Entre fronteiras: a escrita imigrante de Julia Alvarez em How the García girls lost their Accents

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Ferreira Júnior, Tito Matias
Data de Publicação: 2014
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFRN
Texto Completo: https://repositorio.ufrn.br/jspui/handle/123456789/16335
Resumo: This master s thesis aims at investigating the way in which diasporic subjects in the novel How the García Girls Lost their Accents (1992) cope with the clash of two cultures the Caribbean one, from the Dominican Republic, and the North-American one, from the U.S., as well as the implications of such negotiations in the lives of immigrants, once it apparently depicts the plight of those who are torn between mother-lands and mother-tongues (IYER, 1993, 46). At the same time, the implications of such negotiations in the lives of immigrants are relevant issues in the writing of Julia Alvarez. For this, there is the analysis of the uses of family memories as one of the main strategies immigrant writers possess to recall their identities. Moreover, this thesis will also consider the language issue for the construction of the immigrant identity insofar as bilingualism is a key factor in the negotiation the García girls must effect between their Caribbean and their American halves in order to understand where they stand in the contemporary world. In order to build a theoretical framework that supports this master s thesis, we list the works of Homi K. Bhabha (1990, 1996, 2003, 2005), Stuart Hall (2001, 2003), Julia Kristeva (1994), Salman Rushdie (1990, 1994), Sonia Torres (2001, 2003) among other contributions that were crucial to the completion of this academic research
id UFRN_6040218742b7bdf52ed31e02b16d13ca
oai_identifier_str oai:https://repositorio.ufrn.br:123456789/16335
network_acronym_str UFRN
network_name_str Repositório Institucional da UFRN
repository_id_str
spelling Ferreira Júnior, Tito Matiashttp://lattes.cnpq.br/4622924113106296http://lattes.cnpq.br/7328556088478313Alexandre, Marcos Antôniohttp://lattes.cnpq.br/6660342017209730Lima, Tânia Maria de Araújohttp://lattes.cnpq.br/8280794437858524Araújo, Rosanne Bezerra de2014-12-17T15:07:10Z2014-10-232014-12-17T15:07:10Z2014-06-02FERREIRA JÚNIOR, Tito Matias. Entre fronteiras: a escrita imigrante de Julia Alvarez em How the García girls lost their Accents. 2014. 176 f. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada; Literatura Comparada) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Natal, 2014.https://repositorio.ufrn.br/jspui/handle/123456789/16335This master s thesis aims at investigating the way in which diasporic subjects in the novel How the García Girls Lost their Accents (1992) cope with the clash of two cultures the Caribbean one, from the Dominican Republic, and the North-American one, from the U.S., as well as the implications of such negotiations in the lives of immigrants, once it apparently depicts the plight of those who are torn between mother-lands and mother-tongues (IYER, 1993, 46). At the same time, the implications of such negotiations in the lives of immigrants are relevant issues in the writing of Julia Alvarez. For this, there is the analysis of the uses of family memories as one of the main strategies immigrant writers possess to recall their identities. Moreover, this thesis will also consider the language issue for the construction of the immigrant identity insofar as bilingualism is a key factor in the negotiation the García girls must effect between their Caribbean and their American halves in order to understand where they stand in the contemporary world. In order to build a theoretical framework that supports this master s thesis, we list the works of Homi K. Bhabha (1990, 1996, 2003, 2005), Stuart Hall (2001, 2003), Julia Kristeva (1994), Salman Rushdie (1990, 1994), Sonia Torres (2001, 2003) among other contributions that were crucial to the completion of this academic researchA presente dissertação objetiva investigar a maneira em que sujeitos diaspóricos ficcionais da obra How the García Girls Lost their Accents (1992), de Julia Alvarez (1950 ), negociam o embate entre duas culturas a caribenha, oriunda da República Dominicana, no Caribe, e a estadunidense, proveniente dos Estados Unidos da América, já que aparentemente espelha a dor daqueles que se encontram divididos entre terras natais e línguas maternas (IYER, 1993, p. 46). As implicações desta negociação na vida do imigrante são questões relevantes na escrita de Alvarez. A autora leva em consideração o uso das memórias da esfera familiar como uma das estratégias essenciais empregadas por escritores imigrantes para rememorar sua(s) identidade(s). A significância da escrita das reminiscências do âmbito familiar é observada como um meio de apresentar a coletividade da escrita imigrante e, mais importante, como um meio que escritores imigrantes de diferentes lugares usam para se sentirem conectados uns com os outros. Do mesmo modo, leva-se também em consideração a questão da língua na construção da identidade imigrante para buscar entender onde as irmãs García se posicionam no mundo contemporâneo, visto que o bilinguismo é um fator chave na negociação que agencia entre suas porções caribenha e estadunidense. Dentre os autores estudados, citamos Homi K. Bhabha (1990, 1996, 2003, 2005), Stuart Hall (2001, 2003), Julia Kristeva (1994), Salman Rushdie (1990, 1994), Sonia Torres (2001, 2003) e outras contribuições que foram imprescindíveis para a finalização desta pesquisaapplication/pdfporUniversidade Federal do Rio Grande do NortePrograma de Pós-Graduação em Estudos da LinguagemUFRNBRLinguística Aplicada; Literatura ComparadaLiteratura caribenha. Literatura estadunidense. Imigração. Escrita de imigrantes. Julia AlvarezCaribbean Literature. North American Literature. Immigration. Immigrant Writing. Julia AlvarezCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICAEntre fronteiras: a escrita imigrante de Julia Alvarez em How the García girls lost their Accentsinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRNinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN)instacron:UFRNORIGINALTitoMFJ_DISSERT.pdfapplication/pdf1131538https://repositorio.ufrn.br/bitstream/123456789/16335/1/TitoMFJ_DISSERT.pdfcb4178f843dfdf9a5d46d5e8caebc742MD51TEXTTitoMFJ_DISSERT.pdf.txtTitoMFJ_DISSERT.pdf.txtExtracted texttext/plain478958https://repositorio.ufrn.br/bitstream/123456789/16335/6/TitoMFJ_DISSERT.pdf.txt2b8ed7ca42a6a29104858a40f3e7ecbcMD56THUMBNAILTitoMFJ_DISSERT.pdf.jpgTitoMFJ_DISSERT.pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg3118https://repositorio.ufrn.br/bitstream/123456789/16335/7/TitoMFJ_DISSERT.pdf.jpg11fc4d2fcbdabf709f575d44cf1e0df3MD57123456789/163352017-11-02 11:57:09.433oai:https://repositorio.ufrn.br:123456789/16335Repositório de PublicaçõesPUBhttp://repositorio.ufrn.br/oai/opendoar:2017-11-02T14:57:09Repositório Institucional da UFRN - Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN)false
dc.title.por.fl_str_mv Entre fronteiras: a escrita imigrante de Julia Alvarez em How the García girls lost their Accents
title Entre fronteiras: a escrita imigrante de Julia Alvarez em How the García girls lost their Accents
spellingShingle Entre fronteiras: a escrita imigrante de Julia Alvarez em How the García girls lost their Accents
Ferreira Júnior, Tito Matias
Literatura caribenha. Literatura estadunidense. Imigração. Escrita de imigrantes. Julia Alvarez
Caribbean Literature. North American Literature. Immigration. Immigrant Writing. Julia Alvarez
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
title_short Entre fronteiras: a escrita imigrante de Julia Alvarez em How the García girls lost their Accents
title_full Entre fronteiras: a escrita imigrante de Julia Alvarez em How the García girls lost their Accents
title_fullStr Entre fronteiras: a escrita imigrante de Julia Alvarez em How the García girls lost their Accents
title_full_unstemmed Entre fronteiras: a escrita imigrante de Julia Alvarez em How the García girls lost their Accents
title_sort Entre fronteiras: a escrita imigrante de Julia Alvarez em How the García girls lost their Accents
author Ferreira Júnior, Tito Matias
author_facet Ferreira Júnior, Tito Matias
author_role author
dc.contributor.authorID.por.fl_str_mv
dc.contributor.authorLattes.por.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/4622924113106296
dc.contributor.advisorID.por.fl_str_mv
dc.contributor.advisorLattes.por.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/7328556088478313
dc.contributor.referees1.pt_BR.fl_str_mv Alexandre, Marcos Antônio
dc.contributor.referees1ID.por.fl_str_mv
dc.contributor.referees1Lattes.por.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/6660342017209730
dc.contributor.referees2.pt_BR.fl_str_mv Lima, Tânia Maria de Araújo
dc.contributor.referees2ID.por.fl_str_mv
dc.contributor.referees2Lattes.por.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/8280794437858524
dc.contributor.author.fl_str_mv Ferreira Júnior, Tito Matias
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Araújo, Rosanne Bezerra de
contributor_str_mv Araújo, Rosanne Bezerra de
dc.subject.por.fl_str_mv Literatura caribenha. Literatura estadunidense. Imigração. Escrita de imigrantes. Julia Alvarez
topic Literatura caribenha. Literatura estadunidense. Imigração. Escrita de imigrantes. Julia Alvarez
Caribbean Literature. North American Literature. Immigration. Immigrant Writing. Julia Alvarez
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
dc.subject.eng.fl_str_mv Caribbean Literature. North American Literature. Immigration. Immigrant Writing. Julia Alvarez
dc.subject.cnpq.fl_str_mv CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
description This master s thesis aims at investigating the way in which diasporic subjects in the novel How the García Girls Lost their Accents (1992) cope with the clash of two cultures the Caribbean one, from the Dominican Republic, and the North-American one, from the U.S., as well as the implications of such negotiations in the lives of immigrants, once it apparently depicts the plight of those who are torn between mother-lands and mother-tongues (IYER, 1993, 46). At the same time, the implications of such negotiations in the lives of immigrants are relevant issues in the writing of Julia Alvarez. For this, there is the analysis of the uses of family memories as one of the main strategies immigrant writers possess to recall their identities. Moreover, this thesis will also consider the language issue for the construction of the immigrant identity insofar as bilingualism is a key factor in the negotiation the García girls must effect between their Caribbean and their American halves in order to understand where they stand in the contemporary world. In order to build a theoretical framework that supports this master s thesis, we list the works of Homi K. Bhabha (1990, 1996, 2003, 2005), Stuart Hall (2001, 2003), Julia Kristeva (1994), Salman Rushdie (1990, 1994), Sonia Torres (2001, 2003) among other contributions that were crucial to the completion of this academic research
publishDate 2014
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2014-12-17T15:07:10Z
dc.date.available.fl_str_mv 2014-10-23
2014-12-17T15:07:10Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2014-06-02
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv FERREIRA JÚNIOR, Tito Matias. Entre fronteiras: a escrita imigrante de Julia Alvarez em How the García girls lost their Accents. 2014. 176 f. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada; Literatura Comparada) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Natal, 2014.
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://repositorio.ufrn.br/jspui/handle/123456789/16335
identifier_str_mv FERREIRA JÚNIOR, Tito Matias. Entre fronteiras: a escrita imigrante de Julia Alvarez em How the García girls lost their Accents. 2014. 176 f. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada; Literatura Comparada) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Natal, 2014.
url https://repositorio.ufrn.br/jspui/handle/123456789/16335
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Rio Grande do Norte
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFRN
dc.publisher.country.fl_str_mv BR
dc.publisher.department.fl_str_mv Linguística Aplicada; Literatura Comparada
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Rio Grande do Norte
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFRN
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN)
instacron:UFRN
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN)
instacron_str UFRN
institution UFRN
reponame_str Repositório Institucional da UFRN
collection Repositório Institucional da UFRN
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ufrn.br/bitstream/123456789/16335/1/TitoMFJ_DISSERT.pdf
https://repositorio.ufrn.br/bitstream/123456789/16335/6/TitoMFJ_DISSERT.pdf.txt
https://repositorio.ufrn.br/bitstream/123456789/16335/7/TitoMFJ_DISSERT.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv cb4178f843dfdf9a5d46d5e8caebc742
2b8ed7ca42a6a29104858a40f3e7ecbc
11fc4d2fcbdabf709f575d44cf1e0df3
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFRN - Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1802117885600989184