Nomenclatura na língua portuguesa em cromatografia multidimensional abrangente
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2007 |
Outros Autores: | , , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFRGS |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10183/72859 |
Resumo: | Comprehensive Multidimensional Chromatography is a relatively new analytic technique, which is receiving growing attention in many parts of the world, including recently in Brazil. This work presents terms in Portuguese which are commonly used in Comprehensive Multidimensional Chromatography in order to help standardize the vocabulary employed in this area in the scientific literature. It also includes some symbols, their nominations, and explanation of some terms, whenever necessary. This proposal does not intend to be comprehensive or definitive; on the contrary, it intends to be a first step in the process of establishing a standardized nomenclature, serving as a base for a further sound discussion in the scientific community realm. |
id |
UFRGS-2_b934b0138391ccac313d3088855781b9 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:www.lume.ufrgs.br:10183/72859 |
network_acronym_str |
UFRGS-2 |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFRGS |
repository_id_str |
|
spelling |
Muhlen, Carin vonZini, Claudia AlcarazCaramão, Elina BastosMarriott, Philip J.2013-07-02T01:43:11Z20070100-4042http://hdl.handle.net/10183/72859000605017Comprehensive Multidimensional Chromatography is a relatively new analytic technique, which is receiving growing attention in many parts of the world, including recently in Brazil. This work presents terms in Portuguese which are commonly used in Comprehensive Multidimensional Chromatography in order to help standardize the vocabulary employed in this area in the scientific literature. It also includes some symbols, their nominations, and explanation of some terms, whenever necessary. This proposal does not intend to be comprehensive or definitive; on the contrary, it intends to be a first step in the process of establishing a standardized nomenclature, serving as a base for a further sound discussion in the scientific community realm.application/pdfporQuímica nova. São Paulo. Vol. 30, n. 3 (maio/jun. 2007), p. 682-687Cromatografia multidimensional abrangenteNomenclaturaComprehensive multidimensional chromatographyNomenclatureComprehensive two dimensional gas chromatographyNomenclatura na língua portuguesa em cromatografia multidimensional abrangenteNomenclature for comprehensive multidimensional chromatography in portuguese language info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/otherinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSORIGINAL000605017.pdf000605017.pdfTexto completoapplication/pdf1006784http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/72859/1/000605017.pdf7d24e4f4b347e26dab535112d65e0015MD51TEXT000605017.pdf.txt000605017.pdf.txtExtracted Texttext/plain31562http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/72859/2/000605017.pdf.txtc66e85bf29720c50953d62f1e779e609MD52THUMBNAIL000605017.pdf.jpg000605017.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1959http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/72859/3/000605017.pdf.jpgd4bca6ce6df73d8fa6e41afefc2a369eMD5310183/728592018-10-15 08:10:32.684oai:www.lume.ufrgs.br:10183/72859Repositório de PublicaçõesPUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestopendoar:2018-10-15T11:10:32Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Nomenclatura na língua portuguesa em cromatografia multidimensional abrangente |
dc.title.alternative.en.fl_str_mv |
Nomenclature for comprehensive multidimensional chromatography in portuguese language |
title |
Nomenclatura na língua portuguesa em cromatografia multidimensional abrangente |
spellingShingle |
Nomenclatura na língua portuguesa em cromatografia multidimensional abrangente Muhlen, Carin von Cromatografia multidimensional abrangente Nomenclatura Comprehensive multidimensional chromatography Nomenclature Comprehensive two dimensional gas chromatography |
title_short |
Nomenclatura na língua portuguesa em cromatografia multidimensional abrangente |
title_full |
Nomenclatura na língua portuguesa em cromatografia multidimensional abrangente |
title_fullStr |
Nomenclatura na língua portuguesa em cromatografia multidimensional abrangente |
title_full_unstemmed |
Nomenclatura na língua portuguesa em cromatografia multidimensional abrangente |
title_sort |
Nomenclatura na língua portuguesa em cromatografia multidimensional abrangente |
author |
Muhlen, Carin von |
author_facet |
Muhlen, Carin von Zini, Claudia Alcaraz Caramão, Elina Bastos Marriott, Philip J. |
author_role |
author |
author2 |
Zini, Claudia Alcaraz Caramão, Elina Bastos Marriott, Philip J. |
author2_role |
author author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Muhlen, Carin von Zini, Claudia Alcaraz Caramão, Elina Bastos Marriott, Philip J. |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Cromatografia multidimensional abrangente Nomenclatura |
topic |
Cromatografia multidimensional abrangente Nomenclatura Comprehensive multidimensional chromatography Nomenclature Comprehensive two dimensional gas chromatography |
dc.subject.eng.fl_str_mv |
Comprehensive multidimensional chromatography Nomenclature Comprehensive two dimensional gas chromatography |
description |
Comprehensive Multidimensional Chromatography is a relatively new analytic technique, which is receiving growing attention in many parts of the world, including recently in Brazil. This work presents terms in Portuguese which are commonly used in Comprehensive Multidimensional Chromatography in order to help standardize the vocabulary employed in this area in the scientific literature. It also includes some symbols, their nominations, and explanation of some terms, whenever necessary. This proposal does not intend to be comprehensive or definitive; on the contrary, it intends to be a first step in the process of establishing a standardized nomenclature, serving as a base for a further sound discussion in the scientific community realm. |
publishDate |
2007 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2007 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2013-07-02T01:43:11Z |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/other |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10183/72859 |
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv |
0100-4042 |
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv |
000605017 |
identifier_str_mv |
0100-4042 000605017 |
url |
http://hdl.handle.net/10183/72859 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv |
Química nova. São Paulo. Vol. 30, n. 3 (maio/jun. 2007), p. 682-687 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFRGS instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) instacron:UFRGS |
instname_str |
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
instacron_str |
UFRGS |
institution |
UFRGS |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFRGS |
collection |
Repositório Institucional da UFRGS |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/72859/1/000605017.pdf http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/72859/2/000605017.pdf.txt http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/72859/3/000605017.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
7d24e4f4b347e26dab535112d65e0015 c66e85bf29720c50953d62f1e779e609 d4bca6ce6df73d8fa6e41afefc2a369e |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1792790229534375936 |