‘Inventivas’ (neo) barrocas en el Uruguay
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2008 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | spa |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10284/2597 |
Resumo: | Tras la experimentación vanguardista de los años 20 y 30, tiene lugar en la poesía uruguaya un proceso de paulatina humanización que se intensifica y consolida en los años 60 desde el tono conversacional, socializante y comprometido que la década requiere. Sin embargo, ese espíritu lúdico primero y esa provocación que es verbal, pero también formal, no desaparecen por completo, y viven una segunda época de esplendor en los años 80 y 90. Así, tras un paréntesis que no sólo es literario, sino que constituye una dramática pausa histórico-política –la dictadura militar (1973-1984)- asistimos a la vuelta a la palabra y al nacimiento de una vertiente iconoclasta e interdisciplinar que amalgama distintos registros y formas artísticas (video-arte, performance, teatro, arte plástico), en lo que constituye una nueva versión de lo barroco. Marosa di Giorgio y Roberto Echavarren son dos de sus principales cultivadores. Con un temperamento marcadamente individual y una sensibilidad muy dispar, recurren al exceso y, a la manera del cubano José Kozer o del argentino Néstor Perlongher, configuran poéticas difíciles de encasillar y que devuelven el esplendor a una de las expresiones más fructíferas de la identidad hispanoamericana: lo barroco. Trazaremos, pues, el puente del Barroco caribeño al argentino y, por último, llegaremos a su manifestación en el Uruguay. During the XX Century (specifically the 20 and 30), Uruguayan Poetry slowly underwent a process of change from the Avant-garde multiple and original expression towards a more humane and intimate poetic form. In fact, the sixties meant the birth of a new kind of poetic stream, one with a politically-engaged purpose, aimed towards people. The entertaining and subversive-aim characteristics of the Avant-garde movement remained, however, in the new poetic style, and powerfully reemerged in the eighties and nineties. Following the dramatic interruption provoked by military dictatorship, a new and iconoclastic movement surfaced. The most interesting features of this movement, usually called ‘baroque’ or ‘(neo) baroque,’ are its interdisciplinarity and its mixture of different artistic manifestations such as video-art, performance, theatre and pictorial art. Marosa di Giorgio and Roberto Echavarren are recognized as the most influential authors in Uruguay during this time. With a markedly individual style and the ability to appeal to various emotions, both writers have assimilated styles similar to those of Cuban writer José Kozer and Argentinian poet Néstor Perlongher, in order to write historically meaningful Baroque poems. In this paper, we will analyze the the bridge from the Cuban to the Argentinian Baroque, and trace its evolution and importance in Uruguayan poetry. |
id |
RCAP_73c5e245f3a420d363231bb0ae23a52e |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:bdigital.ufp.pt:10284/2597 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
|
spelling |
‘Inventivas’ (neo) barrocas en el UruguayPoesíaUruguay(Neo) barrocoAños 90InterdisciplinariedadPoetry(Neo) baroqueNinetiesInterdisciplinarityTras la experimentación vanguardista de los años 20 y 30, tiene lugar en la poesía uruguaya un proceso de paulatina humanización que se intensifica y consolida en los años 60 desde el tono conversacional, socializante y comprometido que la década requiere. Sin embargo, ese espíritu lúdico primero y esa provocación que es verbal, pero también formal, no desaparecen por completo, y viven una segunda época de esplendor en los años 80 y 90. Así, tras un paréntesis que no sólo es literario, sino que constituye una dramática pausa histórico-política –la dictadura militar (1973-1984)- asistimos a la vuelta a la palabra y al nacimiento de una vertiente iconoclasta e interdisciplinar que amalgama distintos registros y formas artísticas (video-arte, performance, teatro, arte plástico), en lo que constituye una nueva versión de lo barroco. Marosa di Giorgio y Roberto Echavarren son dos de sus principales cultivadores. Con un temperamento marcadamente individual y una sensibilidad muy dispar, recurren al exceso y, a la manera del cubano José Kozer o del argentino Néstor Perlongher, configuran poéticas difíciles de encasillar y que devuelven el esplendor a una de las expresiones más fructíferas de la identidad hispanoamericana: lo barroco. Trazaremos, pues, el puente del Barroco caribeño al argentino y, por último, llegaremos a su manifestación en el Uruguay. During the XX Century (specifically the 20 and 30), Uruguayan Poetry slowly underwent a process of change from the Avant-garde multiple and original expression towards a more humane and intimate poetic form. In fact, the sixties meant the birth of a new kind of poetic stream, one with a politically-engaged purpose, aimed towards people. The entertaining and subversive-aim characteristics of the Avant-garde movement remained, however, in the new poetic style, and powerfully reemerged in the eighties and nineties. Following the dramatic interruption provoked by military dictatorship, a new and iconoclastic movement surfaced. The most interesting features of this movement, usually called ‘baroque’ or ‘(neo) baroque,’ are its interdisciplinarity and its mixture of different artistic manifestations such as video-art, performance, theatre and pictorial art. Marosa di Giorgio and Roberto Echavarren are recognized as the most influential authors in Uruguay during this time. With a markedly individual style and the ability to appeal to various emotions, both writers have assimilated styles similar to those of Cuban writer José Kozer and Argentinian poet Néstor Perlongher, in order to write historically meaningful Baroque poems. In this paper, we will analyze the the bridge from the Cuban to the Argentinian Baroque, and trace its evolution and importance in Uruguayan poetry.Edições Universidade Fernando Pessoa. NELA - Núcleo de Estudos Latino-AmericanosRepositório Institucional da Universidade Fernando PessoaBruña Bragado, María José2012-02-03T12:53:44Z2008-01-01T00:00:00Z2008-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10284/2597spaNuestra América. Porto. ISSN 1646-5024. 6 (Ago - Dez 2008) 99-113.1646-5024info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2022-09-06T02:02:07ZPortal AgregadorONG |
dc.title.none.fl_str_mv |
‘Inventivas’ (neo) barrocas en el Uruguay |
title |
‘Inventivas’ (neo) barrocas en el Uruguay |
spellingShingle |
‘Inventivas’ (neo) barrocas en el Uruguay Bruña Bragado, María José Poesía Uruguay (Neo) barroco Años 90 Interdisciplinariedad Poetry (Neo) baroque Nineties Interdisciplinarity |
title_short |
‘Inventivas’ (neo) barrocas en el Uruguay |
title_full |
‘Inventivas’ (neo) barrocas en el Uruguay |
title_fullStr |
‘Inventivas’ (neo) barrocas en el Uruguay |
title_full_unstemmed |
‘Inventivas’ (neo) barrocas en el Uruguay |
title_sort |
‘Inventivas’ (neo) barrocas en el Uruguay |
author |
Bruña Bragado, María José |
author_facet |
Bruña Bragado, María José |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Repositório Institucional da Universidade Fernando Pessoa |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Bruña Bragado, María José |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Poesía Uruguay (Neo) barroco Años 90 Interdisciplinariedad Poetry (Neo) baroque Nineties Interdisciplinarity |
topic |
Poesía Uruguay (Neo) barroco Años 90 Interdisciplinariedad Poetry (Neo) baroque Nineties Interdisciplinarity |
description |
Tras la experimentación vanguardista de los años 20 y 30, tiene lugar en la poesía uruguaya un proceso de paulatina humanización que se intensifica y consolida en los años 60 desde el tono conversacional, socializante y comprometido que la década requiere. Sin embargo, ese espíritu lúdico primero y esa provocación que es verbal, pero también formal, no desaparecen por completo, y viven una segunda época de esplendor en los años 80 y 90. Así, tras un paréntesis que no sólo es literario, sino que constituye una dramática pausa histórico-política –la dictadura militar (1973-1984)- asistimos a la vuelta a la palabra y al nacimiento de una vertiente iconoclasta e interdisciplinar que amalgama distintos registros y formas artísticas (video-arte, performance, teatro, arte plástico), en lo que constituye una nueva versión de lo barroco. Marosa di Giorgio y Roberto Echavarren son dos de sus principales cultivadores. Con un temperamento marcadamente individual y una sensibilidad muy dispar, recurren al exceso y, a la manera del cubano José Kozer o del argentino Néstor Perlongher, configuran poéticas difíciles de encasillar y que devuelven el esplendor a una de las expresiones más fructíferas de la identidad hispanoamericana: lo barroco. Trazaremos, pues, el puente del Barroco caribeño al argentino y, por último, llegaremos a su manifestación en el Uruguay. During the XX Century (specifically the 20 and 30), Uruguayan Poetry slowly underwent a process of change from the Avant-garde multiple and original expression towards a more humane and intimate poetic form. In fact, the sixties meant the birth of a new kind of poetic stream, one with a politically-engaged purpose, aimed towards people. The entertaining and subversive-aim characteristics of the Avant-garde movement remained, however, in the new poetic style, and powerfully reemerged in the eighties and nineties. Following the dramatic interruption provoked by military dictatorship, a new and iconoclastic movement surfaced. The most interesting features of this movement, usually called ‘baroque’ or ‘(neo) baroque,’ are its interdisciplinarity and its mixture of different artistic manifestations such as video-art, performance, theatre and pictorial art. Marosa di Giorgio and Roberto Echavarren are recognized as the most influential authors in Uruguay during this time. With a markedly individual style and the ability to appeal to various emotions, both writers have assimilated styles similar to those of Cuban writer José Kozer and Argentinian poet Néstor Perlongher, in order to write historically meaningful Baroque poems. In this paper, we will analyze the the bridge from the Cuban to the Argentinian Baroque, and trace its evolution and importance in Uruguayan poetry. |
publishDate |
2008 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2008-01-01T00:00:00Z 2008-01-01T00:00:00Z 2012-02-03T12:53:44Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10284/2597 |
url |
http://hdl.handle.net/10284/2597 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.none.fl_str_mv |
Nuestra América. Porto. ISSN 1646-5024. 6 (Ago - Dez 2008) 99-113. 1646-5024 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Edições Universidade Fernando Pessoa. NELA - Núcleo de Estudos Latino-Americanos |
publisher.none.fl_str_mv |
Edições Universidade Fernando Pessoa. NELA - Núcleo de Estudos Latino-Americanos |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
|
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1777301387431903232 |