A expressão do passado imperfectivo no português: variação/gramaticalização e mudança

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Freitag, Raquel Meister Ko.
Data de Publicação: 2007
Tipo de documento: Tese
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFSC
Texto Completo: http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/90402
Resumo: Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Lingüística.
id UFSC_196d905d3696083eff792a4c37e36354
oai_identifier_str oai:repositorio.ufsc.br:123456789/90402
network_acronym_str UFSC
network_name_str Repositório Institucional da UFSC
repository_id_str 2373
spelling A expressão do passado imperfectivo no português: variação/gramaticalização e mudançaLinguisticaLingua portuguesaVerbosFlorianopolis (SC)Verbos - conjugaçãoLingua portuguesa -GramaticaSociolinguisticaTese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Lingüística.O valor semântico-discursivo de passado imperfectivo, no português falado em Florianópolis, apresenta duas formas de realização: a forma de pretérito imperfeito do indicativo (IMP) e a forma perifrástica constituída pelo auxiliar estar acompanhado do morfema de pretérito imperfeito do indicativo e verbo principal no gerúndio (PPROG). No domínio da imperfectividade, o passado imperfectivo recobre valores que vão desde o progressivo até o habitual, passando pelo durativo, iterativo e por casos de ambigüidade aspectual (imperfectivo genérico, valor em que a especificidade aspectual não é relevante nem para o falante nem para o ouvinte). O passado imperfectivo é uma função caracterizada temporalmente pela relação de ordenação e sobreposição, e aspectualmente, pela relação de inclusão. Em relação ao tempo, o passado imperfectivo refere-se a uma situação anterior ao momento de fala e simultânea ao ponto de referência, também anterior, daí a noção de passado. E, em relação ao aspecto, o passado imperfectivo refere-se a uma situação cujo intervalo inclui o ponto de referência, o que manifesta o andamento da situação em relação à referência, daí a noção de imperfectividade. Considerando os pressupostos da abordagem evolutiva da língua (Croft, 2000, 2002), que lida com duas noções de mudança lingüística: mudança como inovação (Givón 2001, 2002 e o paradigma funcional da gramaticalização (Hopper e Traugott, 1993, Heine et al., 1991)) e como propagação (Weinreich et al., 1968), a expressão variável do passado imperfectivo na fala de Florianópolis é analisada. O corpus da análise é formado por 36 entrevistas do Banco de Dados VARSUL relativas à cidade de Florianópolis, estratificadas quanto ao sexo, tempo de escolarização e faixa etária dos indivíduos. Foram coletadas 882 ocorrências da função dentro da unidade analítica episódio narrativo, das quais 546 de IMP e 336 de PPROG. Os dados foram categorizados e submetidos à análise estatística (regressão logística com cálculo de desvio da média) em três modelos: a análise geral, a análise que considerou apenas o aspecto durativo e a análise que considerou o aspecto durativo em pares mínimos. Os resultados apontam que, apesar de ambas as formas desempenharem a mesma função semântico-discursiva, funcionando como variantes de uma mesma variável lingüística, existem contextos de recorrência específicos. A forma IMP está relacionada à expressão dos aspectos habitual e iterativo, predicados [- dinâmicos], situações longas, de polaridade negativa e ponto de referência imperfectivo. A forma PPROG está relacionada à expressão do aspecto progressivo, predicados [+ dinâmicos], situações instantâneas e curtas, de polaridade positiva e ponto de referência perfectivo. A polarização entre formas e contextos de recorrência é conseqüência das trajetórias de gramaticalização pelas quais passam as formas IMP e PPROG. Socialmente, a variação na expressão do passado imperfectivo está relacionada com a gradação etária dos informantes. Os resultados dão evidências ao modelo evolutivo da linguagem, e confirmam a hipótese de que a gramaticalização (mudança como inovação) é direcional de variação (mudança como propagação).Florianópolis, SCGorski, Edair MariaUniversidade Federal de Santa CatarinaFreitag, Raquel Meister Ko.2012-10-23T09:52:51Z2012-10-23T09:52:51Z20072007info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesis1 v| grafs., tabs.application/pdf238255http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/90402porreponame:Repositório Institucional da UFSCinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCinfo:eu-repo/semantics/openAccess2013-05-02T19:07:11Zoai:repositorio.ufsc.br:123456789/90402Repositório InstitucionalPUBhttp://150.162.242.35/oai/requestopendoar:23732013-05-02T19:07:11Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false
dc.title.none.fl_str_mv A expressão do passado imperfectivo no português: variação/gramaticalização e mudança
title A expressão do passado imperfectivo no português: variação/gramaticalização e mudança
spellingShingle A expressão do passado imperfectivo no português: variação/gramaticalização e mudança
Freitag, Raquel Meister Ko.
Linguistica
Lingua portuguesa
Verbos
Florianopolis (SC)
Verbos - conjugação
Lingua portuguesa -
Gramatica
Sociolinguistica
title_short A expressão do passado imperfectivo no português: variação/gramaticalização e mudança
title_full A expressão do passado imperfectivo no português: variação/gramaticalização e mudança
title_fullStr A expressão do passado imperfectivo no português: variação/gramaticalização e mudança
title_full_unstemmed A expressão do passado imperfectivo no português: variação/gramaticalização e mudança
title_sort A expressão do passado imperfectivo no português: variação/gramaticalização e mudança
author Freitag, Raquel Meister Ko.
author_facet Freitag, Raquel Meister Ko.
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Gorski, Edair Maria
Universidade Federal de Santa Catarina
dc.contributor.author.fl_str_mv Freitag, Raquel Meister Ko.
dc.subject.por.fl_str_mv Linguistica
Lingua portuguesa
Verbos
Florianopolis (SC)
Verbos - conjugação
Lingua portuguesa -
Gramatica
Sociolinguistica
topic Linguistica
Lingua portuguesa
Verbos
Florianopolis (SC)
Verbos - conjugação
Lingua portuguesa -
Gramatica
Sociolinguistica
description Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Lingüística.
publishDate 2007
dc.date.none.fl_str_mv 2007
2007
2012-10-23T09:52:51Z
2012-10-23T09:52:51Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv 238255
http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/90402
identifier_str_mv 238255
url http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/90402
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 1 v| grafs., tabs.
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Florianópolis, SC
publisher.none.fl_str_mv Florianópolis, SC
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFSC
instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
instname_str Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron_str UFSC
institution UFSC
reponame_str Repositório Institucional da UFSC
collection Repositório Institucional da UFSC
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1808652133461917696