Sentidos e significados atribuídos ao gênero correspondência oficial - ofício - em diálogo intercultural
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2012 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP |
Texto Completo: | https://tede2.pucsp.br/handle/handle/13576 |
Resumo: | This research has as main objective to create moments of critical reflection with the researched group looking for the comprehension and discussion of the organization and use of the official correspondence genre - correspondência oficial ofício, an official document that is commonly received from non- indigenous institutions for kaiowá leaderships and teachers from T. I. Panambizinho. This study is based theoretically in the Socio-Historical- Cultural Activity Theory (Vygotsky, Leontiev, Engeström) and the discussions of Bakhtin about discourse genres; in Magalhães (2004), Liberali (2009), Kerbrat-Orechioni (2010), Brookfield & Preskill (2005), Smyth (1992) and Mackay (1980), in order to analyze the organizational pattern of language in the turn-taking in the discussions. The methodological orientation is anchored in the Critical Research of Collaboration, which points to the organization of language as dialogical and dialectic in the accomplishment of a joint work by the participants. As pointed out by Magalhães (2007a) it is about a methodology of intervention in the context of accomplishment of the research, with the objective to create spaces of joint construction for the understanding and transformation of senses attributed to the object under discussion and production of shared meanings. This study was carried out with leaderships and teachers of the Indigenous Land, Panambizinho, Dourados/MS. The data was collected/produced, through workshops of study, with focus in the reading and writing of the official correspondence genre, correspondência oficial ofício, that were recorded in audio and video. The focus of this dissertation is on the reading. The results had disclosed no initial understanding of the indigenous participants on the importance and use of the official correspondence ofício, in their relations with the non-indigenous institutions. It also revealed the collaborative production of meanings during the two days workshops, as well as the partial transformation of them, made possible by the construction of a collaborative interactional pattern, where all the participants shared the object of the activity and revealed themselves committed to participate in the discussions. The sharing of meanings, as to the understanding and use of the official correspondence ofício by kaiowá participants, will only be possible to be evidenced at the subsequent moment to the accomplishment of this research |
id |
PUC_SP-1_fae3b282dc355663977330678facd89f |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.pucsp.br:handle/13576 |
network_acronym_str |
PUC_SP-1 |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP |
repository_id_str |
|
spelling |
Magalhães, Maria Cecilia Camargohttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4227244Y0Souza, Maria de Lourdes Albuquerque de2016-04-28T18:22:32Z2012-08-092012-06-27Souza, Maria de Lourdes Albuquerque de. Sentidos e significados atribuídos ao gênero correspondência oficial - ofício - em diálogo intercultural. 2012. 313 f. Dissertação (Mestrado em Lingüística) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2012.https://tede2.pucsp.br/handle/handle/13576This research has as main objective to create moments of critical reflection with the researched group looking for the comprehension and discussion of the organization and use of the official correspondence genre - correspondência oficial ofício, an official document that is commonly received from non- indigenous institutions for kaiowá leaderships and teachers from T. I. Panambizinho. This study is based theoretically in the Socio-Historical- Cultural Activity Theory (Vygotsky, Leontiev, Engeström) and the discussions of Bakhtin about discourse genres; in Magalhães (2004), Liberali (2009), Kerbrat-Orechioni (2010), Brookfield & Preskill (2005), Smyth (1992) and Mackay (1980), in order to analyze the organizational pattern of language in the turn-taking in the discussions. The methodological orientation is anchored in the Critical Research of Collaboration, which points to the organization of language as dialogical and dialectic in the accomplishment of a joint work by the participants. As pointed out by Magalhães (2007a) it is about a methodology of intervention in the context of accomplishment of the research, with the objective to create spaces of joint construction for the understanding and transformation of senses attributed to the object under discussion and production of shared meanings. This study was carried out with leaderships and teachers of the Indigenous Land, Panambizinho, Dourados/MS. The data was collected/produced, through workshops of study, with focus in the reading and writing of the official correspondence genre, correspondência oficial ofício, that were recorded in audio and video. The focus of this dissertation is on the reading. The results had disclosed no initial understanding of the indigenous participants on the importance and use of the official correspondence ofício, in their relations with the non-indigenous institutions. It also revealed the collaborative production of meanings during the two days workshops, as well as the partial transformation of them, made possible by the construction of a collaborative interactional pattern, where all the participants shared the object of the activity and revealed themselves committed to participate in the discussions. The sharing of meanings, as to the understanding and use of the official correspondence ofício by kaiowá participants, will only be possible to be evidenced at the subsequent moment to the accomplishment of this researchEsta pesquisa tem como objetivo geral criar momentos de reflexão crítica com o grupo pesquisado para a compreensão e discussão da organização e uso do gênero correspondência oficial - ofício, recebidos de instituições não-indígenas por lideranças e professores kaiowá da T. I. Panambizinho. Este estudo está embasado, teoricamente, na Teoria da Atividade Sócio-Histórico-Cultural (Vygotsky, Leontiev, Engeström) e nas discussões de Bakhtin sobre gêneros do discurso; em Magalhães (2004), Liberali (2009), Kerbrat-Orechioni (2010), Brookfield & Preskill (2005), Smyth (1992) e Mackay (1980), para analisar o padrão organizacional da linguagem nos turnos de fala nas discussões. A orientação metodológica está ancorada na Pesquisa Crítica de Colaboração- PCCol, que aponta para a organização da linguagem como dialógica e dialética na realização de um trabalho conjunto pelos participantes. Como aponta Magalhães (2007a) trata-se e uma metodologia de intervenção no contexto de realização da pesquisa, com o objetivo de criar espaços de construção conjunta para a compreensão e transformação de sentidos atribuídos ao objeto em discussão e produção compartilhada de significados. O estudo foi realizado com lideranças e professores da Terra Indígena Panambizinho, Dourados/MS. Os dados foram coletados/produzidos, por meio de oficinas de estudo realizadas, com foco na leitura e escrita do gênero correspondência oficial ofício, que foram gravadas em áudio e vídeo. O foco desta dissertação está na leitura. Os resultados revelaram a não compreensão inicial dos participantes indígenas sobre a importância e uso do ofício nas suas relações com as instituições não-indígenas. Revelaram, também, a produção colaborativa de sentidos durante os dois dias de oficinas, bem como a transformação parcial dos mesmos possibilitada pela construção de um padrão interacional colaborativo, em que todos os participantes compartilharam o objeto da atividade e se revelavam empenhados em participar das discussões. O compartilhamento de significados, quanto à compreensão e uso do ofício pelos participantes kaiowá, só será possível ser constatado em momento posterior à realização desta investigaçãoFundação Fordapplication/pdfhttp://tede2.pucsp.br/tede/retrieve/30309/Maria%20de%20Lourdes%20Albuquerque%20de%20Souza.pdf.jpgporPontifícia Universidade Católica de São PauloPrograma de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da LinguagemPUC-SPBRLingüísticaSentidos e significadosGênero correspondência oficialRelações interculturaisLeituraSense and MeaningsOfficial correspondence genreIntercultural relationsReadingCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADASentidos e significados atribuídos ao gênero correspondência oficial - ofício - em diálogo interculturalinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SPinstname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)instacron:PUC_SPTEXTMaria de Lourdes Albuquerque de Souza.pdf.txtMaria de Lourdes Albuquerque de Souza.pdf.txtExtracted texttext/plain294772https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/13576/3/Maria%20de%20Lourdes%20Albuquerque%20de%20Souza.pdf.txt7c45222adbd9b7b87e459941d06dcb84MD53ORIGINALMaria de Lourdes Albuquerque de Souza.pdfapplication/pdf1686293https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/13576/1/Maria%20de%20Lourdes%20Albuquerque%20de%20Souza.pdfa28a692a21618b677116d0060ee09c27MD51THUMBNAILMaria de Lourdes Albuquerque de Souza.pdf.jpgMaria de Lourdes Albuquerque de Souza.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1943https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/13576/2/Maria%20de%20Lourdes%20Albuquerque%20de%20Souza.pdf.jpgcc73c4c239a4c332d642ba1e7c7a9fb2MD52handle/135762022-04-27 22:15:24.621oai:repositorio.pucsp.br:handle/13576Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://sapientia.pucsp.br/https://sapientia.pucsp.br/oai/requestbngkatende@pucsp.br||rapassi@pucsp.bropendoar:2022-04-28T01:15:24Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)false |
dc.title.por.fl_str_mv |
Sentidos e significados atribuídos ao gênero correspondência oficial - ofício - em diálogo intercultural |
title |
Sentidos e significados atribuídos ao gênero correspondência oficial - ofício - em diálogo intercultural |
spellingShingle |
Sentidos e significados atribuídos ao gênero correspondência oficial - ofício - em diálogo intercultural Souza, Maria de Lourdes Albuquerque de Sentidos e significados Gênero correspondência oficial Relações interculturais Leitura Sense and Meanings Official correspondence genre Intercultural relations Reading CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA |
title_short |
Sentidos e significados atribuídos ao gênero correspondência oficial - ofício - em diálogo intercultural |
title_full |
Sentidos e significados atribuídos ao gênero correspondência oficial - ofício - em diálogo intercultural |
title_fullStr |
Sentidos e significados atribuídos ao gênero correspondência oficial - ofício - em diálogo intercultural |
title_full_unstemmed |
Sentidos e significados atribuídos ao gênero correspondência oficial - ofício - em diálogo intercultural |
title_sort |
Sentidos e significados atribuídos ao gênero correspondência oficial - ofício - em diálogo intercultural |
author |
Souza, Maria de Lourdes Albuquerque de |
author_facet |
Souza, Maria de Lourdes Albuquerque de |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Magalhães, Maria Cecilia Camargo |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4227244Y0 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Souza, Maria de Lourdes Albuquerque de |
contributor_str_mv |
Magalhães, Maria Cecilia Camargo |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Sentidos e significados Gênero correspondência oficial Relações interculturais Leitura |
topic |
Sentidos e significados Gênero correspondência oficial Relações interculturais Leitura Sense and Meanings Official correspondence genre Intercultural relations Reading CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA |
dc.subject.eng.fl_str_mv |
Sense and Meanings Official correspondence genre Intercultural relations Reading |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA |
description |
This research has as main objective to create moments of critical reflection with the researched group looking for the comprehension and discussion of the organization and use of the official correspondence genre - correspondência oficial ofício, an official document that is commonly received from non- indigenous institutions for kaiowá leaderships and teachers from T. I. Panambizinho. This study is based theoretically in the Socio-Historical- Cultural Activity Theory (Vygotsky, Leontiev, Engeström) and the discussions of Bakhtin about discourse genres; in Magalhães (2004), Liberali (2009), Kerbrat-Orechioni (2010), Brookfield & Preskill (2005), Smyth (1992) and Mackay (1980), in order to analyze the organizational pattern of language in the turn-taking in the discussions. The methodological orientation is anchored in the Critical Research of Collaboration, which points to the organization of language as dialogical and dialectic in the accomplishment of a joint work by the participants. As pointed out by Magalhães (2007a) it is about a methodology of intervention in the context of accomplishment of the research, with the objective to create spaces of joint construction for the understanding and transformation of senses attributed to the object under discussion and production of shared meanings. This study was carried out with leaderships and teachers of the Indigenous Land, Panambizinho, Dourados/MS. The data was collected/produced, through workshops of study, with focus in the reading and writing of the official correspondence genre, correspondência oficial ofício, that were recorded in audio and video. The focus of this dissertation is on the reading. The results had disclosed no initial understanding of the indigenous participants on the importance and use of the official correspondence ofício, in their relations with the non-indigenous institutions. It also revealed the collaborative production of meanings during the two days workshops, as well as the partial transformation of them, made possible by the construction of a collaborative interactional pattern, where all the participants shared the object of the activity and revealed themselves committed to participate in the discussions. The sharing of meanings, as to the understanding and use of the official correspondence ofício by kaiowá participants, will only be possible to be evidenced at the subsequent moment to the accomplishment of this research |
publishDate |
2012 |
dc.date.available.fl_str_mv |
2012-08-09 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2012-06-27 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2016-04-28T18:22:32Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
Souza, Maria de Lourdes Albuquerque de. Sentidos e significados atribuídos ao gênero correspondência oficial - ofício - em diálogo intercultural. 2012. 313 f. Dissertação (Mestrado em Lingüística) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2012. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://tede2.pucsp.br/handle/handle/13576 |
identifier_str_mv |
Souza, Maria de Lourdes Albuquerque de. Sentidos e significados atribuídos ao gênero correspondência oficial - ofício - em diálogo intercultural. 2012. 313 f. Dissertação (Mestrado em Lingüística) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2012. |
url |
https://tede2.pucsp.br/handle/handle/13576 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
PUC-SP |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
BR |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Lingüística |
publisher.none.fl_str_mv |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) instacron:PUC_SP |
instname_str |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) |
instacron_str |
PUC_SP |
institution |
PUC_SP |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/13576/3/Maria%20de%20Lourdes%20Albuquerque%20de%20Souza.pdf.txt https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/13576/1/Maria%20de%20Lourdes%20Albuquerque%20de%20Souza.pdf https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/13576/2/Maria%20de%20Lourdes%20Albuquerque%20de%20Souza.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
7c45222adbd9b7b87e459941d06dcb84 a28a692a21618b677116d0060ee09c27 cc73c4c239a4c332d642ba1e7c7a9fb2 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) |
repository.mail.fl_str_mv |
bngkatende@pucsp.br||rapassi@pucsp.br |
_version_ |
1799796163961946112 |