“Swedishness” at workplace . A case study of perceived cultural transfers in a Swedish multinational company and in its Portuguese subsidiary

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Barroso,Margarida Martins
Data de Publicação: 2018
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1645-44642018000300005
Resumo: By analysing the case of IKEA, a Swedish multinational company, and its Portuguese subsidiary, this article debates how certain assumptions about national culture are used to justify work practices and how these are perceived by management. The research was based in the analysis of company documents and in 16 in-depth interviews with managers in the two countries. Results show a strong incorporation of national and organisational cultures in the company's image and in the narratives of management. Both the Portuguese and Swedish interviewees recognise a close association between the national (Swedish) and organisational culture in the company, though Portuguese managers tend to perceive the “Swedishness” of the organisation more strongly. The study case points out to particular processes of culture formation, transmission, dissemination and reception, influenced by material and symbolic circumstances of the countries involved.
id RCAP_f25be37072b2a9850b60d533c78b6a6b
oai_identifier_str oai:scielo:S1645-44642018000300005
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling “Swedishness” at workplace . A case study of perceived cultural transfers in a Swedish multinational company and in its Portuguese subsidiaryCross-Cultural ManagementMultinational CompaniesCultureSwedenPortugalBy analysing the case of IKEA, a Swedish multinational company, and its Portuguese subsidiary, this article debates how certain assumptions about national culture are used to justify work practices and how these are perceived by management. The research was based in the analysis of company documents and in 16 in-depth interviews with managers in the two countries. Results show a strong incorporation of national and organisational cultures in the company's image and in the narratives of management. Both the Portuguese and Swedish interviewees recognise a close association between the national (Swedish) and organisational culture in the company, though Portuguese managers tend to perceive the “Swedishness” of the organisation more strongly. The study case points out to particular processes of culture formation, transmission, dissemination and reception, influenced by material and symbolic circumstances of the countries involved.INDEG-IUL - ISCTE Executive Education2018-12-01info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articletext/htmlhttp://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1645-44642018000300005Revista de Gestão dos Países de Língua Portuguesa v.17 n.3 2018reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPenghttp://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1645-44642018000300005Barroso,Margarida Martinsinfo:eu-repo/semantics/openAccess2024-02-06T17:17:25Zoai:scielo:S1645-44642018000300005Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T02:26:01.883474Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv “Swedishness” at workplace . A case study of perceived cultural transfers in a Swedish multinational company and in its Portuguese subsidiary
title “Swedishness” at workplace . A case study of perceived cultural transfers in a Swedish multinational company and in its Portuguese subsidiary
spellingShingle “Swedishness” at workplace . A case study of perceived cultural transfers in a Swedish multinational company and in its Portuguese subsidiary
Barroso,Margarida Martins
Cross-Cultural Management
Multinational Companies
Culture
Sweden
Portugal
title_short “Swedishness” at workplace . A case study of perceived cultural transfers in a Swedish multinational company and in its Portuguese subsidiary
title_full “Swedishness” at workplace . A case study of perceived cultural transfers in a Swedish multinational company and in its Portuguese subsidiary
title_fullStr “Swedishness” at workplace . A case study of perceived cultural transfers in a Swedish multinational company and in its Portuguese subsidiary
title_full_unstemmed “Swedishness” at workplace . A case study of perceived cultural transfers in a Swedish multinational company and in its Portuguese subsidiary
title_sort “Swedishness” at workplace . A case study of perceived cultural transfers in a Swedish multinational company and in its Portuguese subsidiary
author Barroso,Margarida Martins
author_facet Barroso,Margarida Martins
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Barroso,Margarida Martins
dc.subject.por.fl_str_mv Cross-Cultural Management
Multinational Companies
Culture
Sweden
Portugal
topic Cross-Cultural Management
Multinational Companies
Culture
Sweden
Portugal
description By analysing the case of IKEA, a Swedish multinational company, and its Portuguese subsidiary, this article debates how certain assumptions about national culture are used to justify work practices and how these are perceived by management. The research was based in the analysis of company documents and in 16 in-depth interviews with managers in the two countries. Results show a strong incorporation of national and organisational cultures in the company's image and in the narratives of management. Both the Portuguese and Swedish interviewees recognise a close association between the national (Swedish) and organisational culture in the company, though Portuguese managers tend to perceive the “Swedishness” of the organisation more strongly. The study case points out to particular processes of culture formation, transmission, dissemination and reception, influenced by material and symbolic circumstances of the countries involved.
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018-12-01
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1645-44642018000300005
url http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1645-44642018000300005
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1645-44642018000300005
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv text/html
dc.publisher.none.fl_str_mv INDEG-IUL - ISCTE Executive Education
publisher.none.fl_str_mv INDEG-IUL - ISCTE Executive Education
dc.source.none.fl_str_mv Revista de Gestão dos Países de Língua Portuguesa v.17 n.3 2018
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799137334720987136