The conceptions of deafness in the LIBRAS interpreters voices

Bibliographic Details
Main Author: Oliveira, Luciana Figueiredo de
Publication Date: 2019
Other Authors: Lima, Ivonaldo Leidson Barbosa
Format: Article
Language: por
Source: Revista Educação Especial (UFSM)
Download full: http://periodicos.ufsm.br/educacaoespecial/article/view/38515
Summary: The educational and inclusion processes of deaf subjects in regular education are often summed up in the presence of the Libras interpreter in the regular classroom. Such processes, as a rule, seem to be disregarding the singularities of the deaf subjects, leaving aside the importance of the valorization of culture and the constitution of deaf identities to the detriment of educational practices based still on the teaching of language as a ready and finished object and the subject as being passive in this process. This study aims to discuss the performance of Libras interpreters in regular education, as well as their conceptions about deaf students who accompany. This is a qualitative research, based on interviews with the Libras interpreters who work in elementary school, with data analysis performed based on the assumptions of the content analysis proposed by Bardin (2011). Probably based on inclusion policies for the deaf who privilege the linguistic aspect in detriment to the cultural and identity, the conceptions of subject and deafness presented by the Libras interpreters can still be considered reductionist. Thus, the presence of this professional in primary education, as the only or main alternative for the education of deaf subjects, has not made possible the constitution of their identity and the valorization of the deaf culture, not contributing to a critical, responsible and effective education of these subjects. It is urgent and necessary to adopt an educational model that allows the knowledge and development of relationships that, in addition to linguistic, value cultural aspects.
id UFSM-9_c6e7265671f089a3a72be05bc080dd52
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/38515
network_acronym_str UFSM-9
network_name_str Revista Educação Especial (UFSM)
repository_id_str
spelling The conceptions of deafness in the LIBRAS interpreters voicesLas concepciones de la sordera en la voz de los intérpretes de LIBRASAs concepções da surdez na voz dos intérpretes de LIBRASInclusionBrazilian Sign Language InterpreterDeafnessInclusiónIntérprete para sordosSorderaInclusãoIntérprete para surdossurdezThe educational and inclusion processes of deaf subjects in regular education are often summed up in the presence of the Libras interpreter in the regular classroom. Such processes, as a rule, seem to be disregarding the singularities of the deaf subjects, leaving aside the importance of the valorization of culture and the constitution of deaf identities to the detriment of educational practices based still on the teaching of language as a ready and finished object and the subject as being passive in this process. This study aims to discuss the performance of Libras interpreters in regular education, as well as their conceptions about deaf students who accompany. This is a qualitative research, based on interviews with the Libras interpreters who work in elementary school, with data analysis performed based on the assumptions of the content analysis proposed by Bardin (2011). Probably based on inclusion policies for the deaf who privilege the linguistic aspect in detriment to the cultural and identity, the conceptions of subject and deafness presented by the Libras interpreters can still be considered reductionist. Thus, the presence of this professional in primary education, as the only or main alternative for the education of deaf subjects, has not made possible the constitution of their identity and the valorization of the deaf culture, not contributing to a critical, responsible and effective education of these subjects. It is urgent and necessary to adopt an educational model that allows the knowledge and development of relationships that, in addition to linguistic, value cultural aspects.Los procesos educacionales y de inclusión de sujetos sordos en la enseñanza regular, muchas veces están resumidos a la presencia del intérprete de Libras en la clase regular. Tales procesos, en general, parecen no estar llevando en consideración las singularidades de los sujetos sordos, y dejando acostado la importancia de la valoración de la cultura y de la constitución de identidades sordas en detenimiento de prácticas educativas basadas aún en la enseñanza de lengua como objeto listo y finalizado y del sujeto como ser pasivo en este proceso. Esta investigación surge con el objetivo de discutir la actuación de intérpretes de Libras en la enseñanza regular, así como sus concepciones a respecto de los alumnos sordos que acompañan. Tiene que ver con una pesquisa cualitativa, realizada a partir de entrevista a intérpretes de Libras que actúan en la enseñanza fundamental, con análisis de los datos realizada con el embasamiento de los presupuestos de análisis del contenido, propuesta por Bardin (2011). Probablemente, basadas en políticas que tienen que ver con la inclusión para sordos, que privilegian el aspecto lingüístico en detrimento al cultural y de identificación, las concepciones del sujeto y sordera presentada por los intérpretes de Libras todavía pueden ser consideradas reduccionistas. De este modo, la presencia de este profesional en la enseñanza fundamental, como única o principal disyuntiva para la educación de sujetos sordos, no hay posibilitado la constitución de su identidad y la valoración de la cultura sorda, de este modo, no contribuyendo para una educación críptica, responsable y eficaz de estos sujetos. Se hace urgente y necesario la donación de un modelo educacional que permita el conocimiento y desarrollo de relaciones que, para allá del lingüístico, valoren aspectos culturales.Os processos educacional e de inclusão de sujeitos surdos no ensino regular, muitas vezes estão resumidos à presença do intérprete de Libras na sala de aula regular. Tais processos, via de regra, parecem estar desconsiderando as singularidades dos sujeitos surdos, e deixando de lado a importância da valorização da cultura e da constituição de identidades surdas em detrimento de práticas educativas baseadas ainda no ensino da língua como objeto pronto e acabado e do sujeito como ser passivo nesse processo. Discutir as concepções de surdez adotadas por interpretes de Libras que atuam no ensino fundamental. Trata-se de uma pesquisa qualitativa, realizada a partir de entrevistas à intérpretes de Libras que atuam no ensino fundamental, com análise dos dados realizada com base nos pressupostos da análise do conteúdo proposta por Bardin (2011). Provavelmente baseadas em políticas de inclusão para surdos que privilegiam o aspecto linguístico em detrimento ao cultural e identitário, as concepções de sujeito e surdez apresentadas pelos intérpretes de Libras ainda podem ser consideradas reducionistas. Assim, a presença deste profissional no ensino fundamental, como única ou principal alternativa para a educação de sujeitos surdos, não tem possibilitado a constituição de sua identidade e a valorização da cultura surda, não contribuindo para uma educação crítica, responsável e eficaz desses sujeitos. Se faz urgente e necessária a adoção de um modelo educacional que permita o conhecimento e desenvolvimento de relações que, para além do linguístico, valorizem aspectos culturais.Universidade Federal de Santa Maria2019-10-22info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdftext/htmlhttp://periodicos.ufsm.br/educacaoespecial/article/view/3851510.5902/1984686X38515Special Education Magazine; Revista Educação Especial, v. 32, 2019 – Publicação Contínua; e96/ 1-21Revista de Educación Especial; Revista Educação Especial, v. 32, 2019 – Publicação Contínua; e96/ 1-21Revista Educação Especial; Revista Educação Especial, v. 32, 2019 – Publicação Contínua; e96/ 1-211984-686Xreponame:Revista Educação Especial (UFSM)instname:Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)instacron:UFSMporhttp://periodicos.ufsm.br/educacaoespecial/article/view/38515/pdfhttp://periodicos.ufsm.br/educacaoespecial/article/view/38515/htmlCopyright (c) 2019 Revista Educação Especialinfo:eu-repo/semantics/openAccessOliveira, Luciana Figueiredo deLima, Ivonaldo Leidson Barbosa2020-11-12T14:57:34Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/38515Revistahttps://periodicos.ufsm.br/educacaoespecialPUBhttp://cascavel.ufsm.br/revistas/ojs-2.2.2/index.php/educacaoespecial/oaieducacaoespecial@smail.ufsm.br||clenioberni@gmail.com1984-686X1808-270Xopendoar:2020-11-12T14:57:34Revista Educação Especial (UFSM) - Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)false
dc.title.none.fl_str_mv The conceptions of deafness in the LIBRAS interpreters voices
Las concepciones de la sordera en la voz de los intérpretes de LIBRAS
As concepções da surdez na voz dos intérpretes de LIBRAS
title The conceptions of deafness in the LIBRAS interpreters voices
spellingShingle The conceptions of deafness in the LIBRAS interpreters voices
Oliveira, Luciana Figueiredo de
Inclusion
Brazilian Sign Language Interpreter
Deafness
Inclusión
Intérprete para sordos
Sordera
Inclusão
Intérprete para surdos
surdez
title_short The conceptions of deafness in the LIBRAS interpreters voices
title_full The conceptions of deafness in the LIBRAS interpreters voices
title_fullStr The conceptions of deafness in the LIBRAS interpreters voices
title_full_unstemmed The conceptions of deafness in the LIBRAS interpreters voices
title_sort The conceptions of deafness in the LIBRAS interpreters voices
author Oliveira, Luciana Figueiredo de
author_facet Oliveira, Luciana Figueiredo de
Lima, Ivonaldo Leidson Barbosa
author_role author
author2 Lima, Ivonaldo Leidson Barbosa
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Oliveira, Luciana Figueiredo de
Lima, Ivonaldo Leidson Barbosa
dc.subject.por.fl_str_mv Inclusion
Brazilian Sign Language Interpreter
Deafness
Inclusión
Intérprete para sordos
Sordera
Inclusão
Intérprete para surdos
surdez
topic Inclusion
Brazilian Sign Language Interpreter
Deafness
Inclusión
Intérprete para sordos
Sordera
Inclusão
Intérprete para surdos
surdez
description The educational and inclusion processes of deaf subjects in regular education are often summed up in the presence of the Libras interpreter in the regular classroom. Such processes, as a rule, seem to be disregarding the singularities of the deaf subjects, leaving aside the importance of the valorization of culture and the constitution of deaf identities to the detriment of educational practices based still on the teaching of language as a ready and finished object and the subject as being passive in this process. This study aims to discuss the performance of Libras interpreters in regular education, as well as their conceptions about deaf students who accompany. This is a qualitative research, based on interviews with the Libras interpreters who work in elementary school, with data analysis performed based on the assumptions of the content analysis proposed by Bardin (2011). Probably based on inclusion policies for the deaf who privilege the linguistic aspect in detriment to the cultural and identity, the conceptions of subject and deafness presented by the Libras interpreters can still be considered reductionist. Thus, the presence of this professional in primary education, as the only or main alternative for the education of deaf subjects, has not made possible the constitution of their identity and the valorization of the deaf culture, not contributing to a critical, responsible and effective education of these subjects. It is urgent and necessary to adopt an educational model that allows the knowledge and development of relationships that, in addition to linguistic, value cultural aspects.
publishDate 2019
dc.date.none.fl_str_mv 2019-10-22
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://periodicos.ufsm.br/educacaoespecial/article/view/38515
10.5902/1984686X38515
url http://periodicos.ufsm.br/educacaoespecial/article/view/38515
identifier_str_mv 10.5902/1984686X38515
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv http://periodicos.ufsm.br/educacaoespecial/article/view/38515/pdf
http://periodicos.ufsm.br/educacaoespecial/article/view/38515/html
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2019 Revista Educação Especial
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2019 Revista Educação Especial
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
text/html
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Maria
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Maria
dc.source.none.fl_str_mv Special Education Magazine; Revista Educação Especial, v. 32, 2019 – Publicação Contínua; e96/ 1-21
Revista de Educación Especial; Revista Educação Especial, v. 32, 2019 – Publicação Contínua; e96/ 1-21
Revista Educação Especial; Revista Educação Especial, v. 32, 2019 – Publicação Contínua; e96/ 1-21
1984-686X
reponame:Revista Educação Especial (UFSM)
instname:Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)
instacron:UFSM
instname_str Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)
instacron_str UFSM
institution UFSM
reponame_str Revista Educação Especial (UFSM)
collection Revista Educação Especial (UFSM)
repository.name.fl_str_mv Revista Educação Especial (UFSM) - Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)
repository.mail.fl_str_mv educacaoespecial@smail.ufsm.br||clenioberni@gmail.com
_version_ 1788536241909661696