Entrelaçamentos entre teoria e prática : a translinguagem na formação docente no Programa de Residência Pedagógica
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2023 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFRGS |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10183/267140 |
Resumo: | O Programa de Residência Pedagógica (PRP) insere estudantes de licenciatura na docência em escolas públicas, acompanhados por um professor da escola e por um professor da universidade. Considerando que a pedagogia translíngue valoriza o conhecimento dos estudantes, encorajando-os a usar toda a gama do seu repertório linguístico para fazer sentido e/ou produzir textos em sala de aula (WELP; GARCÍA, 2022), o objetivo deste trabalho é analisar como os participantes do subprojeto Letras - Inglês do PRP na Educação de Jovens e Adultos se apropriaram do conceito de translinguagem (GARCÍA, 2009) na sua formação docente. Os dados foram gerados por meio de uma pesquisa interpretativa (ERICKSON, 1990; MASON, 2002) de orientação etnográfica (HAM-MERSLEY; ATKINSON, 2007) a partir de observação participante em encontros síncronos, análise documental de materiais didáticos, relatórios e vídeos produzidos pelos participantes e entrevistas semiestruturadas. Observou-se que, a partir do momento que conheceram a translinguagem durante a sua atuação no PRP, os participantes evidenciaram o seu protagonismo no enfrentamento de demandas pedagógicas autênticas, emergentes daquele contexto (GARCEZ; SCHLATTER, 2017), numa perspectiva prático-reflexiva, de modo a entrelaçar teoria e prática (PER-RENOUD, 2002) na formação docente e a gerar mudanças consideradas positivas nas suas aulas de inglês na educação básica. |
id |
UFRGS-2_7cee1595174620f107b8b5a52616d962 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:www.lume.ufrgs.br:10183/267140 |
network_acronym_str |
UFRGS-2 |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFRGS |
repository_id_str |
|
spelling |
Vial, Ana Paula SeixasSarmento, SimoneFritsch, Deborah Luchesi Biazus Veronese2023-11-17T03:21:53Z20231980-0614http://hdl.handle.net/10183/267140001178039O Programa de Residência Pedagógica (PRP) insere estudantes de licenciatura na docência em escolas públicas, acompanhados por um professor da escola e por um professor da universidade. Considerando que a pedagogia translíngue valoriza o conhecimento dos estudantes, encorajando-os a usar toda a gama do seu repertório linguístico para fazer sentido e/ou produzir textos em sala de aula (WELP; GARCÍA, 2022), o objetivo deste trabalho é analisar como os participantes do subprojeto Letras - Inglês do PRP na Educação de Jovens e Adultos se apropriaram do conceito de translinguagem (GARCÍA, 2009) na sua formação docente. Os dados foram gerados por meio de uma pesquisa interpretativa (ERICKSON, 1990; MASON, 2002) de orientação etnográfica (HAM-MERSLEY; ATKINSON, 2007) a partir de observação participante em encontros síncronos, análise documental de materiais didáticos, relatórios e vídeos produzidos pelos participantes e entrevistas semiestruturadas. Observou-se que, a partir do momento que conheceram a translinguagem durante a sua atuação no PRP, os participantes evidenciaram o seu protagonismo no enfrentamento de demandas pedagógicas autênticas, emergentes daquele contexto (GARCEZ; SCHLATTER, 2017), numa perspectiva prático-reflexiva, de modo a entrelaçar teoria e prática (PER-RENOUD, 2002) na formação docente e a gerar mudanças consideradas positivas nas suas aulas de inglês na educação básica.The Pedagogical Residency Program (PRP) introduces undergraduate students to teaching in public schools, guided by a school teacher and a university professor. Considering that translanguaging pedagogy values students’ knowledge, encouraging them to use the full range of their linguistic repertoire to make sense and/or produce texts in the classroom (WELP; GARCÍA, 2022), the objective of this study is to analyze how the participants in the English subproject of the PRP in the context of Young and Adult Education make sense of the concept of translanguaging (GARCÍA, 2009) in their teacher education profram. Data were generated through an ethnographically oriented interpreta-tive research (ERICKSON, 1990; MASON, 2002; HAMMERSLEY; ATKINSON, 2007) based on participant observation in synchronous online meetings, documental analysis of teaching materials and reports, videos produced by the participants, and semi-structured interviews. It was observed that, from the moment they learned about translanguag-ing during their work in the PRP, the participants showed their pro-tagonism in facing authentic pedagogical demands that emerged from that context (GARCEZ; SCHLATTER, 2017) in a practical-reflexive perspective to intertwine theory and practice (PERRENOUD, 2002) in teacher education and to make changes considered positive in their En-glish classes in basic education.application/pdfporRevista X. Curitiba, PR. Vol. 18, n. 2 (2023), p. 450-478TranslinguagemFormação de professoresDocênciaEnsino de línguasTranslanguagingTeacher educationLanguage teachingPedagogical Residency ProgramEntrelaçamentos entre teoria e prática : a translinguagem na formação docente no Programa de Residência PedagógicaInterweaving theory and practice : translanguaging in teacher education in the Pedagogical Residency Programinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/otherinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSTEXT001178039.pdf.txt001178039.pdf.txtExtracted Texttext/plain70474http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/267140/2/001178039.pdf.txt47653ed090a7dee997182eb66b5e826aMD52ORIGINAL001178039.pdfTexto completoapplication/pdf700366http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/267140/1/001178039.pdf5e196f6ec73dd113265bb58ce0f220d6MD5110183/2671402023-11-18 04:25:00.33907oai:www.lume.ufrgs.br:10183/267140Repositório de PublicaçõesPUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestopendoar:2023-11-18T06:25Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Entrelaçamentos entre teoria e prática : a translinguagem na formação docente no Programa de Residência Pedagógica |
dc.title.alternative.en.fl_str_mv |
Interweaving theory and practice : translanguaging in teacher education in the Pedagogical Residency Program |
title |
Entrelaçamentos entre teoria e prática : a translinguagem na formação docente no Programa de Residência Pedagógica |
spellingShingle |
Entrelaçamentos entre teoria e prática : a translinguagem na formação docente no Programa de Residência Pedagógica Vial, Ana Paula Seixas Translinguagem Formação de professores Docência Ensino de línguas Translanguaging Teacher education Language teaching Pedagogical Residency Program |
title_short |
Entrelaçamentos entre teoria e prática : a translinguagem na formação docente no Programa de Residência Pedagógica |
title_full |
Entrelaçamentos entre teoria e prática : a translinguagem na formação docente no Programa de Residência Pedagógica |
title_fullStr |
Entrelaçamentos entre teoria e prática : a translinguagem na formação docente no Programa de Residência Pedagógica |
title_full_unstemmed |
Entrelaçamentos entre teoria e prática : a translinguagem na formação docente no Programa de Residência Pedagógica |
title_sort |
Entrelaçamentos entre teoria e prática : a translinguagem na formação docente no Programa de Residência Pedagógica |
author |
Vial, Ana Paula Seixas |
author_facet |
Vial, Ana Paula Seixas Sarmento, Simone Fritsch, Deborah Luchesi Biazus Veronese |
author_role |
author |
author2 |
Sarmento, Simone Fritsch, Deborah Luchesi Biazus Veronese |
author2_role |
author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Vial, Ana Paula Seixas Sarmento, Simone Fritsch, Deborah Luchesi Biazus Veronese |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Translinguagem Formação de professores Docência Ensino de línguas |
topic |
Translinguagem Formação de professores Docência Ensino de línguas Translanguaging Teacher education Language teaching Pedagogical Residency Program |
dc.subject.eng.fl_str_mv |
Translanguaging Teacher education Language teaching Pedagogical Residency Program |
description |
O Programa de Residência Pedagógica (PRP) insere estudantes de licenciatura na docência em escolas públicas, acompanhados por um professor da escola e por um professor da universidade. Considerando que a pedagogia translíngue valoriza o conhecimento dos estudantes, encorajando-os a usar toda a gama do seu repertório linguístico para fazer sentido e/ou produzir textos em sala de aula (WELP; GARCÍA, 2022), o objetivo deste trabalho é analisar como os participantes do subprojeto Letras - Inglês do PRP na Educação de Jovens e Adultos se apropriaram do conceito de translinguagem (GARCÍA, 2009) na sua formação docente. Os dados foram gerados por meio de uma pesquisa interpretativa (ERICKSON, 1990; MASON, 2002) de orientação etnográfica (HAM-MERSLEY; ATKINSON, 2007) a partir de observação participante em encontros síncronos, análise documental de materiais didáticos, relatórios e vídeos produzidos pelos participantes e entrevistas semiestruturadas. Observou-se que, a partir do momento que conheceram a translinguagem durante a sua atuação no PRP, os participantes evidenciaram o seu protagonismo no enfrentamento de demandas pedagógicas autênticas, emergentes daquele contexto (GARCEZ; SCHLATTER, 2017), numa perspectiva prático-reflexiva, de modo a entrelaçar teoria e prática (PER-RENOUD, 2002) na formação docente e a gerar mudanças consideradas positivas nas suas aulas de inglês na educação básica. |
publishDate |
2023 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2023-11-17T03:21:53Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2023 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/other |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10183/267140 |
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv |
1980-0614 |
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv |
001178039 |
identifier_str_mv |
1980-0614 001178039 |
url |
http://hdl.handle.net/10183/267140 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv |
Revista X. Curitiba, PR. Vol. 18, n. 2 (2023), p. 450-478 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFRGS instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) instacron:UFRGS |
instname_str |
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
instacron_str |
UFRGS |
institution |
UFRGS |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFRGS |
collection |
Repositório Institucional da UFRGS |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/267140/2/001178039.pdf.txt http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/267140/1/001178039.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
47653ed090a7dee997182eb66b5e826a 5e196f6ec73dd113265bb58ce0f220d6 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1801225103990587392 |