A literatura oral em contos populares do Ceará: a carnalidade em performance

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Portella, Mirtes Maria de Oliveira
Data de Publicação: 2008
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP
Texto Completo: https://tede2.pucsp.br/handle/handle/14869
Resumo: The purpose of this work is the investigation about conception of literary that is implied in the displacement of brazilian popular story from the verbal form to the writting form. As references, the edited storys contained in the book Brazilian Popular Stories - Ceará (2003) was taken as study object. This book was made from some colect of popular stories, which transcription methodology was worried about the allegiance to the verbal source, in order to preserve the vocal marks of the storytellers. The analysis corpus had as election criterion the capacity of survival and conservation of the stories João and Maria , Maria Borralheira and Dom Anin , inspired in the conceptions of voice, body and performance elucidated by the medievalista Paul Zumthor (1915 - 1984). During the development of this research strategies of text reformulation could be revealed in the tranfiguration of verbal form to the writing one, which gives to the writting form a hibrid caracter, between the letter and voice. To inquire about how and when the orality marks inscribed in the texts became condition to consider them poetical, diverse linguistic characteristics was analysed, such as: phonological, morphologic and syntactic, besides conversational and prosaisms markers of orality, which had vivified the narrative speech intensifing the presence of narrators performance: initiatives that not just allow the decoding of graphical signs but also make possible the recognition of a listening, that is a determinative principle of the poetical essence of literature. The analysis of the narratives demonstrated that even being coherent with the orality elements present in the speaks of the storytellers, the transcription also bring some inherents caracteristics of the publishing process. Those process transit between the tradition and memory, but are paradoxicalally unfinished because are always related to its context of production. The stories are constituent of a dialogal and discursive net, and in this condition are presented by social and historical entities at the performance moment. When represented in the written text, the speeches made by those entities suggest narrators in parallel with the original storytellers. So, in this context the reader is in charge to rescue trough the letter the vocality and performance, attributing some carnal e material characteristics to the transmission process
id PUC_SP-1_622d2613deb0309639542ced6df418ce
oai_identifier_str oai:repositorio.pucsp.br:handle/14869
network_acronym_str PUC_SP-1
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP
repository_id_str
spelling Oliveira, Maria Rosa Duarte dehttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4252160A8Portella, Mirtes Maria de Oliveira2016-04-28T19:59:12Z2008-10-062008-09-29Portella, Mirtes Maria de Oliveira. A literatura oral em contos populares do Ceará: a carnalidade em performance. 2008. 146 f. Dissertação (Mestrado em Literatura) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2008.https://tede2.pucsp.br/handle/handle/14869The purpose of this work is the investigation about conception of literary that is implied in the displacement of brazilian popular story from the verbal form to the writting form. As references, the edited storys contained in the book Brazilian Popular Stories - Ceará (2003) was taken as study object. This book was made from some colect of popular stories, which transcription methodology was worried about the allegiance to the verbal source, in order to preserve the vocal marks of the storytellers. The analysis corpus had as election criterion the capacity of survival and conservation of the stories João and Maria , Maria Borralheira and Dom Anin , inspired in the conceptions of voice, body and performance elucidated by the medievalista Paul Zumthor (1915 - 1984). During the development of this research strategies of text reformulation could be revealed in the tranfiguration of verbal form to the writing one, which gives to the writting form a hibrid caracter, between the letter and voice. To inquire about how and when the orality marks inscribed in the texts became condition to consider them poetical, diverse linguistic characteristics was analysed, such as: phonological, morphologic and syntactic, besides conversational and prosaisms markers of orality, which had vivified the narrative speech intensifing the presence of narrators performance: initiatives that not just allow the decoding of graphical signs but also make possible the recognition of a listening, that is a determinative principle of the poetical essence of literature. The analysis of the narratives demonstrated that even being coherent with the orality elements present in the speaks of the storytellers, the transcription also bring some inherents caracteristics of the publishing process. Those process transit between the tradition and memory, but are paradoxicalally unfinished because are always related to its context of production. The stories are constituent of a dialogal and discursive net, and in this condition are presented by social and historical entities at the performance moment. When represented in the written text, the speeches made by those entities suggest narrators in parallel with the original storytellers. So, in this context the reader is in charge to rescue trough the letter the vocality and performance, attributing some carnal e material characteristics to the transmission processEsta dissertação tem por objetivo a investigação sobre a concepção de literário que subjaz ao conto popular brasileiro no seu deslocamento do oral ao escrito, tendo por referência os textos editados no livro Contos Populares Brasileiros Ceará (2003). Essa obra é fruto de recolhas cuja metodologia de transcrição implicou rigorosa fidelidade à fonte oral, de modo a preservar as marcas vocais dos contadores. O corpus de análise teve por critério de seleção a capacidade de sobrevivência e conservação dos arquétipos dos contos João e Maria , Maria Borralheira e Dom Anin , à luz das concepções de voz, corpo e performance do medievalista Paul Zumthor (1915 1984). O desenvolvimento da pesquisa revelou estratégias de retextualização na passagem do texto oral ao escrito, que conferiram à escritura hibridização entre letra e voz. Para averiguar sobre como e quando a oralidade inscrita nos textos tornou-se condição para considerá-los poéticos, diversas características lingüísticas foram levantadas, tais como: fonológicas, morfológicas e sintáticas, além de marcadores conversacionais e prosaísmos da fala, recursos que vivificaram o discurso narrativo quanto mais intensificaram a presentificação da performance dos narradores: movimentos que deslocaram a simples decodificação de signos gráficos, para o reconhecimento de uma escuta, princípio determinante da essência poética da literatura. A análise das narrativas demonstrou que, embora fiel aos elementos prosódicos da fala dos contadores, a transcriação de suas performances no livro divide a responsabilidade sobre a representação de suas vozes com o todo o processo editorial dos contos. Esses, ainda que transitem entre tradição e memória, são, paradoxalmente, moventes e inacabados, porque sempre relacionados ao seu contexto de produção. Os contos, enquanto constituintes de uma rede discursiva dialogal, são presentificados, no momento da performance, por entidades instituídas social e historicamente, cujos discursos, representados no texto escrito, sugerem narradores em sintonia com os contadores originais. Cabe ao leitor, por meio da letra, resgatar a vocalidade e performance, conferindo carnalidade ao processo de transmissãoCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superiorapplication/pdfhttp://tede2.pucsp.br/tede/retrieve/31183/Mirtes%20Maria%20de%20Oliveira%20Portella.pdf.jpgporPontifícia Universidade Católica de São PauloPrograma de Estudos Pós-Graduados em Literatura e Crítica LiteráriaPUC-SPBRLiteraturaLiteratura oralVocalidadePerformanceLiteratura folclorica -- Ceara, CELendas -- Ceara, CEOral literatureVocalityPerformanceCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LITERATURA COMPARADAA literatura oral em contos populares do Ceará: a carnalidade em performanceinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SPinstname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)instacron:PUC_SPTEXTMirtes Maria de Oliveira Portella.pdf.txtMirtes Maria de Oliveira Portella.pdf.txtExtracted texttext/plain310006https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/14869/3/Mirtes%20Maria%20de%20Oliveira%20Portella.pdf.txt31a7ee93dfa757629afaf2bf108e1e87MD53ORIGINALMirtes Maria de Oliveira Portella.pdfapplication/pdf1725905https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/14869/1/Mirtes%20Maria%20de%20Oliveira%20Portella.pdf894aaf7317e57ff7140edab2e5a80677MD51THUMBNAILMirtes Maria de Oliveira Portella.pdf.jpgMirtes Maria de Oliveira Portella.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg3755https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/14869/2/Mirtes%20Maria%20de%20Oliveira%20Portella.pdf.jpgb068f1b446cbad13ca2ad16eff17402cMD52handle/148692022-04-27 12:07:07.496oai:repositorio.pucsp.br:handle/14869Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://sapientia.pucsp.br/https://sapientia.pucsp.br/oai/requestbngkatende@pucsp.br||rapassi@pucsp.bropendoar:2022-04-27T15:07:07Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)false
dc.title.por.fl_str_mv A literatura oral em contos populares do Ceará: a carnalidade em performance
title A literatura oral em contos populares do Ceará: a carnalidade em performance
spellingShingle A literatura oral em contos populares do Ceará: a carnalidade em performance
Portella, Mirtes Maria de Oliveira
Literatura oral
Vocalidade
Performance
Literatura folclorica -- Ceara, CE
Lendas -- Ceara, CE
Oral literature
Vocality
Performance
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LITERATURA COMPARADA
title_short A literatura oral em contos populares do Ceará: a carnalidade em performance
title_full A literatura oral em contos populares do Ceará: a carnalidade em performance
title_fullStr A literatura oral em contos populares do Ceará: a carnalidade em performance
title_full_unstemmed A literatura oral em contos populares do Ceará: a carnalidade em performance
title_sort A literatura oral em contos populares do Ceará: a carnalidade em performance
author Portella, Mirtes Maria de Oliveira
author_facet Portella, Mirtes Maria de Oliveira
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Oliveira, Maria Rosa Duarte de
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4252160A8
dc.contributor.author.fl_str_mv Portella, Mirtes Maria de Oliveira
contributor_str_mv Oliveira, Maria Rosa Duarte de
dc.subject.por.fl_str_mv Literatura oral
Vocalidade
Performance
Literatura folclorica -- Ceara, CE
Lendas -- Ceara, CE
topic Literatura oral
Vocalidade
Performance
Literatura folclorica -- Ceara, CE
Lendas -- Ceara, CE
Oral literature
Vocality
Performance
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LITERATURA COMPARADA
dc.subject.eng.fl_str_mv Oral literature
Vocality
Performance
dc.subject.cnpq.fl_str_mv CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LITERATURA COMPARADA
description The purpose of this work is the investigation about conception of literary that is implied in the displacement of brazilian popular story from the verbal form to the writting form. As references, the edited storys contained in the book Brazilian Popular Stories - Ceará (2003) was taken as study object. This book was made from some colect of popular stories, which transcription methodology was worried about the allegiance to the verbal source, in order to preserve the vocal marks of the storytellers. The analysis corpus had as election criterion the capacity of survival and conservation of the stories João and Maria , Maria Borralheira and Dom Anin , inspired in the conceptions of voice, body and performance elucidated by the medievalista Paul Zumthor (1915 - 1984). During the development of this research strategies of text reformulation could be revealed in the tranfiguration of verbal form to the writing one, which gives to the writting form a hibrid caracter, between the letter and voice. To inquire about how and when the orality marks inscribed in the texts became condition to consider them poetical, diverse linguistic characteristics was analysed, such as: phonological, morphologic and syntactic, besides conversational and prosaisms markers of orality, which had vivified the narrative speech intensifing the presence of narrators performance: initiatives that not just allow the decoding of graphical signs but also make possible the recognition of a listening, that is a determinative principle of the poetical essence of literature. The analysis of the narratives demonstrated that even being coherent with the orality elements present in the speaks of the storytellers, the transcription also bring some inherents caracteristics of the publishing process. Those process transit between the tradition and memory, but are paradoxicalally unfinished because are always related to its context of production. The stories are constituent of a dialogal and discursive net, and in this condition are presented by social and historical entities at the performance moment. When represented in the written text, the speeches made by those entities suggest narrators in parallel with the original storytellers. So, in this context the reader is in charge to rescue trough the letter the vocality and performance, attributing some carnal e material characteristics to the transmission process
publishDate 2008
dc.date.available.fl_str_mv 2008-10-06
dc.date.issued.fl_str_mv 2008-09-29
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2016-04-28T19:59:12Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv Portella, Mirtes Maria de Oliveira. A literatura oral em contos populares do Ceará: a carnalidade em performance. 2008. 146 f. Dissertação (Mestrado em Literatura) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2008.
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://tede2.pucsp.br/handle/handle/14869
identifier_str_mv Portella, Mirtes Maria de Oliveira. A literatura oral em contos populares do Ceará: a carnalidade em performance. 2008. 146 f. Dissertação (Mestrado em Literatura) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2008.
url https://tede2.pucsp.br/handle/handle/14869
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Estudos Pós-Graduados em Literatura e Crítica Literária
dc.publisher.initials.fl_str_mv PUC-SP
dc.publisher.country.fl_str_mv BR
dc.publisher.department.fl_str_mv Literatura
publisher.none.fl_str_mv Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP
instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)
instacron:PUC_SP
instname_str Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)
instacron_str PUC_SP
institution PUC_SP
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/14869/3/Mirtes%20Maria%20de%20Oliveira%20Portella.pdf.txt
https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/14869/1/Mirtes%20Maria%20de%20Oliveira%20Portella.pdf
https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/14869/2/Mirtes%20Maria%20de%20Oliveira%20Portella.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 31a7ee93dfa757629afaf2bf108e1e87
894aaf7317e57ff7140edab2e5a80677
b068f1b446cbad13ca2ad16eff17402c
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)
repository.mail.fl_str_mv bngkatende@pucsp.br||rapassi@pucsp.br
_version_ 1791080595171835904