Poemadançando: Gilka Machado e Eros Volúsia

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Silva, Soraia Maria; Universidade de Brasília (UnB)
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Livro
Idioma: por
Título da fonte: Portal de Livros da UnB
Texto Completo: https://livros.unb.br/index.php/portal/catalog/book/6
Resumo: Este livro desenvolve uma leitura interdisciplinar entre a poesia simbolista de Gilka Machado (1893 -1980) e a dança de Eros Volúsia (1914-2004)- A dança de Eros Volúsia mantém, em sua estética do movimento, muitas referências simbolistas, expressionistas e modernistas, que foram esboçadas ou mesmo desenvolvidas nos poemas de Gilka Machado. Desse modo, tornou-se fecundo realizar um estudo aprofundado, interrelacionando as obras dessas duas personalidades da literatura e da dança, as quais, tendo produções independentes e reconhecidas, cada uma em sua área de atuação estética, mantinham um estreito diálogo, para além dos laços familiares, no campo artístico. Uma das preocupações dessa analogia é verificar a imagem metafórica que se apresenta como poesia nos passos e nos textos de Eros Volúsia e como dança nas palavras poéticas de Gilka Machado. O estudo aqui proposto só foi possível mediante o acesso ao material de consulta, como recortes de jornais, revistas e entrevistas, gentilmente cedidos pela bailarina e seu sobrinho Amaury Menezes. Resgatar o texto do bailarino, tanto na obra de Eros Volúsia como nos trabalhos literários de sua mãe, Gilka Machado, é de fundamental importância para a compreensão e o desenvolvimento de metodologias e estudos interdisciplinares e multidisciplinares, conjugando o encontro poético entre literatura e dança. Da tradução intersemiótica à dansintersemiotização, passando pela dansintermediação, surge a mediação entre linguagens, um filtro de interpretação e transposição criativa. Nesse caminho, rompendo a intraduzível poesia com a transmutação de valores, gestos de criação poética, os quais já abriram caminho para investigações sobre a tradução, além dos lingüísticos, tem-se aqui o poemadançado analisado por um método híbrido.
id UNB-29_911704ee58bd45c875ef21504396527b
oai_identifier_str oai:oai.livros.unb.br:publicationFormat/191
network_acronym_str UNB-29
network_name_str Portal de Livros da UnB
repository_id_str
spelling Poemadançando: Gilka Machado e Eros VolúsiaDançaPoesiaEros VolúsiaGilka MachadoDançaPoesiaEste livro desenvolve uma leitura interdisciplinar entre a poesia simbolista de Gilka Machado (1893 -1980) e a dança de Eros Volúsia (1914-2004)- A dança de Eros Volúsia mantém, em sua estética do movimento, muitas referências simbolistas, expressionistas e modernistas, que foram esboçadas ou mesmo desenvolvidas nos poemas de Gilka Machado. Desse modo, tornou-se fecundo realizar um estudo aprofundado, interrelacionando as obras dessas duas personalidades da literatura e da dança, as quais, tendo produções independentes e reconhecidas, cada uma em sua área de atuação estética, mantinham um estreito diálogo, para além dos laços familiares, no campo artístico. Uma das preocupações dessa analogia é verificar a imagem metafórica que se apresenta como poesia nos passos e nos textos de Eros Volúsia e como dança nas palavras poéticas de Gilka Machado. O estudo aqui proposto só foi possível mediante o acesso ao material de consulta, como recortes de jornais, revistas e entrevistas, gentilmente cedidos pela bailarina e seu sobrinho Amaury Menezes. Resgatar o texto do bailarino, tanto na obra de Eros Volúsia como nos trabalhos literários de sua mãe, Gilka Machado, é de fundamental importância para a compreensão e o desenvolvimento de metodologias e estudos interdisciplinares e multidisciplinares, conjugando o encontro poético entre literatura e dança. Da tradução intersemiótica à dansintersemiotização, passando pela dansintermediação, surge a mediação entre linguagens, um filtro de interpretação e transposição criativa. Nesse caminho, rompendo a intraduzível poesia com a transmutação de valores, gestos de criação poética, os quais já abriram caminho para investigações sobre a tradução, além dos lingüísticos, tem-se aqui o poemadançado analisado por um método híbrido.Portal de Livros da UnB2017-08-15textoinfo:eu-repo/semantics/bookinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionDigital (DA) https://livros.unb.br/index.php/portal/catalog/book/6Portal de Livros da UnB; reponame:Portal de Livros da UnBinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBporhttps://livros.unb.br/index.php/portal/catalog/view/6/191/867Silva, Soraia Maria; Universidade de Brasília (UnB)info:eu-repo/semantics/openAccess2021-11-25T14:16:33ZPortal de Livros
dc.title.none.fl_str_mv Poemadançando: Gilka Machado e Eros Volúsia
title Poemadançando: Gilka Machado e Eros Volúsia
spellingShingle Poemadançando: Gilka Machado e Eros Volúsia
Silva, Soraia Maria; Universidade de Brasília (UnB)
Dança
Poesia
Eros Volúsia
Gilka Machado
Dança
Poesia
title_short Poemadançando: Gilka Machado e Eros Volúsia
title_full Poemadançando: Gilka Machado e Eros Volúsia
title_fullStr Poemadançando: Gilka Machado e Eros Volúsia
title_full_unstemmed Poemadançando: Gilka Machado e Eros Volúsia
title_sort Poemadançando: Gilka Machado e Eros Volúsia
author Silva, Soraia Maria; Universidade de Brasília (UnB)
author_facet Silva, Soraia Maria; Universidade de Brasília (UnB)
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Silva, Soraia Maria; Universidade de Brasília (UnB)
dc.subject.por.fl_str_mv Dança
Poesia
Eros Volúsia
Gilka Machado
Dança
Poesia
topic Dança
Poesia
Eros Volúsia
Gilka Machado
Dança
Poesia
dc.description.none.fl_txt_mv

Este livro desenvolve uma leitura interdisciplinar entre a poesia simbolista de Gilka Machado (1893 -1980) e a dança de Eros Volúsia (1914-2004)- A dança de Eros Volúsia mantém, em sua estética do movimento, muitas referências simbolistas, expressionistas e modernistas, que foram esboçadas ou mesmo desenvolvidas nos poemas de Gilka Machado. Desse modo, tornou-se fecundo realizar um estudo aprofundado, interrelacionando as obras dessas duas personalidades da literatura e da dança, as quais, tendo produções independentes e reconhecidas, cada uma em sua área de atuação estética, mantinham um estreito diálogo, para além dos laços familiares, no campo artístico. Uma das preocupações dessa analogia é verificar a imagem metafórica que se apresenta como poesia nos passos e nos textos de Eros Volúsia e como dança nas palavras poéticas de Gilka Machado. O estudo aqui proposto só foi possível mediante o acesso ao material de consulta, como recortes de jornais, revistas e entrevistas, gentilmente cedidos pela bailarina e seu sobrinho Amaury Menezes. Resgatar o texto do bailarino, tanto na obra de Eros Volúsia como nos trabalhos literários de sua mãe, Gilka Machado, é de fundamental importância para a compreensão e o desenvolvimento de metodologias e estudos interdisciplinares e multidisciplinares, conjugando o encontro poético entre literatura e dança. Da tradução intersemiótica à dansintersemiotização, passando pela dansintermediação, surge a mediação entre linguagens, um filtro de interpretação e transposição criativa. Nesse caminho, rompendo a intraduzível poesia com a transmutação de valores, gestos de criação poética, os quais já abriram caminho para investigações sobre a tradução, além dos lingüísticos, tem-se aqui o poemadançado analisado por um método híbrido.
description Este livro desenvolve uma leitura interdisciplinar entre a poesia simbolista de Gilka Machado (1893 -1980) e a dança de Eros Volúsia (1914-2004)- A dança de Eros Volúsia mantém, em sua estética do movimento, muitas referências simbolistas, expressionistas e modernistas, que foram esboçadas ou mesmo desenvolvidas nos poemas de Gilka Machado. Desse modo, tornou-se fecundo realizar um estudo aprofundado, interrelacionando as obras dessas duas personalidades da literatura e da dança, as quais, tendo produções independentes e reconhecidas, cada uma em sua área de atuação estética, mantinham um estreito diálogo, para além dos laços familiares, no campo artístico. Uma das preocupações dessa analogia é verificar a imagem metafórica que se apresenta como poesia nos passos e nos textos de Eros Volúsia e como dança nas palavras poéticas de Gilka Machado. O estudo aqui proposto só foi possível mediante o acesso ao material de consulta, como recortes de jornais, revistas e entrevistas, gentilmente cedidos pela bailarina e seu sobrinho Amaury Menezes. Resgatar o texto do bailarino, tanto na obra de Eros Volúsia como nos trabalhos literários de sua mãe, Gilka Machado, é de fundamental importância para a compreensão e o desenvolvimento de metodologias e estudos interdisciplinares e multidisciplinares, conjugando o encontro poético entre literatura e dança. Da tradução intersemiótica à dansintersemiotização, passando pela dansintermediação, surge a mediação entre linguagens, um filtro de interpretação e transposição criativa. Nesse caminho, rompendo a intraduzível poesia com a transmutação de valores, gestos de criação poética, os quais já abriram caminho para investigações sobre a tradução, além dos lingüísticos, tem-se aqui o poemadançado analisado por um método híbrido.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-08-15
dc.type.none.fl_str_mv

dc.type.driver.fl_str_mv texto
info:eu-repo/semantics/book
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format book
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://livros.unb.br/index.php/portal/catalog/book/6
url https://livros.unb.br/index.php/portal/catalog/book/6
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://livros.unb.br/index.php/portal/catalog/view/6/191/867
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv Digital (DA)
dc.publisher.none.fl_str_mv Portal de Livros da UnB
publisher.none.fl_str_mv Portal de Livros da UnB
dc.source.none.fl_str_mv Portal de Livros da UnB;
reponame:Portal de Livros da UnB
instname:Universidade de Brasília (UnB)
instacron:UNB
instname_str Universidade de Brasília (UnB)
instacron_str UNB
institution UNB
reponame_str Portal de Livros da UnB
collection Portal de Livros da UnB
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1729203454337875968