Writing and experiencing memories from a not so distant past: From the sewing room to the kitchen, an affective path of my grandmas
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2024 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Revista Ouricuri (Online) |
Texto Completo: | https://www.revistas.uneb.br/index.php/ouricuri/article/view/19860 |
Resumo: | Throughout this article I could relieve some good stories with my loved ones and show how my past influenced the construction of my identity. Throught that I was presented to a place somewhat unknow. So, the purpose of this study was to revisit memories from a ‘not-so-distant past’ and analyse what does it have to do with who I am, currently. I used Rolnik's (2016) sentimental cartography as a methodology, in which she explains the externalization of feelings, through the delineation of movements. Besides that, I also used Assmann's cultural theory (2006), which brought me back to my identity. As a result, I was able to experiment, write, which according to Conceição Evaristo (2020) brings together the words "writing and experience", but the strength of her idea is not only in this agglutination; it is in the genealogy of the idea, how and where it is born and what ethnic and gender experiences it is linked to, and reliving past experiences that, for Estés (2018), is an experience that can touch our soul. Which resonates with the Polylogic of Galeffi (2017), when he says that human life not only can be modified by past experiences, but it also can be formed by them, and so, all the knowledge and wisdom are due to them. So, I concluded that in this process of rediscovering myself the lessons that were taught to me throughout my life, since my grandmothers until these days, played an essential role on the formation of my identity. Therefore, it was of great importance to bring it to light my entire story. Sometimes, as I was digging deep into my past, my feelings have gotten so strong that I could not put them into words. And that it is what makes me say that part of me belongs to my past, part of me belongs to my present, and a tiny little part of me belongs to my future – although it is still unknow. |
id |
UNEB-1_0a2c73994875a35c50bf387b68475b07 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.revistas.uneb.br:article/19860 |
network_acronym_str |
UNEB-1 |
network_name_str |
Revista Ouricuri (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Writing and experiencing memories from a not so distant past: From the sewing room to the kitchen, an affective path of my grandmasEscribir y vivir memorias de un pasado no tan lejano: Del sala de costura a la cocina, un camino afectivo de mis abuelasEscrevivendo memórias de um passado nem tão distante : da sala de costura à cozinha, um caminho afetivo de minhas avósMemóriasmovimentospassadohistóriaCartografia afetivaMemoriaspasadocuentoscartografía afectivaMemoirsmovementspaststoriesaffective cartographyThroughout this article I could relieve some good stories with my loved ones and show how my past influenced the construction of my identity. Throught that I was presented to a place somewhat unknow. So, the purpose of this study was to revisit memories from a ‘not-so-distant past’ and analyse what does it have to do with who I am, currently. I used Rolnik's (2016) sentimental cartography as a methodology, in which she explains the externalization of feelings, through the delineation of movements. Besides that, I also used Assmann's cultural theory (2006), which brought me back to my identity. As a result, I was able to experiment, write, which according to Conceição Evaristo (2020) brings together the words "writing and experience", but the strength of her idea is not only in this agglutination; it is in the genealogy of the idea, how and where it is born and what ethnic and gender experiences it is linked to, and reliving past experiences that, for Estés (2018), is an experience that can touch our soul. Which resonates with the Polylogic of Galeffi (2017), when he says that human life not only can be modified by past experiences, but it also can be formed by them, and so, all the knowledge and wisdom are due to them. So, I concluded that in this process of rediscovering myself the lessons that were taught to me throughout my life, since my grandmothers until these days, played an essential role on the formation of my identity. Therefore, it was of great importance to bring it to light my entire story. Sometimes, as I was digging deep into my past, my feelings have gotten so strong that I could not put them into words. And that it is what makes me say that part of me belongs to my past, part of me belongs to my present, and a tiny little part of me belongs to my future – although it is still unknow. En el artículo, presento la experiencia de reavivar historias que ocurrieron con la participación de mis seres queridos. Busco exponer el proceso de mi educación a través de recuerdos pasados. Me adentro en un lugar hasta ahora desconocido. Por lo tanto, el objetivo de este estudio es repasar recuerdos de un pasado no lejano, que entrecruzó con mi formación académica en muchas ocasiones. Utilicé como metodología la cartografía sentimental de Rolnik (2016), la cual explica la exteriorización de sentimientos, a través de la delineación de movimientos. Además, me serví de la teoría cultural de Assmann (2006), la cual me proporcionó la conexión con mi identidad. Como resultado, pude experimentar, escribir, que según Conceição Evaristo (2020) reúne las palabras "escritura y experiencia", pero la fuerza de su idea no está solo en esa aglutinación; es en la genealogía de la idea, cómo y dónde nace y con qué experiencias étnicas y de género se vincula, y revivir experiencias pasadas que, para Estés (2018), como una experiencia que puede tocar nuestra alma. Igualmente, me basé en la Polilógica de Galeffi (2017), cuando dice que la vida humana no sólo puede ser modificada por las experiencias vividas, sino que, uno puede también formarse por ellas. Me arriesgo a afirmar que mis adquisiciones a lo largo de mi proceso de formación se debieron a las dichas experiencias. Las conclusiones que puedo sacar del proceso de evocación de la memoria para descubrir quién soy, se dieron a través del intercambio con mis abuelas. Por ello, es fundamental profundizar mi historia de vida, ya que, las emociones y los sentimientos, en muchos momentos, son complejos a la hora de describirlos. De esa manera, puedo manifestar que soy parte de mi pasado, mi presente, que me llevará a un futuro desconocido.Esse artigo trouxe a experiência de reviver histórias passadas com os meus entes, buscou imprimir minha formação através das memórias vividas, e fui apresentada a um lugar até então desconhecido. O objetivo desse estudo foi revisitar memórias de um passado não tão distante e que se deparou em muitos momentos com a minha formação. Utilizei como metodologia a cartografia sentimental de Rolnik (2016), na qual ela explica a exteriorização dos sentimentos, através da delineação dos movimentos. Além de utilizar a teoria cultural de Assmann (2006), a qual me trouxe a conexão da minha identidade. Como resultado, pude experimentar, escreviver, que, segundo Conceição Evaristo (2020), traz a junção das palavras "escrever e vivência", mas a força de sua ideia não está somente nessa aglutinação; ela está na genealogia da ideia, como e onde ela nasce e a que experiências étnica e de gênero ela está ligada, e reviver experiências passadas que, para a Estés (2018), é uma experiência que pode tocar a nossa alma. Com isso, deparei-me com a Polilógica de Galeffi (2017), quando ele diz que a vida humana não só pode se modificar pelas experiências vividas, mas também pode se formar por elas e que podemos dizer que as nossas aquisições ao longo de todo o nosso processo de formação foram devidas a essas experiências. Concluí que, nesse processo de redescobertas das minhas conexões com o que sou, os saberes que foram transmitidos por minhas avós, no presente momento, fizeram parte da minha formação. Portanto, foi de grande importância trazer à luz toda a minha história. Às vezes, enquanto eu me aprofundava em meu passado, meus sentimentos ficavam tão fortes que eu não conseguia expressá-los em palavras. E é isso que me faz dizer que parte de mim pertence ao meu passado, parte de mim pertence ao meu presente e uma pequenina parte de mim pertence ao meu futuro – embora ainda seja desconhecido.Universidade do Estado da Bahia - UNEB2024-04-23info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdftext/htmlhttps://www.revistas.uneb.br/index.php/ouricuri/article/view/1986010.59360/ouricuri.vol14.i1.a19860Ouricuri Magazine; Vol. 14 No. 1 (2024); 03-13Revista Ouricuri; Vol. 14 Núm. 1 (2024); 03-13Ouricuri Magazine; Vol. 14 No. 1 (2024); 03-13Revista Ouricuri; v. 14 n. 1 (2024); 03-132317-01312176-3216reponame:Revista Ouricuri (Online)instname:Universidade do Estado da Bahia (UNEB)instacron:UNEBporhttps://www.revistas.uneb.br/index.php/ouricuri/article/view/19860/13396https://www.revistas.uneb.br/index.php/ouricuri/article/view/19860/13397Copyright (c) 2024 Erika Silva Chaves, Maria Inês Corrêa Marques, Urânia Auxiliadora Santos Maia de Oliveirahttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/?ref=chooser-v1info:eu-repo/semantics/openAccessSilva Chaves, ErikaCorrêa Marques, Maria InêsSantos Maia de Oliveira, Urânia Auxiliadora2024-04-23T04:41:06Zoai:ojs.revistas.uneb.br:article/19860Revistahttps://www.revistas.uneb.br/index.php/ouricuriPUBhttps://www.revistas.uneb.br/index.php/ouricuri/oai||ouricuri@nectas.org2317-01312176-3216opendoar:2024-04-23T04:41:06Revista Ouricuri (Online) - Universidade do Estado da Bahia (UNEB)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Writing and experiencing memories from a not so distant past: From the sewing room to the kitchen, an affective path of my grandmas Escribir y vivir memorias de un pasado no tan lejano: Del sala de costura a la cocina, un camino afectivo de mis abuelas Escrevivendo memórias de um passado nem tão distante : da sala de costura à cozinha, um caminho afetivo de minhas avós |
title |
Writing and experiencing memories from a not so distant past: From the sewing room to the kitchen, an affective path of my grandmas |
spellingShingle |
Writing and experiencing memories from a not so distant past: From the sewing room to the kitchen, an affective path of my grandmas Silva Chaves, Erika Memórias movimentos passado história Cartografia afetiva Memorias pasado cuentos cartografía afectiva Memoirs movements past stories affective cartography |
title_short |
Writing and experiencing memories from a not so distant past: From the sewing room to the kitchen, an affective path of my grandmas |
title_full |
Writing and experiencing memories from a not so distant past: From the sewing room to the kitchen, an affective path of my grandmas |
title_fullStr |
Writing and experiencing memories from a not so distant past: From the sewing room to the kitchen, an affective path of my grandmas |
title_full_unstemmed |
Writing and experiencing memories from a not so distant past: From the sewing room to the kitchen, an affective path of my grandmas |
title_sort |
Writing and experiencing memories from a not so distant past: From the sewing room to the kitchen, an affective path of my grandmas |
author |
Silva Chaves, Erika |
author_facet |
Silva Chaves, Erika Corrêa Marques, Maria Inês Santos Maia de Oliveira, Urânia Auxiliadora |
author_role |
author |
author2 |
Corrêa Marques, Maria Inês Santos Maia de Oliveira, Urânia Auxiliadora |
author2_role |
author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Silva Chaves, Erika Corrêa Marques, Maria Inês Santos Maia de Oliveira, Urânia Auxiliadora |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Memórias movimentos passado história Cartografia afetiva Memorias pasado cuentos cartografía afectiva Memoirs movements past stories affective cartography |
topic |
Memórias movimentos passado história Cartografia afetiva Memorias pasado cuentos cartografía afectiva Memoirs movements past stories affective cartography |
description |
Throughout this article I could relieve some good stories with my loved ones and show how my past influenced the construction of my identity. Throught that I was presented to a place somewhat unknow. So, the purpose of this study was to revisit memories from a ‘not-so-distant past’ and analyse what does it have to do with who I am, currently. I used Rolnik's (2016) sentimental cartography as a methodology, in which she explains the externalization of feelings, through the delineation of movements. Besides that, I also used Assmann's cultural theory (2006), which brought me back to my identity. As a result, I was able to experiment, write, which according to Conceição Evaristo (2020) brings together the words "writing and experience", but the strength of her idea is not only in this agglutination; it is in the genealogy of the idea, how and where it is born and what ethnic and gender experiences it is linked to, and reliving past experiences that, for Estés (2018), is an experience that can touch our soul. Which resonates with the Polylogic of Galeffi (2017), when he says that human life not only can be modified by past experiences, but it also can be formed by them, and so, all the knowledge and wisdom are due to them. So, I concluded that in this process of rediscovering myself the lessons that were taught to me throughout my life, since my grandmothers until these days, played an essential role on the formation of my identity. Therefore, it was of great importance to bring it to light my entire story. Sometimes, as I was digging deep into my past, my feelings have gotten so strong that I could not put them into words. And that it is what makes me say that part of me belongs to my past, part of me belongs to my present, and a tiny little part of me belongs to my future – although it is still unknow. |
publishDate |
2024 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2024-04-23 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://www.revistas.uneb.br/index.php/ouricuri/article/view/19860 10.59360/ouricuri.vol14.i1.a19860 |
url |
https://www.revistas.uneb.br/index.php/ouricuri/article/view/19860 |
identifier_str_mv |
10.59360/ouricuri.vol14.i1.a19860 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://www.revistas.uneb.br/index.php/ouricuri/article/view/19860/13396 https://www.revistas.uneb.br/index.php/ouricuri/article/view/19860/13397 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/?ref=chooser-v1 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/?ref=chooser-v1 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf text/html |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade do Estado da Bahia - UNEB |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade do Estado da Bahia - UNEB |
dc.source.none.fl_str_mv |
Ouricuri Magazine; Vol. 14 No. 1 (2024); 03-13 Revista Ouricuri; Vol. 14 Núm. 1 (2024); 03-13 Ouricuri Magazine; Vol. 14 No. 1 (2024); 03-13 Revista Ouricuri; v. 14 n. 1 (2024); 03-13 2317-0131 2176-3216 reponame:Revista Ouricuri (Online) instname:Universidade do Estado da Bahia (UNEB) instacron:UNEB |
instname_str |
Universidade do Estado da Bahia (UNEB) |
instacron_str |
UNEB |
institution |
UNEB |
reponame_str |
Revista Ouricuri (Online) |
collection |
Revista Ouricuri (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Revista Ouricuri (Online) - Universidade do Estado da Bahia (UNEB) |
repository.mail.fl_str_mv |
||ouricuri@nectas.org |
_version_ |
1809209582902312960 |