Cultural adaptation and validation of the "Kidney Disease and Quality of Life - Short Form (KDQOL-SF™ 1.3)" in Brazil

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Duarte,P.S.
Data de Publicação: 2005
Outros Autores: Ciconelli,R.M., Sesso,R.
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Brazilian Journal of Medical and Biological Research
Texto Completo: http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0100-879X2005000200015
Resumo: The objective of the present study was to translate the Kidney Disease Quality of Life - Short Form (KDQOL-SF™1.3) questionnaire into Portuguese to adapt it culturally and validate it for the Brazilian population. The KDQOL-SF was translated into Portuguese and back-translated twice into English. Patient difficulties in understanding the questionnaire were evaluated by a panel of experts and solved. Measurement properties such as reliability and validity were determined by applying the questionnaire to 94 end-stage renal disease patients on chronic dialysis. The Nottingham Health Profile Questionnaire, the Karnofsky Performance Scale and the Kidney Disease Questionnaire were administered to test validity. Some activities included in the original instrument were considered to be incompatible with the activities usually performed by the Brazilian population and were replaced. The mean scores for the 19 components of the KDQOL-SF questionnaire in Portuguese ranged from 22 to 91. The components "Social support" and "Dialysis staff encouragement" had the highest scores (86.7 and 90.8, respectively). The test-retest reliability and the inter-observer reliability of the instrument were evaluated by the intraclass correlation coefficient. The coefficients for both reliability tests were statistically significant for all scales of the KDQOL-SF (P < 0.001), ranging from 0.492 to 0.936 for test-retest reliability and from 0.337 to 0.994 for inter-observer reliability. The Cronbach's alpha coefficient was higher than 0.80 for most of components. The Portuguese version of the KDQOL-SF questionnaire proved to be valid and reliable for the evaluation of quality of life of Brazilian patients with end-stage renal disease on chronic dialysis.
id ABDC-1_57020d709bdbfc5656129d6959baffe8
oai_identifier_str oai:scielo:S0100-879X2005000200015
network_acronym_str ABDC-1
network_name_str Brazilian Journal of Medical and Biological Research
repository_id_str
spelling Cultural adaptation and validation of the "Kidney Disease and Quality of Life - Short Form (KDQOL-SF™ 1.3)" in BrazilKidney dialysisPortuguese version of KDQOL-SFEnd-stage renal diseaseHealth-related quality of lifeKDQOL-SFTest validationThe objective of the present study was to translate the Kidney Disease Quality of Life - Short Form (KDQOL-SF™1.3) questionnaire into Portuguese to adapt it culturally and validate it for the Brazilian population. The KDQOL-SF was translated into Portuguese and back-translated twice into English. Patient difficulties in understanding the questionnaire were evaluated by a panel of experts and solved. Measurement properties such as reliability and validity were determined by applying the questionnaire to 94 end-stage renal disease patients on chronic dialysis. The Nottingham Health Profile Questionnaire, the Karnofsky Performance Scale and the Kidney Disease Questionnaire were administered to test validity. Some activities included in the original instrument were considered to be incompatible with the activities usually performed by the Brazilian population and were replaced. The mean scores for the 19 components of the KDQOL-SF questionnaire in Portuguese ranged from 22 to 91. The components "Social support" and "Dialysis staff encouragement" had the highest scores (86.7 and 90.8, respectively). The test-retest reliability and the inter-observer reliability of the instrument were evaluated by the intraclass correlation coefficient. The coefficients for both reliability tests were statistically significant for all scales of the KDQOL-SF (P < 0.001), ranging from 0.492 to 0.936 for test-retest reliability and from 0.337 to 0.994 for inter-observer reliability. The Cronbach's alpha coefficient was higher than 0.80 for most of components. The Portuguese version of the KDQOL-SF questionnaire proved to be valid and reliable for the evaluation of quality of life of Brazilian patients with end-stage renal disease on chronic dialysis.Associação Brasileira de Divulgação Científica2005-02-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0100-879X2005000200015Brazilian Journal of Medical and Biological Research v.38 n.2 2005reponame:Brazilian Journal of Medical and Biological Researchinstname:Associação Brasileira de Divulgação Científica (ABDC)instacron:ABDC10.1590/S0100-879X2005000200015info:eu-repo/semantics/openAccessDuarte,P.S.Ciconelli,R.M.Sesso,R.eng2005-02-15T00:00:00Zoai:scielo:S0100-879X2005000200015Revistahttps://www.bjournal.org/https://old.scielo.br/oai/scielo-oai.phpbjournal@terra.com.br||bjournal@terra.com.br1414-431X0100-879Xopendoar:2005-02-15T00:00Brazilian Journal of Medical and Biological Research - Associação Brasileira de Divulgação Científica (ABDC)false
dc.title.none.fl_str_mv Cultural adaptation and validation of the "Kidney Disease and Quality of Life - Short Form (KDQOL-SF™ 1.3)" in Brazil
title Cultural adaptation and validation of the "Kidney Disease and Quality of Life - Short Form (KDQOL-SF™ 1.3)" in Brazil
spellingShingle Cultural adaptation and validation of the "Kidney Disease and Quality of Life - Short Form (KDQOL-SF™ 1.3)" in Brazil
Duarte,P.S.
Kidney dialysis
Portuguese version of KDQOL-SF
End-stage renal disease
Health-related quality of life
KDQOL-SF
Test validation
title_short Cultural adaptation and validation of the "Kidney Disease and Quality of Life - Short Form (KDQOL-SF™ 1.3)" in Brazil
title_full Cultural adaptation and validation of the "Kidney Disease and Quality of Life - Short Form (KDQOL-SF™ 1.3)" in Brazil
title_fullStr Cultural adaptation and validation of the "Kidney Disease and Quality of Life - Short Form (KDQOL-SF™ 1.3)" in Brazil
title_full_unstemmed Cultural adaptation and validation of the "Kidney Disease and Quality of Life - Short Form (KDQOL-SF™ 1.3)" in Brazil
title_sort Cultural adaptation and validation of the "Kidney Disease and Quality of Life - Short Form (KDQOL-SF™ 1.3)" in Brazil
author Duarte,P.S.
author_facet Duarte,P.S.
Ciconelli,R.M.
Sesso,R.
author_role author
author2 Ciconelli,R.M.
Sesso,R.
author2_role author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Duarte,P.S.
Ciconelli,R.M.
Sesso,R.
dc.subject.por.fl_str_mv Kidney dialysis
Portuguese version of KDQOL-SF
End-stage renal disease
Health-related quality of life
KDQOL-SF
Test validation
topic Kidney dialysis
Portuguese version of KDQOL-SF
End-stage renal disease
Health-related quality of life
KDQOL-SF
Test validation
description The objective of the present study was to translate the Kidney Disease Quality of Life - Short Form (KDQOL-SF™1.3) questionnaire into Portuguese to adapt it culturally and validate it for the Brazilian population. The KDQOL-SF was translated into Portuguese and back-translated twice into English. Patient difficulties in understanding the questionnaire were evaluated by a panel of experts and solved. Measurement properties such as reliability and validity were determined by applying the questionnaire to 94 end-stage renal disease patients on chronic dialysis. The Nottingham Health Profile Questionnaire, the Karnofsky Performance Scale and the Kidney Disease Questionnaire were administered to test validity. Some activities included in the original instrument were considered to be incompatible with the activities usually performed by the Brazilian population and were replaced. The mean scores for the 19 components of the KDQOL-SF questionnaire in Portuguese ranged from 22 to 91. The components "Social support" and "Dialysis staff encouragement" had the highest scores (86.7 and 90.8, respectively). The test-retest reliability and the inter-observer reliability of the instrument were evaluated by the intraclass correlation coefficient. The coefficients for both reliability tests were statistically significant for all scales of the KDQOL-SF (P < 0.001), ranging from 0.492 to 0.936 for test-retest reliability and from 0.337 to 0.994 for inter-observer reliability. The Cronbach's alpha coefficient was higher than 0.80 for most of components. The Portuguese version of the KDQOL-SF questionnaire proved to be valid and reliable for the evaluation of quality of life of Brazilian patients with end-stage renal disease on chronic dialysis.
publishDate 2005
dc.date.none.fl_str_mv 2005-02-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0100-879X2005000200015
url http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0100-879X2005000200015
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv 10.1590/S0100-879X2005000200015
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv text/html
dc.publisher.none.fl_str_mv Associação Brasileira de Divulgação Científica
publisher.none.fl_str_mv Associação Brasileira de Divulgação Científica
dc.source.none.fl_str_mv Brazilian Journal of Medical and Biological Research v.38 n.2 2005
reponame:Brazilian Journal of Medical and Biological Research
instname:Associação Brasileira de Divulgação Científica (ABDC)
instacron:ABDC
instname_str Associação Brasileira de Divulgação Científica (ABDC)
instacron_str ABDC
institution ABDC
reponame_str Brazilian Journal of Medical and Biological Research
collection Brazilian Journal of Medical and Biological Research
repository.name.fl_str_mv Brazilian Journal of Medical and Biological Research - Associação Brasileira de Divulgação Científica (ABDC)
repository.mail.fl_str_mv bjournal@terra.com.br||bjournal@terra.com.br
_version_ 1754302933500952576