Letras que desenham identidades: intersecções lusófonas na narrativa literária

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Cunha, Luís
Data de Publicação: 2012
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/1822/19805
Resumo: Este texto procura discutir o modo como a literatura produz e revela representações identitárias. A ideia de lusofonia constitui-se como ponto focal, em torno da qual se cruzam as diferentes narrativas que serão tomadas para análise. O corpus analítico, apesar de restrito, obedece a critérios claros: obras publicadas após o 25 de Abril de 1974 e na qual se evoque mais que um espaço lusófono. Serão três as peças literárias analisadas: Os Cus de Judas (1979) de António Lobo Antunes, Nação Crioula. Correspondência Secreta de Fradique Mendes (1997), de José Eduardo Agualusa e O Rastro do Jaguar (2009), de Murilo Carvalho. Em todas elas é possível observar a dinâmica das relações entre povos que se cruzaram cedo na história e continuam entrelaçados, pelo menos graças ao uso de uma língua comum.
id RCAP_dbaefaab742e73a9e44fc755ce1e5cb7
oai_identifier_str oai:repositorium.sdum.uminho.pt:1822/19805
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Letras que desenham identidades: intersecções lusófonas na narrativa literáriaLusofoniaPós-colonialismoNarrativa literáriaIdentidade/alteridadeLusophonyPost-colonianismLiterary narrativeIdentity/alterityEste texto procura discutir o modo como a literatura produz e revela representações identitárias. A ideia de lusofonia constitui-se como ponto focal, em torno da qual se cruzam as diferentes narrativas que serão tomadas para análise. O corpus analítico, apesar de restrito, obedece a critérios claros: obras publicadas após o 25 de Abril de 1974 e na qual se evoque mais que um espaço lusófono. Serão três as peças literárias analisadas: Os Cus de Judas (1979) de António Lobo Antunes, Nação Crioula. Correspondência Secreta de Fradique Mendes (1997), de José Eduardo Agualusa e O Rastro do Jaguar (2009), de Murilo Carvalho. Em todas elas é possível observar a dinâmica das relações entre povos que se cruzaram cedo na história e continuam entrelaçados, pelo menos graças ao uso de uma língua comum.This article discusses about the way how literature produces and exposes identity representations. The idea of lusophony isrthe focus point, encircled by the different narratives taken to this analysis. The analytic corpus, even if a little restrictive, respects clear criteria points: books published after April 25th of 1974 which put in the picture more than a lusophone space. It will be three the analysed literary pieces: Os Cus de Judas (1979) by António Lobo Antunes, Nação Crioula. Correspondência Secreta de Fradique Mendes (1997) by José Eduardo Agualusa and O Rastro do Jaguar (2009) by Murilo Carvalho. In all of these narratives it is possible to look at the relationship dynamics among peoples that met early in History and that are jointly nowadays by a common language employ.Grácio EditorUniversidade do MinhoCunha, Luís20122012-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/1822/19805por1807-9474info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-07-21T11:58:00Zoai:repositorium.sdum.uminho.pt:1822/19805Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T18:47:41.620502Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Letras que desenham identidades: intersecções lusófonas na narrativa literária
title Letras que desenham identidades: intersecções lusófonas na narrativa literária
spellingShingle Letras que desenham identidades: intersecções lusófonas na narrativa literária
Cunha, Luís
Lusofonia
Pós-colonialismo
Narrativa literária
Identidade/alteridade
Lusophony
Post-colonianism
Literary narrative
Identity/alterity
title_short Letras que desenham identidades: intersecções lusófonas na narrativa literária
title_full Letras que desenham identidades: intersecções lusófonas na narrativa literária
title_fullStr Letras que desenham identidades: intersecções lusófonas na narrativa literária
title_full_unstemmed Letras que desenham identidades: intersecções lusófonas na narrativa literária
title_sort Letras que desenham identidades: intersecções lusófonas na narrativa literária
author Cunha, Luís
author_facet Cunha, Luís
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Universidade do Minho
dc.contributor.author.fl_str_mv Cunha, Luís
dc.subject.por.fl_str_mv Lusofonia
Pós-colonialismo
Narrativa literária
Identidade/alteridade
Lusophony
Post-colonianism
Literary narrative
Identity/alterity
topic Lusofonia
Pós-colonialismo
Narrativa literária
Identidade/alteridade
Lusophony
Post-colonianism
Literary narrative
Identity/alterity
description Este texto procura discutir o modo como a literatura produz e revela representações identitárias. A ideia de lusofonia constitui-se como ponto focal, em torno da qual se cruzam as diferentes narrativas que serão tomadas para análise. O corpus analítico, apesar de restrito, obedece a critérios claros: obras publicadas após o 25 de Abril de 1974 e na qual se evoque mais que um espaço lusófono. Serão três as peças literárias analisadas: Os Cus de Judas (1979) de António Lobo Antunes, Nação Crioula. Correspondência Secreta de Fradique Mendes (1997), de José Eduardo Agualusa e O Rastro do Jaguar (2009), de Murilo Carvalho. Em todas elas é possível observar a dinâmica das relações entre povos que se cruzaram cedo na história e continuam entrelaçados, pelo menos graças ao uso de uma língua comum.
publishDate 2012
dc.date.none.fl_str_mv 2012
2012-01-01T00:00:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/1822/19805
url http://hdl.handle.net/1822/19805
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 1807-9474
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Grácio Editor
publisher.none.fl_str_mv Grácio Editor
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799132236281282560