‘Inventivas’ (neo) barrocas en el Uruguay

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Bruña Bragado, María José
Data de Publicação: 2008
Tipo de documento: Artigo
Idioma: spa
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10284/2597
Resumo: Tras la experimentación vanguardista de los años 20 y 30, tiene lugar en la poesía uruguaya un proceso de paulatina humanización que se intensifica y consolida en los años 60 desde el tono conversacional, socializante y comprometido que la década requiere. Sin embargo, ese espíritu lúdico primero y esa provocación que es verbal, pero también formal, no desaparecen por completo, y viven una segunda época de esplendor en los años 80 y 90. Así, tras un paréntesis que no sólo es literario, sino que constituye una dramática pausa histórico-política –la dictadura militar (1973-1984)- asistimos a la vuelta a la palabra y al nacimiento de una vertiente iconoclasta e interdisciplinar que amalgama distintos registros y formas artísticas (video-arte, performance, teatro, arte plástico), en lo que constituye una nueva versión de lo barroco. Marosa di Giorgio y Roberto Echavarren son dos de sus principales cultivadores. Con un temperamento marcadamente individual y una sensibilidad muy dispar, recurren al exceso y, a la manera del cubano José Kozer o del argentino Néstor Perlongher, configuran poéticas difíciles de encasillar y que devuelven el esplendor a una de las expresiones más fructíferas de la identidad hispanoamericana: lo barroco. Trazaremos, pues, el puente del Barroco caribeño al argentino y, por último, llegaremos a su manifestación en el Uruguay. During the XX Century (specifically the 20 and 30), Uruguayan Poetry slowly underwent a process of change from the Avant-garde multiple and original expression towards a more humane and intimate poetic form. In fact, the sixties meant the birth of a new kind of poetic stream, one with a politically-engaged purpose, aimed towards people. The entertaining and subversive-aim characteristics of the Avant-garde movement remained, however, in the new poetic style, and powerfully reemerged in the eighties and nineties. Following the dramatic interruption provoked by military dictatorship, a new and iconoclastic movement surfaced. The most interesting features of this movement, usually called ‘baroque’ or ‘(neo) baroque,’ are its interdisciplinarity and its mixture of different artistic manifestations such as video-art, performance, theatre and pictorial art. Marosa di Giorgio and Roberto Echavarren are recognized as the most influential authors in Uruguay during this time. With a markedly individual style and the ability to appeal to various emotions, both writers have assimilated styles similar to those of Cuban writer José Kozer and Argentinian poet Néstor Perlongher, in order to write historically meaningful Baroque poems. In this paper, we will analyze the the bridge from the Cuban to the Argentinian Baroque, and trace its evolution and importance in Uruguayan poetry.
id RCAP_73c5e245f3a420d363231bb0ae23a52e
oai_identifier_str oai:bdigital.ufp.pt:10284/2597
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str
spelling ‘Inventivas’ (neo) barrocas en el UruguayPoesíaUruguay(Neo) barrocoAños 90InterdisciplinariedadPoetry(Neo) baroqueNinetiesInterdisciplinarityTras la experimentación vanguardista de los años 20 y 30, tiene lugar en la poesía uruguaya un proceso de paulatina humanización que se intensifica y consolida en los años 60 desde el tono conversacional, socializante y comprometido que la década requiere. Sin embargo, ese espíritu lúdico primero y esa provocación que es verbal, pero también formal, no desaparecen por completo, y viven una segunda época de esplendor en los años 80 y 90. Así, tras un paréntesis que no sólo es literario, sino que constituye una dramática pausa histórico-política –la dictadura militar (1973-1984)- asistimos a la vuelta a la palabra y al nacimiento de una vertiente iconoclasta e interdisciplinar que amalgama distintos registros y formas artísticas (video-arte, performance, teatro, arte plástico), en lo que constituye una nueva versión de lo barroco. Marosa di Giorgio y Roberto Echavarren son dos de sus principales cultivadores. Con un temperamento marcadamente individual y una sensibilidad muy dispar, recurren al exceso y, a la manera del cubano José Kozer o del argentino Néstor Perlongher, configuran poéticas difíciles de encasillar y que devuelven el esplendor a una de las expresiones más fructíferas de la identidad hispanoamericana: lo barroco. Trazaremos, pues, el puente del Barroco caribeño al argentino y, por último, llegaremos a su manifestación en el Uruguay. During the XX Century (specifically the 20 and 30), Uruguayan Poetry slowly underwent a process of change from the Avant-garde multiple and original expression towards a more humane and intimate poetic form. In fact, the sixties meant the birth of a new kind of poetic stream, one with a politically-engaged purpose, aimed towards people. The entertaining and subversive-aim characteristics of the Avant-garde movement remained, however, in the new poetic style, and powerfully reemerged in the eighties and nineties. Following the dramatic interruption provoked by military dictatorship, a new and iconoclastic movement surfaced. The most interesting features of this movement, usually called ‘baroque’ or ‘(neo) baroque,’ are its interdisciplinarity and its mixture of different artistic manifestations such as video-art, performance, theatre and pictorial art. Marosa di Giorgio and Roberto Echavarren are recognized as the most influential authors in Uruguay during this time. With a markedly individual style and the ability to appeal to various emotions, both writers have assimilated styles similar to those of Cuban writer José Kozer and Argentinian poet Néstor Perlongher, in order to write historically meaningful Baroque poems. In this paper, we will analyze the the bridge from the Cuban to the Argentinian Baroque, and trace its evolution and importance in Uruguayan poetry.Edições Universidade Fernando Pessoa. NELA - Núcleo de Estudos Latino-AmericanosRepositório Institucional da Universidade Fernando PessoaBruña Bragado, María José2012-02-03T12:53:44Z2008-01-01T00:00:00Z2008-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10284/2597spaNuestra América. Porto. ISSN 1646-5024. 6 (Ago - Dez 2008) 99-113.1646-5024info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2022-09-06T02:02:07ZPortal AgregadorONG
dc.title.none.fl_str_mv ‘Inventivas’ (neo) barrocas en el Uruguay
title ‘Inventivas’ (neo) barrocas en el Uruguay
spellingShingle ‘Inventivas’ (neo) barrocas en el Uruguay
Bruña Bragado, María José
Poesía
Uruguay
(Neo) barroco
Años 90
Interdisciplinariedad
Poetry
(Neo) baroque
Nineties
Interdisciplinarity
title_short ‘Inventivas’ (neo) barrocas en el Uruguay
title_full ‘Inventivas’ (neo) barrocas en el Uruguay
title_fullStr ‘Inventivas’ (neo) barrocas en el Uruguay
title_full_unstemmed ‘Inventivas’ (neo) barrocas en el Uruguay
title_sort ‘Inventivas’ (neo) barrocas en el Uruguay
author Bruña Bragado, María José
author_facet Bruña Bragado, María José
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Repositório Institucional da Universidade Fernando Pessoa
dc.contributor.author.fl_str_mv Bruña Bragado, María José
dc.subject.por.fl_str_mv Poesía
Uruguay
(Neo) barroco
Años 90
Interdisciplinariedad
Poetry
(Neo) baroque
Nineties
Interdisciplinarity
topic Poesía
Uruguay
(Neo) barroco
Años 90
Interdisciplinariedad
Poetry
(Neo) baroque
Nineties
Interdisciplinarity
description Tras la experimentación vanguardista de los años 20 y 30, tiene lugar en la poesía uruguaya un proceso de paulatina humanización que se intensifica y consolida en los años 60 desde el tono conversacional, socializante y comprometido que la década requiere. Sin embargo, ese espíritu lúdico primero y esa provocación que es verbal, pero también formal, no desaparecen por completo, y viven una segunda época de esplendor en los años 80 y 90. Así, tras un paréntesis que no sólo es literario, sino que constituye una dramática pausa histórico-política –la dictadura militar (1973-1984)- asistimos a la vuelta a la palabra y al nacimiento de una vertiente iconoclasta e interdisciplinar que amalgama distintos registros y formas artísticas (video-arte, performance, teatro, arte plástico), en lo que constituye una nueva versión de lo barroco. Marosa di Giorgio y Roberto Echavarren son dos de sus principales cultivadores. Con un temperamento marcadamente individual y una sensibilidad muy dispar, recurren al exceso y, a la manera del cubano José Kozer o del argentino Néstor Perlongher, configuran poéticas difíciles de encasillar y que devuelven el esplendor a una de las expresiones más fructíferas de la identidad hispanoamericana: lo barroco. Trazaremos, pues, el puente del Barroco caribeño al argentino y, por último, llegaremos a su manifestación en el Uruguay. During the XX Century (specifically the 20 and 30), Uruguayan Poetry slowly underwent a process of change from the Avant-garde multiple and original expression towards a more humane and intimate poetic form. In fact, the sixties meant the birth of a new kind of poetic stream, one with a politically-engaged purpose, aimed towards people. The entertaining and subversive-aim characteristics of the Avant-garde movement remained, however, in the new poetic style, and powerfully reemerged in the eighties and nineties. Following the dramatic interruption provoked by military dictatorship, a new and iconoclastic movement surfaced. The most interesting features of this movement, usually called ‘baroque’ or ‘(neo) baroque,’ are its interdisciplinarity and its mixture of different artistic manifestations such as video-art, performance, theatre and pictorial art. Marosa di Giorgio and Roberto Echavarren are recognized as the most influential authors in Uruguay during this time. With a markedly individual style and the ability to appeal to various emotions, both writers have assimilated styles similar to those of Cuban writer José Kozer and Argentinian poet Néstor Perlongher, in order to write historically meaningful Baroque poems. In this paper, we will analyze the the bridge from the Cuban to the Argentinian Baroque, and trace its evolution and importance in Uruguayan poetry.
publishDate 2008
dc.date.none.fl_str_mv 2008-01-01T00:00:00Z
2008-01-01T00:00:00Z
2012-02-03T12:53:44Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10284/2597
url http://hdl.handle.net/10284/2597
dc.language.iso.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv Nuestra América. Porto. ISSN 1646-5024. 6 (Ago - Dez 2008) 99-113.
1646-5024
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Edições Universidade Fernando Pessoa. NELA - Núcleo de Estudos Latino-Americanos
publisher.none.fl_str_mv Edições Universidade Fernando Pessoa. NELA - Núcleo de Estudos Latino-Americanos
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1777301387431903232