Everyting changed in Egypt
Main Author: | |
---|---|
Publication Date: | 2020 |
Format: | Article |
Language: | eng |
Source: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Download full: | https://doi.org/10.34632/gaudiumsciendi.2020.13158 |
Summary: | A year’s Fulbright appointment at the University in Alexandria, Egypt, brought me, a relatively unknown scholar, and my family into a situation of great joy and gain, tempered with sorrow. It was the most profound experience of my professional career to date in 1982/83, the year after the murder of Sadat and the year of massacres in Sabra and Shatila. Teaching was, at first, difficult. The unacknowledged assumptions of Egyptian students and my own unacknowledged assumptions about truth and knowledge erected barriers to understanding; but each side learned from the other, a gratifying result. For my family, the year in Alexandria was life changing. We learned to cope with the absence of amenities we had taken for granted, and we learned that there was a world different from ours but one that deserved respect and accommodation. We learned to face daily life with more humor and flexibility, admiring a level of generosity we had never before experienced. We also learned about mental equilibrium, a recognition that some acceptance of fate seems healthy. We learned to value and cultivate calm in the midst of chaos. |
id |
RCAP_9480aa80715f1832de39de8d59269554 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.revistas.ucp.pt:article/13158 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Everyting changed in EgyptA year’s Fulbright appointment at the University in Alexandria, Egypt, brought me, a relatively unknown scholar, and my family into a situation of great joy and gain, tempered with sorrow. It was the most profound experience of my professional career to date in 1982/83, the year after the murder of Sadat and the year of massacres in Sabra and Shatila. Teaching was, at first, difficult. The unacknowledged assumptions of Egyptian students and my own unacknowledged assumptions about truth and knowledge erected barriers to understanding; but each side learned from the other, a gratifying result. For my family, the year in Alexandria was life changing. We learned to cope with the absence of amenities we had taken for granted, and we learned that there was a world different from ours but one that deserved respect and accommodation. We learned to face daily life with more humor and flexibility, admiring a level of generosity we had never before experienced. We also learned about mental equilibrium, a recognition that some acceptance of fate seems healthy. We learned to value and cultivate calm in the midst of chaos.Uma nomeação de um ano como Fulbright, na Universidade de Alexandria, no Egipto proporcionou a mim, um estudioso relativamente desconhecido, e a minha família, uma situação de grande alegria e aprendizagem, misturada com tristeza. Até hoje, esta foi a experiência mais profunda da minha carreira profissional, entre 1982 a1983, o ano após o assassinato de Sadat e dos massacres em Sabra e Shatila. Leccionar, a princípio, foi difícil. As presunções não reconhecidas dos estudantes egípcios, e minhas próprias presunções sobre a verdade e o conhecimento, ergueram barreiras para a compreensão mútua; porém cada lado aprendeu com o outro, proporcionando um resultado gratificante. O ano em Alexandria foi uma mudança de vida para mim e minha família; aprendemos a lidar com a ausência do conforto que tínhamos e descobrimos que havia um mundo diferente do nosso, mas que merecia respeito e adaptação. Aprendemos a encarar a vida quotidiana com mais humor e flexibilidade, admirando um nível de generosidade que jamais havíamos desfrutado anteriormente. Além disso, aprendemos sobre o equilíbrio mental, um reconhecimento de que aceitar o imprevisível pode ser saudável. Aprendemos a valorizar e manter a calma no meio do caos.Universidade Católica Portuguesa2020-01-01info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://doi.org/10.34632/gaudiumsciendi.2020.13158https://doi.org/10.34632/gaudiumsciendi.2020.13158Gaudium Sciendi; No 18 (2020); 58-68Gaudium Sciendi; n. 18 (2020); 58-682182-760510.34632/gaudiumsciendi.2020.n18reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPenghttps://revistas.ucp.pt/index.php/gaudiumsciendi/article/view/13158https://revistas.ucp.pt/index.php/gaudiumsciendi/article/view/13158/12517Direitos de Autor (c) 2023 Roger Johnsonhttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessJohnson, Roger2023-06-23T09:00:27Zoai:ojs.revistas.ucp.pt:article/13158Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T18:01:19.390677Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Everyting changed in Egypt |
title |
Everyting changed in Egypt |
spellingShingle |
Everyting changed in Egypt Johnson, Roger |
title_short |
Everyting changed in Egypt |
title_full |
Everyting changed in Egypt |
title_fullStr |
Everyting changed in Egypt |
title_full_unstemmed |
Everyting changed in Egypt |
title_sort |
Everyting changed in Egypt |
author |
Johnson, Roger |
author_facet |
Johnson, Roger |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Johnson, Roger |
description |
A year’s Fulbright appointment at the University in Alexandria, Egypt, brought me, a relatively unknown scholar, and my family into a situation of great joy and gain, tempered with sorrow. It was the most profound experience of my professional career to date in 1982/83, the year after the murder of Sadat and the year of massacres in Sabra and Shatila. Teaching was, at first, difficult. The unacknowledged assumptions of Egyptian students and my own unacknowledged assumptions about truth and knowledge erected barriers to understanding; but each side learned from the other, a gratifying result. For my family, the year in Alexandria was life changing. We learned to cope with the absence of amenities we had taken for granted, and we learned that there was a world different from ours but one that deserved respect and accommodation. We learned to face daily life with more humor and flexibility, admiring a level of generosity we had never before experienced. We also learned about mental equilibrium, a recognition that some acceptance of fate seems healthy. We learned to value and cultivate calm in the midst of chaos. |
publishDate |
2020 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2020-01-01 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://doi.org/10.34632/gaudiumsciendi.2020.13158 https://doi.org/10.34632/gaudiumsciendi.2020.13158 |
url |
https://doi.org/10.34632/gaudiumsciendi.2020.13158 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistas.ucp.pt/index.php/gaudiumsciendi/article/view/13158 https://revistas.ucp.pt/index.php/gaudiumsciendi/article/view/13158/12517 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Direitos de Autor (c) 2023 Roger Johnson http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Direitos de Autor (c) 2023 Roger Johnson http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Católica Portuguesa |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Católica Portuguesa |
dc.source.none.fl_str_mv |
Gaudium Sciendi; No 18 (2020); 58-68 Gaudium Sciendi; n. 18 (2020); 58-68 2182-7605 10.34632/gaudiumsciendi.2020.n18 reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799131681058193408 |