Adaptação Transcultural do Oral Anticoagulation Knowledge Test para o Português do Brasil

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Praxedes,Marcus Fernando da Silva
Data de Publicação: 2017
Outros Autores: Abreu,Mauro Henrique Nogueira Guimarães, Ribeiro,Daniel Dias, Marcolino,Milena Soriano, Paiva,Saul Martins de, Martins,Maria Auxiliadora Parreiras
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Ciência & Saúde Coletiva (Online)
Texto Completo: http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1413-81232017002501615
Resumo: Resumo O conhecimento dos pacientes sobre o tratamento com anticoagulantes orais pode favorecer o alcance dos resultados terapêuticos e a prevenção de eventos adversos relacionados à farmacoterapia. No Brasil, observa-se a ausência de instrumentos validados para avaliação do conhecimento do paciente sobre o tratamento com a varfarina. O objetivo deste estudo foi realizar a adaptação transcultural do instrumento Oral Anticoagulation Knowledge (OAK) Test do inglês para o português do Brasil. Trata-se de estudo metodológico desenvolvido em uma clínica de anticoagulação de um hospital público universitário. O estudo compreendeu as etapas de tradução inicial, síntese das traduções, retrotradução, revisão pelo comitê de especialistas e pré-teste com 30 indivíduos. A equivalência semântica foi obtida através da análise do significado referencial e geral de cada item. A equivalência conceitual dos itens buscou demonstrar a relevância e a aceitabilidade do instrumento. Com o processo de adaptação transcultural foi obtida a versão final do OAK Test em língua portuguesa do Brasil, intitulada “Teste de Conhecimento sobre Anticoagulação Oral”. Constatou-se uma equivalência semântica e conceitual adequada entre a versão adaptada e a original, bem como uma excelente aceitabilidade desse instrumento.
id ABRASCO-2_119a286bf0ee780741e3bbcf6fd4b0e9
oai_identifier_str oai:scielo:S1413-81232017002501615
network_acronym_str ABRASCO-2
network_name_str Ciência & Saúde Coletiva (Online)
repository_id_str
spelling Adaptação Transcultural do Oral Anticoagulation Knowledge Test para o Português do BrasilConhecimento do paciente sobre a medicaçãoQuestionáriosVarfarinaResumo O conhecimento dos pacientes sobre o tratamento com anticoagulantes orais pode favorecer o alcance dos resultados terapêuticos e a prevenção de eventos adversos relacionados à farmacoterapia. No Brasil, observa-se a ausência de instrumentos validados para avaliação do conhecimento do paciente sobre o tratamento com a varfarina. O objetivo deste estudo foi realizar a adaptação transcultural do instrumento Oral Anticoagulation Knowledge (OAK) Test do inglês para o português do Brasil. Trata-se de estudo metodológico desenvolvido em uma clínica de anticoagulação de um hospital público universitário. O estudo compreendeu as etapas de tradução inicial, síntese das traduções, retrotradução, revisão pelo comitê de especialistas e pré-teste com 30 indivíduos. A equivalência semântica foi obtida através da análise do significado referencial e geral de cada item. A equivalência conceitual dos itens buscou demonstrar a relevância e a aceitabilidade do instrumento. Com o processo de adaptação transcultural foi obtida a versão final do OAK Test em língua portuguesa do Brasil, intitulada “Teste de Conhecimento sobre Anticoagulação Oral”. Constatou-se uma equivalência semântica e conceitual adequada entre a versão adaptada e a original, bem como uma excelente aceitabilidade desse instrumento.ABRASCO - Associação Brasileira de Saúde Coletiva2017-05-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1413-81232017002501615Ciência & Saúde Coletiva v.22 n.5 2017reponame:Ciência & Saúde Coletiva (Online)instname:Associação Brasileira de Saúde Coletiva (ABRASCO)instacron:ABRASCO10.1590/1413-81232017225.17782015info:eu-repo/semantics/openAccessPraxedes,Marcus Fernando da SilvaAbreu,Mauro Henrique Nogueira GuimarãesRibeiro,Daniel DiasMarcolino,Milena SorianoPaiva,Saul Martins deMartins,Maria Auxiliadora Parreiraspor2017-05-18T00:00:00Zoai:scielo:S1413-81232017002501615Revistahttp://www.cienciaesaudecoletiva.com.brhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.php||cienciasaudecoletiva@fiocruz.br1678-45611413-8123opendoar:2017-05-18T00:00Ciência & Saúde Coletiva (Online) - Associação Brasileira de Saúde Coletiva (ABRASCO)false
dc.title.none.fl_str_mv Adaptação Transcultural do Oral Anticoagulation Knowledge Test para o Português do Brasil
title Adaptação Transcultural do Oral Anticoagulation Knowledge Test para o Português do Brasil
spellingShingle Adaptação Transcultural do Oral Anticoagulation Knowledge Test para o Português do Brasil
Praxedes,Marcus Fernando da Silva
Conhecimento do paciente sobre a medicação
Questionários
Varfarina
title_short Adaptação Transcultural do Oral Anticoagulation Knowledge Test para o Português do Brasil
title_full Adaptação Transcultural do Oral Anticoagulation Knowledge Test para o Português do Brasil
title_fullStr Adaptação Transcultural do Oral Anticoagulation Knowledge Test para o Português do Brasil
title_full_unstemmed Adaptação Transcultural do Oral Anticoagulation Knowledge Test para o Português do Brasil
title_sort Adaptação Transcultural do Oral Anticoagulation Knowledge Test para o Português do Brasil
author Praxedes,Marcus Fernando da Silva
author_facet Praxedes,Marcus Fernando da Silva
Abreu,Mauro Henrique Nogueira Guimarães
Ribeiro,Daniel Dias
Marcolino,Milena Soriano
Paiva,Saul Martins de
Martins,Maria Auxiliadora Parreiras
author_role author
author2 Abreu,Mauro Henrique Nogueira Guimarães
Ribeiro,Daniel Dias
Marcolino,Milena Soriano
Paiva,Saul Martins de
Martins,Maria Auxiliadora Parreiras
author2_role author
author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Praxedes,Marcus Fernando da Silva
Abreu,Mauro Henrique Nogueira Guimarães
Ribeiro,Daniel Dias
Marcolino,Milena Soriano
Paiva,Saul Martins de
Martins,Maria Auxiliadora Parreiras
dc.subject.por.fl_str_mv Conhecimento do paciente sobre a medicação
Questionários
Varfarina
topic Conhecimento do paciente sobre a medicação
Questionários
Varfarina
description Resumo O conhecimento dos pacientes sobre o tratamento com anticoagulantes orais pode favorecer o alcance dos resultados terapêuticos e a prevenção de eventos adversos relacionados à farmacoterapia. No Brasil, observa-se a ausência de instrumentos validados para avaliação do conhecimento do paciente sobre o tratamento com a varfarina. O objetivo deste estudo foi realizar a adaptação transcultural do instrumento Oral Anticoagulation Knowledge (OAK) Test do inglês para o português do Brasil. Trata-se de estudo metodológico desenvolvido em uma clínica de anticoagulação de um hospital público universitário. O estudo compreendeu as etapas de tradução inicial, síntese das traduções, retrotradução, revisão pelo comitê de especialistas e pré-teste com 30 indivíduos. A equivalência semântica foi obtida através da análise do significado referencial e geral de cada item. A equivalência conceitual dos itens buscou demonstrar a relevância e a aceitabilidade do instrumento. Com o processo de adaptação transcultural foi obtida a versão final do OAK Test em língua portuguesa do Brasil, intitulada “Teste de Conhecimento sobre Anticoagulação Oral”. Constatou-se uma equivalência semântica e conceitual adequada entre a versão adaptada e a original, bem como uma excelente aceitabilidade desse instrumento.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-05-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1413-81232017002501615
url http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1413-81232017002501615
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 10.1590/1413-81232017225.17782015
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv text/html
dc.publisher.none.fl_str_mv ABRASCO - Associação Brasileira de Saúde Coletiva
publisher.none.fl_str_mv ABRASCO - Associação Brasileira de Saúde Coletiva
dc.source.none.fl_str_mv Ciência & Saúde Coletiva v.22 n.5 2017
reponame:Ciência & Saúde Coletiva (Online)
instname:Associação Brasileira de Saúde Coletiva (ABRASCO)
instacron:ABRASCO
instname_str Associação Brasileira de Saúde Coletiva (ABRASCO)
instacron_str ABRASCO
institution ABRASCO
reponame_str Ciência & Saúde Coletiva (Online)
collection Ciência & Saúde Coletiva (Online)
repository.name.fl_str_mv Ciência & Saúde Coletiva (Online) - Associação Brasileira de Saúde Coletiva (ABRASCO)
repository.mail.fl_str_mv ||cienciasaudecoletiva@fiocruz.br
_version_ 1754213040517021696