletrônicocomo um gênero discursivo diferente enquanto os falantes nativos de inglês ofazem. Os aprendizes de inglês como língua estrangeira e segunda línguaprecisam se tornar conscientes das diferenças dos gêneros discursivos.Universidade Federal de Goiás2009-09-04info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistas.ufg.br/sig/article/view/711710.5216/sig.v12i1.7117Signótica; Vol. 12 No. 1 (2000); 35-48Signótica; v. 12 n. 1 (2000); 35-482316-36900103-7250reponame:Signótica (Online)instname:Universidade Federal de Goiás (UFG)instacron:UFGporhttps://revistas.ufg.br/sig/article/view/7117/5038https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessDutra, Deise Prina2023-11-29T19:51:30Zoai:ojs.revistas.ufg.br:article/7117Revistahttp://www.revistas.ufg.br/index.php/sig/indexPUBhttps://www.revistas.ufg.br/sig/oaisignotica@gmail.com2316-36900103-7250opendoar:2024-05-21T19:56:57.980858Signótica (Online) - Universidade Federal de Goiás (UFG)true |
dc.title.none.fl_str_mv |
The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakers A escolha das formas modais em inglês pelos falantes de português do Brasil nos discursos eletrônicos |
title |
The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakers |
spellingShingle |
The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakers Dutra, Deise Prina |
title_short |
The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakers |
title_full |
The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakers |
title_fullStr |
The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakers |
title_full_unstemmed |
The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakers |
title_sort |
The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakers |
author |
Dutra, Deise Prina |
author_facet |
Dutra, Deise Prina |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Dutra, Deise Prina |
description |
This paper looks at how Brazilian Portuguese speakers express certain speechacts in electronic discourse while writing in English (giving suggestions/advice,asking for a favor, expressing necessity and expressing possibility), taking intoconsideration the modal choices these speakers make. The results show thatthe learners do not treat electronic discourse as a different discourse genrewhile English native speakers do. Learners of English as a foreign and secondlanguage need to become aware of the discourse genre differences. |
publishDate |
2009 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2009-09-04 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revistas.ufg.br/sig/article/view/7117 10.5216/sig.v12i1.7117 |
url |
https://revistas.ufg.br/sig/article/view/7117 |
identifier_str_mv |
10.5216/sig.v12i1.7117 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistas.ufg.br/sig/article/view/7117/5038 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Goiás |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Goiás |
dc.source.none.fl_str_mv |
Signótica; Vol. 12 No. 1 (2000); 35-48 Signótica; v. 12 n. 1 (2000); 35-48 2316-3690 0103-7250 reponame:Signótica (Online) instname:Universidade Federal de Goiás (UFG) instacron:UFG |
instname_str |
Universidade Federal de Goiás (UFG) |
instacron_str |
UFG |
institution |
UFG |
reponame_str |
Signótica (Online) |
collection |
Signótica (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Signótica (Online) - Universidade Federal de Goiás (UFG) |
repository.mail.fl_str_mv |
signotica@gmail.com |
_version_ |
1799875044287971328 |