As práticas discursivas translinguajeiras, transculturais e decoloniais e as (in)visibilidades das identidades performativas dos sujeitos na sala de aula de língua portuguesa adicional em contexto transfronteiriço
Main Author: | |
---|---|
Publication Date: | 2017 |
Other Authors: | |
Format: | Article |
Language: | por |
Source: | Repositório Institucional da UFMG |
Download full: | https://doi.org/10.18554/rs.v6i3.2339 http://hdl.handle.net/1843/51458 https://orcid.org/0000-0003-2902-1713 https://orcid.org/0000-0002-1979-2090 |
Summary: | O presente artigo tem o objetivo de refletir sobre como as práticas translíngues (CANAGARAJAH, 2013; GARCÍA & WEI, 2014), as transculturalidades (GUILHERME & DIETZ, 2014; ORTÍZ, 2002) e os estudos decoloniais (MIGNOLO, 2013) estão manifestados na sala de aula de Língua Portuguesa Adicional (PLA) em contexto transfronteiriço, na Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA) - localizada na cidade de Foz do Iguaçu, Paraná, Brasil, na Tríplice Fronteira com o Paraguai e a Argentina - e como tais manifestações podem (in)visibilizar as identidades performativas (PINTO, 2007) dos alunos e do professor. Tais práticas locais de linguagens foram concretizadas por meio de apresentações orais produzidas para um trabalho final na disciplina de Português Língua Adicional (PLA) que versou sobre a Guerra do Paraguai. Concluimos que as atividades aplicadas no contexto de sala de aula de PLA na UNILA puderam, por meio das práticas translinguajeiras, transculturais e decoloniais, recombinar, ressignificar e visibilizar as identidades performadas dos sujeitos aprendizes e do professor, abrindo possibilidades para que transitem por uma multiplicidade de terceiros lugares e terceiras margens, colaborando ativamente nas diversas redes configuradas pelos territórios transnacionais. |
id |
UFMG_0e80e9729c9a49faa7285ff01ba0232b |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufmg.br:1843/51458 |
network_acronym_str |
UFMG |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFMG |
repository_id_str |
|
spelling |
2023-03-31T20:23:45Z2023-03-31T20:23:45Z201763121https://doi.org/10.18554/rs.v6i3.233919833873http://hdl.handle.net/1843/51458https://orcid.org/0000-0003-2902-1713https://orcid.org/0000-0002-1979-2090O presente artigo tem o objetivo de refletir sobre como as práticas translíngues (CANAGARAJAH, 2013; GARCÍA & WEI, 2014), as transculturalidades (GUILHERME & DIETZ, 2014; ORTÍZ, 2002) e os estudos decoloniais (MIGNOLO, 2013) estão manifestados na sala de aula de Língua Portuguesa Adicional (PLA) em contexto transfronteiriço, na Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA) - localizada na cidade de Foz do Iguaçu, Paraná, Brasil, na Tríplice Fronteira com o Paraguai e a Argentina - e como tais manifestações podem (in)visibilizar as identidades performativas (PINTO, 2007) dos alunos e do professor. Tais práticas locais de linguagens foram concretizadas por meio de apresentações orais produzidas para um trabalho final na disciplina de Português Língua Adicional (PLA) que versou sobre a Guerra do Paraguai. Concluimos que as atividades aplicadas no contexto de sala de aula de PLA na UNILA puderam, por meio das práticas translinguajeiras, transculturais e decoloniais, recombinar, ressignificar e visibilizar as identidades performadas dos sujeitos aprendizes e do professor, abrindo possibilidades para que transitem por uma multiplicidade de terceiros lugares e terceiras margens, colaborando ativamente nas diversas redes configuradas pelos territórios transnacionais.The present article aims at reflecting about how translingual (CANAGARAJAH, 2013; GARCÍA & WEI, 2014), transcultural (GUILHERME & DIETZ, 2014; ORTÍZ, 2002) and decolonial discursive practices (MIGNOLO, 2013) are enacted in a Portuguese as an Additional Language classroom in a transborder context at the Federal University of Latin American Integration (UNILA) - located in the city of Foz do Iguaçu, Paraná, Brazil in the Triple Border with Paraguay and Argentina - and also, this paper aims at how these practices can make visible the students´ and the professor´s performative identities (PINTO, 2007) in a Portuguese as an Additional Language classroom at UNILA. These discursive practices were uttered through oral presentations produced by the students for a final paper assigned in the discipline of Portuguese as an Additional Language. The theme of these oral presentations was the Paraguay War or the Triple Alliance War occurred in South America in the nineteenth century. As a result, these activities, which were applied in a Portuguese as an Additional Language classroom at UNILA, rearranged, recombined and made visible the students´ and the professor´s performative identities through the translingual, transcultural and decolonial practices.porUniversidade Federal de Minas GeraisUFMGBrasilFALE - FACULDADE DE LETRASRevista do SellLinguísticaEstudos DecoloniaisLíngua Portuguesa AdicionalIdentidades performativasTransculturalidadesTranslinguagensUNILAAs práticas discursivas translinguajeiras, transculturais e decoloniais e as (in)visibilidades das identidades performativas dos sujeitos na sala de aula de língua portuguesa adicional em contexto transfronteiriçoTRANSLINGUAL, TRANSCULTURAL AND DECOLONIAL DISCURSIVE PRACTICES AND THE (IN)VISIBILITIES OF THE SUBJECTS ́ PERFORMATIVE IDENTITIES IN THE PORTUGUESE AS AN ADDITIONAL LANGUAGE CLASSROOM IN A TRANSBORDER CONTEXTinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttps://seer.uftm.edu.br/revistaeletronica/index.php/sell/article/view/2339Henrique Rodrigues LeroyMaria Elena Pires Santosapplication/pdfinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFMGinstname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)instacron:UFMGLICENSELicense.txtLicense.txttext/plain; charset=utf-82042https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/51458/1/License.txtfa505098d172de0bc8864fc1287ffe22MD51ORIGINALAS PRÁTICAS DISCURSIVAS TRANSLINGUAJEIRAS, TRANSCULTURAIS E DECOLONIAIS E AS (IN)VISIBILIDADES DAS IDENTIDADES PERFORMATIVAS DOS SUJEITOS NA SALA DE AULA DE LÍNGUA PORTUGUESA ADI.pdfAS PRÁTICAS DISCURSIVAS TRANSLINGUAJEIRAS, TRANSCULTURAIS E DECOLONIAIS E AS (IN)VISIBILIDADES DAS IDENTIDADES PERFORMATIVAS DOS SUJEITOS NA SALA DE AULA DE LÍNGUA PORTUGUESA ADI.pdfapplication/pdf520327https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/51458/2/AS%20PR%c3%81TICAS%20DISCURSIVAS%20TRANSLINGUAJEIRAS%2c%20TRANSCULTURAIS%20E%20DECOLONIAIS%20E%20AS%20%28IN%29VISIBILIDADES%20DAS%20IDENTIDADES%20PERFORMATIVAS%20DOS%20SUJEITOS%20NA%20SALA%20DE%20AULA%20DE%20L%c3%8dNGUA%20PORTUGUESA%20ADI.pdf2c5e1f9f32ffeee2f9b4d3de311eac27MD521843/514582023-03-31 17:23:46.106oai:repositorio.ufmg.br:1843/51458TElDRU7vv71BIERFIERJU1RSSUJVSe+/ve+/vU8gTu+/vU8tRVhDTFVTSVZBIERPIFJFUE9TSVTvv71SSU8gSU5TVElUVUNJT05BTCBEQSBVRk1HCiAKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50Ye+/ve+/vW8gZGVzdGEgbGljZW7vv71hLCB2b2Pvv70gKG8gYXV0b3IgKGVzKSBvdSBvIHRpdHVsYXIgZG9zIGRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yKSBjb25jZWRlIGFvIFJlcG9zaXTvv71yaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVRk1HIChSSS1VRk1HKSBvIGRpcmVpdG8gbu+/vW8gZXhjbHVzaXZvIGUgaXJyZXZvZ++/vXZlbCBkZSByZXByb2R1emlyIGUvb3UgZGlzdHJpYnVpciBhIHN1YSBwdWJsaWNh77+977+9byAoaW5jbHVpbmRvIG8gcmVzdW1vKSBwb3IgdG9kbyBvIG11bmRvIG5vIGZvcm1hdG8gaW1wcmVzc28gZSBlbGV0cu+/vW5pY28gZSBlbSBxdWFscXVlciBtZWlvLCBpbmNsdWluZG8gb3MgZm9ybWF0b3Mg77+9dWRpbyBvdSB277+9ZGVvLgoKVm9j77+9IGRlY2xhcmEgcXVlIGNvbmhlY2UgYSBwb2zvv710aWNhIGRlIGNvcHlyaWdodCBkYSBlZGl0b3JhIGRvIHNldSBkb2N1bWVudG8gZSBxdWUgY29uaGVjZSBlIGFjZWl0YSBhcyBEaXJldHJpemVzIGRvIFJJLVVGTUcuCgpWb2Pvv70gY29uY29yZGEgcXVlIG8gUmVwb3NpdO+/vXJpbyBJbnN0aXR1Y2lvbmFsIGRhIFVGTUcgcG9kZSwgc2VtIGFsdGVyYXIgbyBjb250Ze+/vWRvLCB0cmFuc3BvciBhIHN1YSBwdWJsaWNh77+977+9byBwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byBwYXJhIGZpbnMgZGUgcHJlc2VydmHvv73vv71vLgoKVm9j77+9IHRhbWLvv71tIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBvIFJlcG9zaXTvv71yaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVRk1HIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPvv71waWEgZGUgc3VhIHB1YmxpY2Hvv73vv71vIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFu77+9YSwgYmFjay11cCBlIHByZXNlcnZh77+977+9by4KClZvY++/vSBkZWNsYXJhIHF1ZSBhIHN1YSBwdWJsaWNh77+977+9byDvv70gb3JpZ2luYWwgZSBxdWUgdm9j77+9IHRlbSBvIHBvZGVyIGRlIGNvbmNlZGVyIG9zIGRpcmVpdG9zIGNvbnRpZG9zIG5lc3RhIGxpY2Vu77+9YS4gVm9j77+9IHRhbWLvv71tIGRlY2xhcmEgcXVlIG8gZGVw77+9c2l0byBkZSBzdWEgcHVibGljYe+/ve+/vW8gbu+/vW8sIHF1ZSBzZWphIGRlIHNldSBjb25oZWNpbWVudG8sIGluZnJpbmdlIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIGRlIG5pbmd177+9bS4KCkNhc28gYSBzdWEgcHVibGljYe+/ve+/vW8gY29udGVuaGEgbWF0ZXJpYWwgcXVlIHZvY++/vSBu77+9byBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2Pvv70gZGVjbGFyYSBxdWUgb2J0ZXZlIGEgcGVybWlzc++/vW8gaXJyZXN0cml0YSBkbyBkZXRlbnRvciBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgcGFyYSBjb25jZWRlciBhbyBSZXBvc2l077+9cmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVUZNRyBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgbmVzdGEgbGljZW7vv71hLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3Tvv70gY2xhcmFtZW50ZSBpZGVudGlmaWNhZG8gZSByZWNvbmhlY2lkbyBubyB0ZXh0byBvdSBubyBjb250Ze+/vWRvIGRhIHB1YmxpY2Hvv73vv71vIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFBVQkxJQ0Hvv73vv71PIE9SQSBERVBPU0lUQURBIFRFTkhBIFNJRE8gUkVTVUxUQURPIERFIFVNIFBBVFJPQ++/vU5JTyBPVSBBUE9JTyBERSBVTUEgQUfvv71OQ0lBIERFIEZPTUVOVE8gT1UgT1VUUk8gT1JHQU5JU01PLCBWT0Pvv70gREVDTEFSQSBRVUUgUkVTUEVJVE9VIFRPRE9TIEUgUVVBSVNRVUVSIERJUkVJVE9TIERFIFJFVklT77+9TyBDT01PIFRBTULvv71NIEFTIERFTUFJUyBPQlJJR0Hvv73vv71FUyBFWElHSURBUyBQT1IgQ09OVFJBVE8gT1UgQUNPUkRPLgoKTyBSZXBvc2l077+9cmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVUZNRyBzZSBjb21wcm9tZXRlIGEgaWRlbnRpZmljYXIgY2xhcmFtZW50ZSBvIHNldSBub21lKHMpIG91IG8ocykgbm9tZXMocykgZG8ocykgZGV0ZW50b3IoZXMpIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBkYSBwdWJsaWNh77+977+9bywgZSBu77+9byBmYXLvv70gcXVhbHF1ZXIgYWx0ZXJh77+977+9bywgYWzvv71tIGRhcXVlbGFzIGNvbmNlZGlkYXMgcG9yIGVzdGEgbGljZW7vv71hLgo=Repositório de PublicaçõesPUBhttps://repositorio.ufmg.br/oaiopendoar:2023-03-31T20:23:46Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
As práticas discursivas translinguajeiras, transculturais e decoloniais e as (in)visibilidades das identidades performativas dos sujeitos na sala de aula de língua portuguesa adicional em contexto transfronteiriço |
dc.title.alternative.pt_BR.fl_str_mv |
TRANSLINGUAL, TRANSCULTURAL AND DECOLONIAL DISCURSIVE PRACTICES AND THE (IN)VISIBILITIES OF THE SUBJECTS ́ PERFORMATIVE IDENTITIES IN THE PORTUGUESE AS AN ADDITIONAL LANGUAGE CLASSROOM IN A TRANSBORDER CONTEXT |
title |
As práticas discursivas translinguajeiras, transculturais e decoloniais e as (in)visibilidades das identidades performativas dos sujeitos na sala de aula de língua portuguesa adicional em contexto transfronteiriço |
spellingShingle |
As práticas discursivas translinguajeiras, transculturais e decoloniais e as (in)visibilidades das identidades performativas dos sujeitos na sala de aula de língua portuguesa adicional em contexto transfronteiriço Henrique Rodrigues Leroy Estudos Decoloniais Língua Portuguesa Adicional Identidades performativas Transculturalidades Translinguagens UNILA Linguística |
title_short |
As práticas discursivas translinguajeiras, transculturais e decoloniais e as (in)visibilidades das identidades performativas dos sujeitos na sala de aula de língua portuguesa adicional em contexto transfronteiriço |
title_full |
As práticas discursivas translinguajeiras, transculturais e decoloniais e as (in)visibilidades das identidades performativas dos sujeitos na sala de aula de língua portuguesa adicional em contexto transfronteiriço |
title_fullStr |
As práticas discursivas translinguajeiras, transculturais e decoloniais e as (in)visibilidades das identidades performativas dos sujeitos na sala de aula de língua portuguesa adicional em contexto transfronteiriço |
title_full_unstemmed |
As práticas discursivas translinguajeiras, transculturais e decoloniais e as (in)visibilidades das identidades performativas dos sujeitos na sala de aula de língua portuguesa adicional em contexto transfronteiriço |
title_sort |
As práticas discursivas translinguajeiras, transculturais e decoloniais e as (in)visibilidades das identidades performativas dos sujeitos na sala de aula de língua portuguesa adicional em contexto transfronteiriço |
author |
Henrique Rodrigues Leroy |
author_facet |
Henrique Rodrigues Leroy Maria Elena Pires Santos |
author_role |
author |
author2 |
Maria Elena Pires Santos |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Henrique Rodrigues Leroy Maria Elena Pires Santos |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Estudos Decoloniais Língua Portuguesa Adicional Identidades performativas Transculturalidades Translinguagens UNILA |
topic |
Estudos Decoloniais Língua Portuguesa Adicional Identidades performativas Transculturalidades Translinguagens UNILA Linguística |
dc.subject.other.pt_BR.fl_str_mv |
Linguística |
description |
O presente artigo tem o objetivo de refletir sobre como as práticas translíngues (CANAGARAJAH, 2013; GARCÍA & WEI, 2014), as transculturalidades (GUILHERME & DIETZ, 2014; ORTÍZ, 2002) e os estudos decoloniais (MIGNOLO, 2013) estão manifestados na sala de aula de Língua Portuguesa Adicional (PLA) em contexto transfronteiriço, na Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA) - localizada na cidade de Foz do Iguaçu, Paraná, Brasil, na Tríplice Fronteira com o Paraguai e a Argentina - e como tais manifestações podem (in)visibilizar as identidades performativas (PINTO, 2007) dos alunos e do professor. Tais práticas locais de linguagens foram concretizadas por meio de apresentações orais produzidas para um trabalho final na disciplina de Português Língua Adicional (PLA) que versou sobre a Guerra do Paraguai. Concluimos que as atividades aplicadas no contexto de sala de aula de PLA na UNILA puderam, por meio das práticas translinguajeiras, transculturais e decoloniais, recombinar, ressignificar e visibilizar as identidades performadas dos sujeitos aprendizes e do professor, abrindo possibilidades para que transitem por uma multiplicidade de terceiros lugares e terceiras margens, colaborando ativamente nas diversas redes configuradas pelos territórios transnacionais. |
publishDate |
2017 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2017 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2023-03-31T20:23:45Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2023-03-31T20:23:45Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/1843/51458 |
dc.identifier.doi.pt_BR.fl_str_mv |
https://doi.org/10.18554/rs.v6i3.2339 |
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv |
19833873 |
dc.identifier.orcid.pt_BR.fl_str_mv |
https://orcid.org/0000-0003-2902-1713 https://orcid.org/0000-0002-1979-2090 |
url |
https://doi.org/10.18554/rs.v6i3.2339 http://hdl.handle.net/1843/51458 https://orcid.org/0000-0003-2902-1713 https://orcid.org/0000-0002-1979-2090 |
identifier_str_mv |
19833873 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv |
Revista do Sell |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Minas Gerais |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFMG |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
FALE - FACULDADE DE LETRAS |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Minas Gerais |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFMG instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) instacron:UFMG |
instname_str |
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) |
instacron_str |
UFMG |
institution |
UFMG |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFMG |
collection |
Repositório Institucional da UFMG |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/51458/1/License.txt https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/51458/2/AS%20PR%c3%81TICAS%20DISCURSIVAS%20TRANSLINGUAJEIRAS%2c%20TRANSCULTURAIS%20E%20DECOLONIAIS%20E%20AS%20%28IN%29VISIBILIDADES%20DAS%20IDENTIDADES%20PERFORMATIVAS%20DOS%20SUJEITOS%20NA%20SALA%20DE%20AULA%20DE%20L%c3%8dNGUA%20PORTUGUESA%20ADI.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
fa505098d172de0bc8864fc1287ffe22 2c5e1f9f32ffeee2f9b4d3de311eac27 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1801677009197203456 |