Relevância do aprendizado da língua brasileira de sinais: percepção dos discentes e dos docentes de um centro de ensino e de apoio à pessoa surda

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Mendes, Ana Karina Verde Sampaio
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10437/8755
Resumo: Em 2002, a Lei nº 10.436 de 24 de abril, oficializa a Língua Brasileira de Sinais (Libras), como forma de comunicação e expressão, em que o sistema linguístico de natureza visualmotora, com estrutura gramatical própria, constitui um sistema linguístico de transmissão de ideias e fatos, oriundos de comunidades de pessoas surdas do Brasil. A Lei Brasileira de Inclusão da Pessoa com Deficiência, nº 13.146 de 6 de julho de 2015, estabelece, dentre outros, oferta de educação bilíngue, em Libras como primeira língua e na modalidade escrita da língua portuguesa como segunda língua, em escolas e classes bilíngues e em escolas inclusivas. A Língua de sinais, utilizada pelas pessoas surdas, é desconhecida pela maioria das pessoas, fato este que justifica a necessidade de conscientizar a sociedade, como um todo, para o aprendizado da Língua Brasileira de Sinais – Libras, visando a interação entre as pessoas surdas e as ouvintes em um contexto social e educacional. Nesse contexto, desenvolveu-se uma pesquisa exploratória, descritiva, no Centro de Ensino e de Apoio à Pessoa com Surdez (CAS), em São Luís/MA, com o objetivo de compreender a relevância atribuída ao aprendizado da Libras, tendo em conta a percepção dos discentes e dos docentes do referido Centro. No total, foram 30 participantes, sendo 10 pessoas surdas e 20 ouvintes, dentre esses, 10 professores de Libras. Os dados foram coletados por meio de entrevistas, aplicadas por meio de 03 roteiros, contendo 12 perguntas cada, que foram gravadas e posteriormente transcritas para análise do discurso. Os resultados sinalizam que as pessoas surdas que buscam o aprendizado de Libras, visam suas inclusões social, educacional e profissional. Os ouvintes o fazem com o intento de, além da própria comunicação com as pessoas surdas, muitas vezes, familiares, adquirir o aprendizado de Libras como meio de trabalho de intérpretes e/ou como professores de Libras. Porém, o processo ensino aprendizagem de Libras ainda precisa ser mais socializado e/ou operacionalizado de maneira eficaz, visando alcançar a sociedade de forma geral, bem como a inclusão das pessoas surdas, desconstruindo os estigmas e discriminações entre os seres humanos.
id RCAP_1608b7cd76e1d4052c066ee83fa162be
oai_identifier_str oai:recil.ensinolusofona.pt:10437/8755
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Relevância do aprendizado da língua brasileira de sinais: percepção dos discentes e dos docentes de um centro de ensino e de apoio à pessoa surdaMESTRADO EM CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃOEDUCAÇÃODEFICIENTES AUDITIVOSSURDEZAPRENDIZAGEMEDUCAÇÃO BILÍNGUEEDUCAÇÃO INCLUSIVALINGUAGEM SIMBÓLICACOMUNICAÇÃO ALTERNATIVABRASILEDUCATIONHEARING IMPAIREDDEAFNESSLEARNINGBILINGUAL EDUCATIONINCLUSIVE EDUCATIONSYMBOLIC LANGUAGEALTERNATIVE COMMUNICATIONBRAZILEm 2002, a Lei nº 10.436 de 24 de abril, oficializa a Língua Brasileira de Sinais (Libras), como forma de comunicação e expressão, em que o sistema linguístico de natureza visualmotora, com estrutura gramatical própria, constitui um sistema linguístico de transmissão de ideias e fatos, oriundos de comunidades de pessoas surdas do Brasil. A Lei Brasileira de Inclusão da Pessoa com Deficiência, nº 13.146 de 6 de julho de 2015, estabelece, dentre outros, oferta de educação bilíngue, em Libras como primeira língua e na modalidade escrita da língua portuguesa como segunda língua, em escolas e classes bilíngues e em escolas inclusivas. A Língua de sinais, utilizada pelas pessoas surdas, é desconhecida pela maioria das pessoas, fato este que justifica a necessidade de conscientizar a sociedade, como um todo, para o aprendizado da Língua Brasileira de Sinais – Libras, visando a interação entre as pessoas surdas e as ouvintes em um contexto social e educacional. Nesse contexto, desenvolveu-se uma pesquisa exploratória, descritiva, no Centro de Ensino e de Apoio à Pessoa com Surdez (CAS), em São Luís/MA, com o objetivo de compreender a relevância atribuída ao aprendizado da Libras, tendo em conta a percepção dos discentes e dos docentes do referido Centro. No total, foram 30 participantes, sendo 10 pessoas surdas e 20 ouvintes, dentre esses, 10 professores de Libras. Os dados foram coletados por meio de entrevistas, aplicadas por meio de 03 roteiros, contendo 12 perguntas cada, que foram gravadas e posteriormente transcritas para análise do discurso. Os resultados sinalizam que as pessoas surdas que buscam o aprendizado de Libras, visam suas inclusões social, educacional e profissional. Os ouvintes o fazem com o intento de, além da própria comunicação com as pessoas surdas, muitas vezes, familiares, adquirir o aprendizado de Libras como meio de trabalho de intérpretes e/ou como professores de Libras. Porém, o processo ensino aprendizagem de Libras ainda precisa ser mais socializado e/ou operacionalizado de maneira eficaz, visando alcançar a sociedade de forma geral, bem como a inclusão das pessoas surdas, desconstruindo os estigmas e discriminações entre os seres humanos.In 2002, the Law 10.436 of April 24th legalizes the Brazilian Sign Language (Libras), as a means of communication and expression, in which the linguistic system of visualmotor nature, with its own grammatical structure, constitutes a linguistic system for transmitting ideas and facts, from deaf people communities in Brazil. The Brazilian Law for the Inclusion of the Disabled People (Law 13.146/2015) states – among other things – the offer of bilingual education in Libras as first language and in the written skill, the Portuguese language, as a second language, in schools and bilingual classrooms, and within inclusive schools. Most people are unaware of the sign language used by deaf people, this fact justifies the necessity to inform the whole society to learn the Brazilian Sign Language – Libras, aiming to Interact deaf people and non-deaf people in a social and educational environment. In this context, an exploratory, descriptive research was carried out at the Centro de Ensino e de Apoio à Pessoa com Surdez (CAS), in city of São Luís, state of Maranhão, aiming to understand, having in mind its students’ and teachers perceptions, the relevance credited to learning Libras. In total, 30 participants, 10 of them were deaf people, and 20 listeners, among these, 10 of them teachers of Libras. The data were collected by means of semi-structured interviews, applied by means of 3 (three) guidelines containing 12 questions each, which were recorded, lately transcribed for discourse analyses. The results point out that deaf people who search for learning Libras aim their social, educational and professional inclusion. The listeners do so because they – apart from the communication with deaf people, most of the times with relatives – they intend to learn Libras as a means to work as interpreters and/or as teachers of Libras. However, the teaching-learning process of Libras still needs to be more socialized and/or operationalized in a more efficient way, aiming to reach society as a whole, as well as the inclusion of deaf people, changing the stigmas and discrimination among human beings2018-04-20T14:40:30Z2017-01-01T00:00:00Z2017info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10437/8755TID:201898900porMendes, Ana Karina Verde Sampaioinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-03-09T14:08:33Zoai:recil.ensinolusofona.pt:10437/8755Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T17:15:43.773405Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Relevância do aprendizado da língua brasileira de sinais: percepção dos discentes e dos docentes de um centro de ensino e de apoio à pessoa surda
title Relevância do aprendizado da língua brasileira de sinais: percepção dos discentes e dos docentes de um centro de ensino e de apoio à pessoa surda
spellingShingle Relevância do aprendizado da língua brasileira de sinais: percepção dos discentes e dos docentes de um centro de ensino e de apoio à pessoa surda
Mendes, Ana Karina Verde Sampaio
MESTRADO EM CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃO
EDUCAÇÃO
DEFICIENTES AUDITIVOS
SURDEZ
APRENDIZAGEM
EDUCAÇÃO BILÍNGUE
EDUCAÇÃO INCLUSIVA
LINGUAGEM SIMBÓLICA
COMUNICAÇÃO ALTERNATIVA
BRASIL
EDUCATION
HEARING IMPAIRED
DEAFNESS
LEARNING
BILINGUAL EDUCATION
INCLUSIVE EDUCATION
SYMBOLIC LANGUAGE
ALTERNATIVE COMMUNICATION
BRAZIL
title_short Relevância do aprendizado da língua brasileira de sinais: percepção dos discentes e dos docentes de um centro de ensino e de apoio à pessoa surda
title_full Relevância do aprendizado da língua brasileira de sinais: percepção dos discentes e dos docentes de um centro de ensino e de apoio à pessoa surda
title_fullStr Relevância do aprendizado da língua brasileira de sinais: percepção dos discentes e dos docentes de um centro de ensino e de apoio à pessoa surda
title_full_unstemmed Relevância do aprendizado da língua brasileira de sinais: percepção dos discentes e dos docentes de um centro de ensino e de apoio à pessoa surda
title_sort Relevância do aprendizado da língua brasileira de sinais: percepção dos discentes e dos docentes de um centro de ensino e de apoio à pessoa surda
author Mendes, Ana Karina Verde Sampaio
author_facet Mendes, Ana Karina Verde Sampaio
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Mendes, Ana Karina Verde Sampaio
dc.subject.por.fl_str_mv MESTRADO EM CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃO
EDUCAÇÃO
DEFICIENTES AUDITIVOS
SURDEZ
APRENDIZAGEM
EDUCAÇÃO BILÍNGUE
EDUCAÇÃO INCLUSIVA
LINGUAGEM SIMBÓLICA
COMUNICAÇÃO ALTERNATIVA
BRASIL
EDUCATION
HEARING IMPAIRED
DEAFNESS
LEARNING
BILINGUAL EDUCATION
INCLUSIVE EDUCATION
SYMBOLIC LANGUAGE
ALTERNATIVE COMMUNICATION
BRAZIL
topic MESTRADO EM CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃO
EDUCAÇÃO
DEFICIENTES AUDITIVOS
SURDEZ
APRENDIZAGEM
EDUCAÇÃO BILÍNGUE
EDUCAÇÃO INCLUSIVA
LINGUAGEM SIMBÓLICA
COMUNICAÇÃO ALTERNATIVA
BRASIL
EDUCATION
HEARING IMPAIRED
DEAFNESS
LEARNING
BILINGUAL EDUCATION
INCLUSIVE EDUCATION
SYMBOLIC LANGUAGE
ALTERNATIVE COMMUNICATION
BRAZIL
description Em 2002, a Lei nº 10.436 de 24 de abril, oficializa a Língua Brasileira de Sinais (Libras), como forma de comunicação e expressão, em que o sistema linguístico de natureza visualmotora, com estrutura gramatical própria, constitui um sistema linguístico de transmissão de ideias e fatos, oriundos de comunidades de pessoas surdas do Brasil. A Lei Brasileira de Inclusão da Pessoa com Deficiência, nº 13.146 de 6 de julho de 2015, estabelece, dentre outros, oferta de educação bilíngue, em Libras como primeira língua e na modalidade escrita da língua portuguesa como segunda língua, em escolas e classes bilíngues e em escolas inclusivas. A Língua de sinais, utilizada pelas pessoas surdas, é desconhecida pela maioria das pessoas, fato este que justifica a necessidade de conscientizar a sociedade, como um todo, para o aprendizado da Língua Brasileira de Sinais – Libras, visando a interação entre as pessoas surdas e as ouvintes em um contexto social e educacional. Nesse contexto, desenvolveu-se uma pesquisa exploratória, descritiva, no Centro de Ensino e de Apoio à Pessoa com Surdez (CAS), em São Luís/MA, com o objetivo de compreender a relevância atribuída ao aprendizado da Libras, tendo em conta a percepção dos discentes e dos docentes do referido Centro. No total, foram 30 participantes, sendo 10 pessoas surdas e 20 ouvintes, dentre esses, 10 professores de Libras. Os dados foram coletados por meio de entrevistas, aplicadas por meio de 03 roteiros, contendo 12 perguntas cada, que foram gravadas e posteriormente transcritas para análise do discurso. Os resultados sinalizam que as pessoas surdas que buscam o aprendizado de Libras, visam suas inclusões social, educacional e profissional. Os ouvintes o fazem com o intento de, além da própria comunicação com as pessoas surdas, muitas vezes, familiares, adquirir o aprendizado de Libras como meio de trabalho de intérpretes e/ou como professores de Libras. Porém, o processo ensino aprendizagem de Libras ainda precisa ser mais socializado e/ou operacionalizado de maneira eficaz, visando alcançar a sociedade de forma geral, bem como a inclusão das pessoas surdas, desconstruindo os estigmas e discriminações entre os seres humanos.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-01-01T00:00:00Z
2017
2018-04-20T14:40:30Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10437/8755
TID:201898900
url http://hdl.handle.net/10437/8755
identifier_str_mv TID:201898900
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799131254307684352