Uma linguagem comum entre usuários e analistas para definição de requisitos de sistemas de informação

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Loh, Stanley
Data de Publicação: 1991
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10183/24493
Resumo: O presente trabalho tem por objetivo apresentar uma linguagem comum entre Usuários e Analistas para definição de requisitos, a ser utilizada durante as fases de Análise de Requisitos e Especificação, realizadas durante o desenvolvimento de Sistemas de Informação. A motivação para o trabalho surgiu da busca de uma solução para o problema de compatibilizar as diferenças entre as linguagens usadas por aqueles. Normalmente, são utilizados dois tipos de linguagens. O primeiro tipo tem, por principal característica, a informalidade, sendo as linguagens deste tipo, portanto, naturais mas pouco precisas. Já as linguagens do segundo tipo apresentam grande precisão, mas pouca legibilidade. Considerando que as linguagens informais são melhores para a participação dos Usuários no desenvolvimento de Sistemas de Informação e que as linguagens formais são úteis e necessárias para que Analistas elaborem a especificação do sistema e projetistas a interpretem, fez-se necessário o estudo de uma linguagem intermediária que busque um meio termo entre legibilidade (ou naturalidade) e precisão e que, ao mesmo tempo, seja próxima das linguagens informais e formais já em uso. São também apresentadas, neste trabalho, heurísticas (regras informais) para as transformações entre as linguagens, para justificar a referida proximidade, e um estudo de caso para avaliação dos graus de precisão e legibilidade da linguagem comum proposta.
id URGS_c190225c4242b39106b98eb62a2a09cf
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/24493
network_acronym_str URGS
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
repository_id_str 1853
spelling Loh, StanleyCastilho, Jose Mauro Volkmer de2010-07-10T04:18:04Z1991http://hdl.handle.net/10183/24493000031988O presente trabalho tem por objetivo apresentar uma linguagem comum entre Usuários e Analistas para definição de requisitos, a ser utilizada durante as fases de Análise de Requisitos e Especificação, realizadas durante o desenvolvimento de Sistemas de Informação. A motivação para o trabalho surgiu da busca de uma solução para o problema de compatibilizar as diferenças entre as linguagens usadas por aqueles. Normalmente, são utilizados dois tipos de linguagens. O primeiro tipo tem, por principal característica, a informalidade, sendo as linguagens deste tipo, portanto, naturais mas pouco precisas. Já as linguagens do segundo tipo apresentam grande precisão, mas pouca legibilidade. Considerando que as linguagens informais são melhores para a participação dos Usuários no desenvolvimento de Sistemas de Informação e que as linguagens formais são úteis e necessárias para que Analistas elaborem a especificação do sistema e projetistas a interpretem, fez-se necessário o estudo de uma linguagem intermediária que busque um meio termo entre legibilidade (ou naturalidade) e precisão e que, ao mesmo tempo, seja próxima das linguagens informais e formais já em uso. São também apresentadas, neste trabalho, heurísticas (regras informais) para as transformações entre as linguagens, para justificar a referida proximidade, e um estudo de caso para avaliação dos graus de precisão e legibilidade da linguagem comum proposta.The objecive of this work is to present a common language for users and analists, for requirements definition during Information Systems development. The motivation for this work arose from the study of the communication problem that users and analists have, working with diferent languages of at least two kinds (natural and formal). Natural languages have informality as their main characteristic, hence are not precise. On the other side, formal languages are precise, but sometimes not readable. Informal or natural languages are better for user participation in information system development, and formal languages are useful and necessary to analists when they create a system specification for implementors. It is necessary to search for an intermediate language, that could play a middle role between readableness and precision, and that, at the same time, is relatively close to informal and formal languages. In this work, heuristics (informal and common sense rules) for requirements ellicitation and for transformations between languages are defined too. A case study is detailed, for illustrate the degree of precision and readableness of the common language proposed here.application/pdfporSistemas : InformaçãoAnalise : RequisitosComunicacao usuario-analistaEspecificacao : SoftwareRequirement analysisUser-analyst communicationInformalitySoftware specificationFormal languageInformalformal transformationUma linguagem comum entre usuários e analistas para definição de requisitos de sistemas de informaçãoinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisUniversidade Federal do Rio Grande do SulInstituto de InformáticaCurso de Pós-Graduação em Ciência da ComputaçãoPorto Alegre, BR-RS1991mestradoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSORIGINAL000031988.pdf000031988.pdfTexto completoapplication/pdf25538443http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/24493/1/000031988.pdfb6a7324803d543bbe524e2392fb7cd5fMD51TEXT000031988.pdf.txt000031988.pdf.txtExtracted Texttext/plain247677http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/24493/2/000031988.pdf.txtfbe3c62b32968efd94c8684964f51401MD52THUMBNAIL000031988.pdf.jpg000031988.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1389http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/24493/3/000031988.pdf.jpg2e7730f56bcf6b80da7ba67494b98bfdMD5310183/244932018-10-11 08:45:31.597oai:www.lume.ufrgs.br:10183/24493Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://lume.ufrgs.br/handle/10183/2PUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestlume@ufrgs.br||lume@ufrgs.bropendoar:18532018-10-11T11:45:31Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Uma linguagem comum entre usuários e analistas para definição de requisitos de sistemas de informação
title Uma linguagem comum entre usuários e analistas para definição de requisitos de sistemas de informação
spellingShingle Uma linguagem comum entre usuários e analistas para definição de requisitos de sistemas de informação
Loh, Stanley
Sistemas : Informação
Analise : Requisitos
Comunicacao usuario-analista
Especificacao : Software
Requirement analysis
User-analyst communication
Informality
Software specification
Formal language
Informalformal transformation
title_short Uma linguagem comum entre usuários e analistas para definição de requisitos de sistemas de informação
title_full Uma linguagem comum entre usuários e analistas para definição de requisitos de sistemas de informação
title_fullStr Uma linguagem comum entre usuários e analistas para definição de requisitos de sistemas de informação
title_full_unstemmed Uma linguagem comum entre usuários e analistas para definição de requisitos de sistemas de informação
title_sort Uma linguagem comum entre usuários e analistas para definição de requisitos de sistemas de informação
author Loh, Stanley
author_facet Loh, Stanley
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Loh, Stanley
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Castilho, Jose Mauro Volkmer de
contributor_str_mv Castilho, Jose Mauro Volkmer de
dc.subject.por.fl_str_mv Sistemas : Informação
Analise : Requisitos
Comunicacao usuario-analista
Especificacao : Software
topic Sistemas : Informação
Analise : Requisitos
Comunicacao usuario-analista
Especificacao : Software
Requirement analysis
User-analyst communication
Informality
Software specification
Formal language
Informalformal transformation
dc.subject.eng.fl_str_mv Requirement analysis
User-analyst communication
Informality
Software specification
Formal language
Informalformal transformation
description O presente trabalho tem por objetivo apresentar uma linguagem comum entre Usuários e Analistas para definição de requisitos, a ser utilizada durante as fases de Análise de Requisitos e Especificação, realizadas durante o desenvolvimento de Sistemas de Informação. A motivação para o trabalho surgiu da busca de uma solução para o problema de compatibilizar as diferenças entre as linguagens usadas por aqueles. Normalmente, são utilizados dois tipos de linguagens. O primeiro tipo tem, por principal característica, a informalidade, sendo as linguagens deste tipo, portanto, naturais mas pouco precisas. Já as linguagens do segundo tipo apresentam grande precisão, mas pouca legibilidade. Considerando que as linguagens informais são melhores para a participação dos Usuários no desenvolvimento de Sistemas de Informação e que as linguagens formais são úteis e necessárias para que Analistas elaborem a especificação do sistema e projetistas a interpretem, fez-se necessário o estudo de uma linguagem intermediária que busque um meio termo entre legibilidade (ou naturalidade) e precisão e que, ao mesmo tempo, seja próxima das linguagens informais e formais já em uso. São também apresentadas, neste trabalho, heurísticas (regras informais) para as transformações entre as linguagens, para justificar a referida proximidade, e um estudo de caso para avaliação dos graus de precisão e legibilidade da linguagem comum proposta.
publishDate 1991
dc.date.issued.fl_str_mv 1991
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2010-07-10T04:18:04Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/24493
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 000031988
url http://hdl.handle.net/10183/24493
identifier_str_mv 000031988
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/24493/1/000031988.pdf
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/24493/2/000031988.pdf.txt
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/24493/3/000031988.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv b6a7324803d543bbe524e2392fb7cd5f
fbe3c62b32968efd94c8684964f51401
2e7730f56bcf6b80da7ba67494b98bfd
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv lume@ufrgs.br||lume@ufrgs.br
_version_ 1800308990488346624