El ChatGPT y la traducción: usos, posibilidades e implicaciones.

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Hernández Valencia, Lesly Caterine
Data de Publicação: 2024
Idioma: spa
Título da fonte: Repositório Institucional da UNILA
Texto Completo: https://dspace.unila.edu.br/handle/123456789/8545
Resumo: Trabalho de Conclusão de Curso apresentado ao Instituto Latino-Americano de Arte, Cultura e História da Universidade Federal da Integração Latino-Americana, como requisito parcial à obtenção do título de Licenciado em Letras – Espanhol e Português como Línguas Estrangeiras.
id UNIL_6ad8d45cc7761a059bcbdfb6649379b7
oai_identifier_str oai:dspace.unila.edu.br:123456789/8545
network_acronym_str UNIL
network_name_str Repositório Institucional da UNILA
repository_id_str 3636
spelling El ChatGPT y la traducción: usos, posibilidades e implicaciones.traducción literariaInteligencia ArtificialChatGPTanálisis textualética.Trabalho de Conclusão de Curso apresentado ao Instituto Latino-Americano de Arte, Cultura e História da Universidade Federal da Integração Latino-Americana, como requisito parcial à obtenção do título de Licenciado em Letras – Espanhol e Português como Línguas Estrangeiras.El objetivo principal de esta investigación fue analizar, a través de la traducción de una crónica, las problemáticas y posibilidades del uso de la Inteligencia Artificial (IA) en el campo de la traducción. Utilizamos el ChatGPT en sus versiones GPT-3.5 y GPT-4, para explorar cómo estas herramientas realizan el proceso de traducción. De la misma forma, empleamos el ChatGPT en la traducción de literatura técnica en inglés sobre IA y la traducción del español al portugués de Brasil de la crónica “Aventuras a ciegas”. El enfoque metodológico fue descriptivo y cualitativo, combinando la revisión teórica con estudios de caso y observación del comportamiento de la herramienta de IA en tiempo real. La investigación también incluyó una breve reflexión sobre la ética en la traducción, considerando cómo la IA maneja las sutilezas culturales y contextuales. Por otro lado, los resultados indican que, aunque las herramientas de IA como el ChatGPT pueden producir traducciones fluidas y comprensibles, presentan limitaciones significativas en cuanto a la captura de matices culturales y emocionales esenciales en la traducción literaria. Aunque los modelos de IA avanzan respecto al procesamiento del lenguaje natural, no logran comprender totalmente la cadena de significados que pueden surgir de una frase, lo que implica que la intervención humana sigue siendo crucial. Adicional, se destacó la importancia de adaptar las instrucciones/comandos dados al ChatGPT en función del contexto, las expectativas, los objetivos y las finalidades específicas del usuario en su proyecto de traducción. Sin embargo, incluso con ajustes precisos, no siempre se garantiza que el modelo responda completamente a las complejidades del texto fuente. Finalmente, se concluyó que el uso de IA en la traducción literaria tiene implicaciones tanto positivas como negativas. Aunque puede agilizar el proceso y ofrecer soluciones rápidas, su capacidad para capturar los matices literarios es limitada, lo que podría afectar la calidad y recepción de la obra traducida. Por lo tanto, esta investigación subraya la necesidad de un enfoque colaborativo entre IA y traductores humanos, combinando los avances tecnológicos con la sensibilidad interpretativa.2024-10-18T00:43:45Z2024-10-18T00:43:45Z2024application/pdfhttps://dspace.unila.edu.br/handle/123456789/8545Hernández Valencia, Lesly Caterineinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/openAccessspareponame:Repositório Institucional da UNILAinstname:Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA)instacron:UNILA2024-10-20T06:02:36Zoai:dspace.unila.edu.br:123456789/8545Repositório InstitucionalPUBhttp://dspace.unila.edu.br/oai/requestopendoar:36362024-10-20T06:02:36Repositório Institucional da UNILA - Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA)false
dc.title.none.fl_str_mv El ChatGPT y la traducción: usos, posibilidades e implicaciones.
title El ChatGPT y la traducción: usos, posibilidades e implicaciones.
spellingShingle El ChatGPT y la traducción: usos, posibilidades e implicaciones.
Hernández Valencia, Lesly Caterine
traducción literaria
Inteligencia Artificial
ChatGPT
análisis textual
ética.
title_short El ChatGPT y la traducción: usos, posibilidades e implicaciones.
title_full El ChatGPT y la traducción: usos, posibilidades e implicaciones.
title_fullStr El ChatGPT y la traducción: usos, posibilidades e implicaciones.
title_full_unstemmed El ChatGPT y la traducción: usos, posibilidades e implicaciones.
title_sort El ChatGPT y la traducción: usos, posibilidades e implicaciones.
author Hernández Valencia, Lesly Caterine
author_facet Hernández Valencia, Lesly Caterine
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Hernández Valencia, Lesly Caterine
dc.subject.por.fl_str_mv traducción literaria
Inteligencia Artificial
ChatGPT
análisis textual
ética.
topic traducción literaria
Inteligencia Artificial
ChatGPT
análisis textual
ética.
description Trabalho de Conclusão de Curso apresentado ao Instituto Latino-Americano de Arte, Cultura e História da Universidade Federal da Integração Latino-Americana, como requisito parcial à obtenção do título de Licenciado em Letras – Espanhol e Português como Línguas Estrangeiras.
publishDate 2024
dc.date.none.fl_str_mv 2024-10-18T00:43:45Z
2024-10-18T00:43:45Z
2024
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://dspace.unila.edu.br/handle/123456789/8545
url https://dspace.unila.edu.br/handle/123456789/8545
dc.language.iso.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UNILA
instname:Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA)
instacron:UNILA
instname_str Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA)
instacron_str UNILA
institution UNILA
reponame_str Repositório Institucional da UNILA
collection Repositório Institucional da UNILA
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNILA - Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1816161903490105344