Parasynthetic verbs in Bento Pereira’s work

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Henríquez Salido, Maria do Carmo
Data de Publicação: 2022
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Confluência
Texto Completo: https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/1308
Resumo: This article presents some notes on the history of the Portuguese language in the 17th century and on the biography of the lexicographer Bento Pereira. From his work we select the “appendiz” Florilegio dos modos de fallar, e adagios da lingoa Portuguesa, edited in 1655 and divided into two parts: the first one, subtitled das frases portuguezas, a que correspondem as mais puras, é elegantes Latinas, como tiradas de Marco Tullio, & outros Authores de primeira classe; the second one records os principaes adagios portugueses, com seu latim prouerbial correspondente, pera se aiuntar a Prosodia, & Thesouro portugues, como appendiz, ou complemento (1655). Examples of parasynthetic verbs are analyzed, the morphological schemes constituted by the prepositions a-, des-, en-/em- and the suffixes -ar, -ecer are explained, with special reference to the noun or adjective which constitutes the basis of the derivation and from which the lexicographical definition is elaborated. Information is incorporated on the words with which they are combined, used in the examples chosen in this appendix of the main work of the Jesuit lexicographer, an undisputed authority in bilingual and meta-orthographic dictionaries. An Annex is attached to the References, as a synthetic vocabulary of the entries and articles taken from the work, with details of synonymy and other complementary information.
id UFF-4_89e0abb183a74576491cfb326f2596a2
oai_identifier_str oai:ojs.emnuvens.com.br:article/1308
network_acronym_str UFF-4
network_name_str Confluência
repository_id_str
spelling Parasynthetic verbs in Bento Pereira’s workOs verbos parassintéticos na obra de Bento PereiraLexicographyMorphologyParasynthetic verbsLexicografiaMorfologiaVerbos parassintéticosThis article presents some notes on the history of the Portuguese language in the 17th century and on the biography of the lexicographer Bento Pereira. From his work we select the “appendiz” Florilegio dos modos de fallar, e adagios da lingoa Portuguesa, edited in 1655 and divided into two parts: the first one, subtitled das frases portuguezas, a que correspondem as mais puras, é elegantes Latinas, como tiradas de Marco Tullio, & outros Authores de primeira classe; the second one records os principaes adagios portugueses, com seu latim prouerbial correspondente, pera se aiuntar a Prosodia, & Thesouro portugues, como appendiz, ou complemento (1655). Examples of parasynthetic verbs are analyzed, the morphological schemes constituted by the prepositions a-, des-, en-/em- and the suffixes -ar, -ecer are explained, with special reference to the noun or adjective which constitutes the basis of the derivation and from which the lexicographical definition is elaborated. Information is incorporated on the words with which they are combined, used in the examples chosen in this appendix of the main work of the Jesuit lexicographer, an undisputed authority in bilingual and meta-orthographic dictionaries. An Annex is attached to the References, as a synthetic vocabulary of the entries and articles taken from the work, with details of synonymy and other complementary information.Neste artigo apresentam-se umas notas sobre a história da língua portuguesa no século XVII e sobre a biografia do lexicógrafo Bento Pereira. Da sua obra selecionamos o “appendiz”, Florilegio dos modos de fallar, e adagios da lingoa Portuguesa, dividido em duas partes: a Primeira das frases portuguezas, a que correspondem as mais puras, é elegantes Latinas, como tiradas de Marco Tullio, & outros Authores de primeira classe e a Segunda onde recolhem os principaes adagios portugueses, com seu latim prouerbial correspondente, pera se aiuntar a Prosodia, & Thesouro portugues, como appendiz, ou complemento (1655). Analisam-se exemplos dos verbos parassintéticos, explicam-se os esquemas morfológicos constituídos pelas preposições a-, des-, en-/em- e os sufixos –ar, -ecer, com especial referência ao substantivo ou adjetivo que constitui a base da derivação e a partir da qual se elabora a definição lexicográfica. Incorpora-se informação sobre as palavras com que se combinam, usadas nos exemplos escolhidos neste apêndice da principal obra do lexicógrafo jesuíta, autoridade indiscutível na dicionarística bilingue e metaortográfica. A seguir às Referências junta-se um Anexo, a modo de vocabulário sintético dos verbetes e artigos tirados da obra, com detalhes de sinonímia e outras informações complementares. Liceu Literário Português2022-08-15info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArtigo avaliado pelos paresapplication/pdfhttps://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/130810.18364/rc.2022n63.1308Confluência; 2022: Número 63; 22-43Confluência; 2022: Número 63; 22-43Confluência; 2022: Número 63; 22-43Confluência; 2022: Número 63; 22-43Confluência; 2022: Número 63; 22-432317-41531415-740310.18364/rc.2022n63reponame:Confluênciainstname:Universidade Federal Fluminense (UFF)instacron:UFFporhttps://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/1308/1058Copyright (c) 2022 Maria do Carmo Henríquezhttps://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessHenríquez Salido, Maria do Carmo2022-08-17T10:57:22Zoai:ojs.emnuvens.com.br:article/1308Revistahttps://revistaconfluencia.org.br/rcPUBhttps://revistaconfluencia.org.br/rc/oairevistaconfluencias.psd@id.uff.br||2318-45581678-7145opendoar:2022-08-17T10:57:22Confluência - Universidade Federal Fluminense (UFF)false
dc.title.none.fl_str_mv Parasynthetic verbs in Bento Pereira’s work
Os verbos parassintéticos na obra de Bento Pereira
title Parasynthetic verbs in Bento Pereira’s work
spellingShingle Parasynthetic verbs in Bento Pereira’s work
Henríquez Salido, Maria do Carmo
Lexicography
Morphology
Parasynthetic verbs
Lexicografia
Morfologia
Verbos parassintéticos
title_short Parasynthetic verbs in Bento Pereira’s work
title_full Parasynthetic verbs in Bento Pereira’s work
title_fullStr Parasynthetic verbs in Bento Pereira’s work
title_full_unstemmed Parasynthetic verbs in Bento Pereira’s work
title_sort Parasynthetic verbs in Bento Pereira’s work
author Henríquez Salido, Maria do Carmo
author_facet Henríquez Salido, Maria do Carmo
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Henríquez Salido, Maria do Carmo
dc.subject.por.fl_str_mv Lexicography
Morphology
Parasynthetic verbs
Lexicografia
Morfologia
Verbos parassintéticos
topic Lexicography
Morphology
Parasynthetic verbs
Lexicografia
Morfologia
Verbos parassintéticos
description This article presents some notes on the history of the Portuguese language in the 17th century and on the biography of the lexicographer Bento Pereira. From his work we select the “appendiz” Florilegio dos modos de fallar, e adagios da lingoa Portuguesa, edited in 1655 and divided into two parts: the first one, subtitled das frases portuguezas, a que correspondem as mais puras, é elegantes Latinas, como tiradas de Marco Tullio, & outros Authores de primeira classe; the second one records os principaes adagios portugueses, com seu latim prouerbial correspondente, pera se aiuntar a Prosodia, & Thesouro portugues, como appendiz, ou complemento (1655). Examples of parasynthetic verbs are analyzed, the morphological schemes constituted by the prepositions a-, des-, en-/em- and the suffixes -ar, -ecer are explained, with special reference to the noun or adjective which constitutes the basis of the derivation and from which the lexicographical definition is elaborated. Information is incorporated on the words with which they are combined, used in the examples chosen in this appendix of the main work of the Jesuit lexicographer, an undisputed authority in bilingual and meta-orthographic dictionaries. An Annex is attached to the References, as a synthetic vocabulary of the entries and articles taken from the work, with details of synonymy and other complementary information.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-08-15
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Artigo avaliado pelos pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/1308
10.18364/rc.2022n63.1308
url https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/1308
identifier_str_mv 10.18364/rc.2022n63.1308
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/1308/1058
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2022 Maria do Carmo Henríquez
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2022 Maria do Carmo Henríquez
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Liceu Literário Português
publisher.none.fl_str_mv Liceu Literário Português
dc.source.none.fl_str_mv Confluência; 2022: Número 63; 22-43
Confluência; 2022: Número 63; 22-43
Confluência; 2022: Número 63; 22-43
Confluência; 2022: Número 63; 22-43
Confluência; 2022: Número 63; 22-43
2317-4153
1415-7403
10.18364/rc.2022n63
reponame:Confluência
instname:Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron:UFF
instname_str Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron_str UFF
institution UFF
reponame_str Confluência
collection Confluência
repository.name.fl_str_mv Confluência - Universidade Federal Fluminense (UFF)
repository.mail.fl_str_mv revistaconfluencias.psd@id.uff.br||
_version_ 1799705462163111936