Uma caracterização-tradução semiolinguística da personagem Simão Bacamarte
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2023 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Revista Letras Raras |
Texto Completo: | https://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/article/view/1539 |
Resumo: | DOI: https://dx.doi.org/10.35572/rlr.v7i2.1045 Este trabalho pretende caracterizar a personagem Simão Bacamarte, d’O Alienista (2007), de Fábio Moon e Gabriel Bá, versão em quadrinhos da obra homônima de Machado de Assis. A abordagem partirá de pressupostos da Semiolinguística, associando ao Modo de Organização Descritivo, de Charaudeau (2008), autores como McCloud (1995), Bremond (1979), Eco (1979) e Joly (2007) para conjugar os estratos visual e verbal da descrição da personagem. Proposta inicialmente para uma abordagem de textos predominantemente verbais, a teoria aqui utilizada é ampliada para análise do texto em quadrinhos, que não é tomado, neste trabalho, como produto da mera junção de imagens e palavras, mas sim de uma linguagem própria. |
id |
UFCG-2_5165128489b7c54a1dccae8b9335b280 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs2.revistas.editora.ufcg.edu.br:article/1539 |
network_acronym_str |
UFCG-2 |
network_name_str |
Revista Letras Raras |
repository_id_str |
|
spelling |
Uma caracterização-tradução semiolinguística da personagem Simão BacamarteHistórias em quadrinhosMachado de AssisSimão BacamarteModo de organização descritivo DOI: https://dx.doi.org/10.35572/rlr.v7i2.1045 Este trabalho pretende caracterizar a personagem Simão Bacamarte, d’O Alienista (2007), de Fábio Moon e Gabriel Bá, versão em quadrinhos da obra homônima de Machado de Assis. A abordagem partirá de pressupostos da Semiolinguística, associando ao Modo de Organização Descritivo, de Charaudeau (2008), autores como McCloud (1995), Bremond (1979), Eco (1979) e Joly (2007) para conjugar os estratos visual e verbal da descrição da personagem. Proposta inicialmente para uma abordagem de textos predominantemente verbais, a teoria aqui utilizada é ampliada para análise do texto em quadrinhos, que não é tomado, neste trabalho, como produto da mera junção de imagens e palavras, mas sim de uma linguagem própria. Editora Universitaria da UFCG2023-10-14info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArtigo avaliado pelos paresapplication/pdfhttps://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/article/view/1539Revista Letras Raras; Vol. 7 No. 2 (2018): A tradução e suas linguagens; 183-207Revista Letras Raras; Vol. 7 Núm. 2 (2018): A tradução e suas linguagens; 183-207Revista Letras Raras; Vol. 7 No 2 (2018): A tradução e suas linguagens; 183-207Revista Letras Raras; v. 7 n. 2 (2018): A tradução e suas linguagens; 183-2072317-2347reponame:Revista Letras Rarasinstname:Universidade Federal de Campina Grande (UFCG)instacron:UFCGporhttps://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/article/view/1539/1474© 2023 Revista Letras Rarashttps://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessAlves-Costa, Lucas Piter 2024-01-04T23:53:45Zoai:ojs2.revistas.editora.ufcg.edu.br:article/1539Revistahttps://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLRPUBhttps://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/oai||letrasrarasufcg@gmail.com2317-23472317-2347opendoar:2024-01-04T23:53:45Revista Letras Raras - Universidade Federal de Campina Grande (UFCG)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Uma caracterização-tradução semiolinguística da personagem Simão Bacamarte |
title |
Uma caracterização-tradução semiolinguística da personagem Simão Bacamarte |
spellingShingle |
Uma caracterização-tradução semiolinguística da personagem Simão Bacamarte Alves-Costa, Lucas Piter Histórias em quadrinhos Machado de Assis Simão Bacamarte Modo de organização descritivo |
title_short |
Uma caracterização-tradução semiolinguística da personagem Simão Bacamarte |
title_full |
Uma caracterização-tradução semiolinguística da personagem Simão Bacamarte |
title_fullStr |
Uma caracterização-tradução semiolinguística da personagem Simão Bacamarte |
title_full_unstemmed |
Uma caracterização-tradução semiolinguística da personagem Simão Bacamarte |
title_sort |
Uma caracterização-tradução semiolinguística da personagem Simão Bacamarte |
author |
Alves-Costa, Lucas Piter |
author_facet |
Alves-Costa, Lucas Piter |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Alves-Costa, Lucas Piter |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Histórias em quadrinhos Machado de Assis Simão Bacamarte Modo de organização descritivo |
topic |
Histórias em quadrinhos Machado de Assis Simão Bacamarte Modo de organização descritivo |
description |
DOI: https://dx.doi.org/10.35572/rlr.v7i2.1045 Este trabalho pretende caracterizar a personagem Simão Bacamarte, d’O Alienista (2007), de Fábio Moon e Gabriel Bá, versão em quadrinhos da obra homônima de Machado de Assis. A abordagem partirá de pressupostos da Semiolinguística, associando ao Modo de Organização Descritivo, de Charaudeau (2008), autores como McCloud (1995), Bremond (1979), Eco (1979) e Joly (2007) para conjugar os estratos visual e verbal da descrição da personagem. Proposta inicialmente para uma abordagem de textos predominantemente verbais, a teoria aqui utilizada é ampliada para análise do texto em quadrinhos, que não é tomado, neste trabalho, como produto da mera junção de imagens e palavras, mas sim de uma linguagem própria. |
publishDate |
2023 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2023-10-14 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Artigo avaliado pelos pares |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/article/view/1539 |
url |
https://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/article/view/1539 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/article/view/1539/1474 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
© 2023 Revista Letras Raras https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
© 2023 Revista Letras Raras https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Editora Universitaria da UFCG |
publisher.none.fl_str_mv |
Editora Universitaria da UFCG |
dc.source.none.fl_str_mv |
Revista Letras Raras; Vol. 7 No. 2 (2018): A tradução e suas linguagens; 183-207 Revista Letras Raras; Vol. 7 Núm. 2 (2018): A tradução e suas linguagens; 183-207 Revista Letras Raras; Vol. 7 No 2 (2018): A tradução e suas linguagens; 183-207 Revista Letras Raras; v. 7 n. 2 (2018): A tradução e suas linguagens; 183-207 2317-2347 reponame:Revista Letras Raras instname:Universidade Federal de Campina Grande (UFCG) instacron:UFCG |
instname_str |
Universidade Federal de Campina Grande (UFCG) |
instacron_str |
UFCG |
institution |
UFCG |
reponame_str |
Revista Letras Raras |
collection |
Revista Letras Raras |
repository.name.fl_str_mv |
Revista Letras Raras - Universidade Federal de Campina Grande (UFCG) |
repository.mail.fl_str_mv |
||letrasrarasufcg@gmail.com |
_version_ |
1789798925386907648 |