The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakers

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Dutra, Deise Prina
Data de Publicação: 2009
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Signótica (Online)
Texto Completo: https://revistas.ufg.br/sig/article/view/7117
Resumo: This paper looks at how Brazilian Portuguese speakers express certain speechacts in electronic discourse while writing in English (giving suggestions/advice,asking for a favor, expressing necessity and expressing possibility), taking intoconsideration the modal choices these speakers make. The results show thatthe learners do not treat electronic discourse as a different discourse genrewhile English native speakers do. Learners of English as a foreign and secondlanguage need to become aware of the discourse genre differences.
id UFG-8_1e1c7091f5325cce27190f0b277a18a9
oai_identifier_str oai:ojs.revistas.ufg.br:article/7117
network_acronym_str UFG-8
network_name_str Signótica (Online)
repository_id_str
spelling The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakersA escolha das formas modais em inglês pelos falantes de português do Brasil nos discursos eletrônicosThis paper looks at how Brazilian Portuguese speakers express certain speechacts in electronic discourse while writing in English (giving suggestions/advice,asking for a favor, expressing necessity and expressing possibility), taking intoconsideration the modal choices these speakers make. The results show thatthe learners do not treat electronic discourse as a different discourse genrewhile English native speakers do. Learners of English as a foreign and secondlanguage need to become aware of the discourse genre differences.Este trabalho concentra-se em como os falantes de português do Brasilexpressam certos atos de fala em discurso eletrônico escrito em inglês (darsugestões/conselhos, pedir favor, expressar necessidade e expressarpossibilidade), levando em consideração as escolhas modais que esses falantesfazem. Os resultados mostram que os aprendizes não tratam o discurso eletrônicocomo um gênero discursivo diferente enquanto os falantes nativos de inglês ofazem. Os aprendizes de inglês como língua estrangeira e segunda línguaprecisam se tornar conscientes das diferenças dos gêneros discursivos.Universidade Federal de Goiás2009-09-04info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistas.ufg.br/sig/article/view/711710.5216/sig.v12i1.7117Signótica; Vol. 12 No. 1 (2000); 35-48Signótica; v. 12 n. 1 (2000); 35-482316-36900103-7250reponame:Signótica (Online)instname:Universidade Federal de Goiás (UFG)instacron:UFGporhttps://revistas.ufg.br/sig/article/view/7117/5038https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessDutra, Deise Prina2023-11-29T19:51:30Zoai:ojs.revistas.ufg.br:article/7117Revistahttp://www.revistas.ufg.br/index.php/sig/indexPUBhttps://www.revistas.ufg.br/sig/oaisignotica@gmail.com2316-36900103-7250opendoar:2024-05-21T19:56:57.980858Signótica (Online) - Universidade Federal de Goiás (UFG)true
dc.title.none.fl_str_mv The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakers
A escolha das formas modais em inglês pelos falantes de português do Brasil nos discursos eletrônicos
title The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakers
spellingShingle The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakers
Dutra, Deise Prina
title_short The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakers
title_full The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakers
title_fullStr The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakers
title_full_unstemmed The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakers
title_sort The choice of english modal forms in e-mails discourse by Brazilian portuguese speakers
author Dutra, Deise Prina
author_facet Dutra, Deise Prina
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Dutra, Deise Prina
description This paper looks at how Brazilian Portuguese speakers express certain speechacts in electronic discourse while writing in English (giving suggestions/advice,asking for a favor, expressing necessity and expressing possibility), taking intoconsideration the modal choices these speakers make. The results show thatthe learners do not treat electronic discourse as a different discourse genrewhile English native speakers do. Learners of English as a foreign and secondlanguage need to become aware of the discourse genre differences.
publishDate 2009
dc.date.none.fl_str_mv 2009-09-04
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistas.ufg.br/sig/article/view/7117
10.5216/sig.v12i1.7117
url https://revistas.ufg.br/sig/article/view/7117
identifier_str_mv 10.5216/sig.v12i1.7117
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.ufg.br/sig/article/view/7117/5038
dc.rights.driver.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Goiás
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Goiás
dc.source.none.fl_str_mv Signótica; Vol. 12 No. 1 (2000); 35-48
Signótica; v. 12 n. 1 (2000); 35-48
2316-3690
0103-7250
reponame:Signótica (Online)
instname:Universidade Federal de Goiás (UFG)
instacron:UFG
instname_str Universidade Federal de Goiás (UFG)
instacron_str UFG
institution UFG
reponame_str Signótica (Online)
collection Signótica (Online)
repository.name.fl_str_mv Signótica (Online) - Universidade Federal de Goiás (UFG)
repository.mail.fl_str_mv signotica@gmail.com
_version_ 1799875044287971328