Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered Practice

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Vaz, Daniela Virginia
Data de Publicação: 2018
Outros Autores: Silva, Dayana Karen Esteves da, Campos, Débora Silva, Antunes, Ana Amélia Moraes, Magalhães, Lívia de Castro, Furtado, Sheyla Rossana Cavalcanti
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
eng
Título da fonte: Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo
Texto Completo: https://www.revistas.usp.br/rto/article/view/141853
Resumo: Family-Centered Practice (FCP), considered the best practice in childcare, is a set of attitudes and values for clinical practice that recognize the child’s family as the center of care. MPOC-20 and MPOC-SP are questionnaires that evaluate the perception of caregivers and health professionals about FCP in a given service. This study describes part of the cross-cultural translation and adaptation process of the instruments into Brazilian Portuguese. The translation should guarantee a total understanding of the questions by the interviewees. To evaluate such understanding, we used the method of cognitive interviews. Problems of understanding were identified in both questionnaires and adjustments were made to remove them. The use of the cognitive interviews was essential for the translation and cultural adaptation of the questionnaires.
id USP-43_f330f1ec9fb60f58998ed20a66e42550
oai_identifier_str oai:revistas.usp.br:article/141853
network_acronym_str USP-43
network_name_str Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo
repository_id_str
spelling Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered PracticeAplicação de entrevistas cognitivas para produção de versões brasileiras de instrumentos de avaliação da prática centrada na famíliaCognitive interviewFamily-Centered PracticeMPOC-20MPOC-SPEntrevista cognitivaMPOC-20MPOC-SPPrática Centrada na FamíliaFamily-Centered Practice (FCP), considered the best practice in childcare, is a set of attitudes and values for clinical practice that recognize the child’s family as the center of care. MPOC-20 and MPOC-SP are questionnaires that evaluate the perception of caregivers and health professionals about FCP in a given service. This study describes part of the cross-cultural translation and adaptation process of the instruments into Brazilian Portuguese. The translation should guarantee a total understanding of the questions by the interviewees. To evaluate such understanding, we used the method of cognitive interviews. Problems of understanding were identified in both questionnaires and adjustments were made to remove them. The use of the cognitive interviews was essential for the translation and cultural adaptation of the questionnaires.A Prática Centrada na Família (PCF), considerada como best practice na assistência à criança, é um conjunto de atitudes e valores que reconhece a família como centro do cuidado. A MPOC-20 e MPOC-SP são questionários que avaliam a percepção dos cuidadores e dos profissionais de saúde, acerca da PCF. Este trabalho descreve o processo de tradução e adaptação transcultural dos instrumentos para o português brasileiro. A tradução deve garantir total compreensão das questões pelos entrevistados, assim, para avaliar essa compreensão utilizamos como ferramenta a entrevista cognitiva. Foram identificados problemas de compreensão em ambos os questionários, e foram feitos ajustes para solucioná-los. O uso da entrevista cognitiva foi fundamental para o processo de tradução e adaptação transcultural dos questionários.Universidade de São Paulo. Faculdade de Medicina2018-09-20info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfapplication/pdfhttps://www.revistas.usp.br/rto/article/view/14185310.11606/issn.2238-6149.v29i1p41-49Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo; Vol. 29 Núm. 1 (2018); 41-49Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo; Vol. 29 No. 1 (2018); 41-49Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo; v. 29 n. 1 (2018); 41-492238-61491415-9104reponame:Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Pauloinstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPporenghttps://www.revistas.usp.br/rto/article/view/141853/147333https://www.revistas.usp.br/rto/article/view/141853/147334Copyright (c) 2018 Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Pauloinfo:eu-repo/semantics/openAccessVaz, Daniela VirginiaSilva, Dayana Karen Esteves daCampos, Débora SilvaAntunes, Ana Amélia MoraesMagalhães, Lívia de CastroFurtado, Sheyla Rossana Cavalcanti2018-11-18T22:24:21Zoai:revistas.usp.br:article/141853Revistahttp://www.revistas.usp.br/rtoPUBhttps://www.revistas.usp.br/rto/oai||revto@usp.br2238-61491415-9104opendoar:2018-11-18T22:24:21Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered Practice
Aplicação de entrevistas cognitivas para produção de versões brasileiras de instrumentos de avaliação da prática centrada na família
title Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered Practice
spellingShingle Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered Practice
Vaz, Daniela Virginia
Cognitive interview
Family-Centered Practice
MPOC-20
MPOC-SP
Entrevista cognitiva
MPOC-20
MPOC-SP
Prática Centrada na Família
title_short Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered Practice
title_full Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered Practice
title_fullStr Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered Practice
title_full_unstemmed Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered Practice
title_sort Use of cognitive interviews to produce the Brazilian versions of instruments for the assessment of Family-Centered Practice
author Vaz, Daniela Virginia
author_facet Vaz, Daniela Virginia
Silva, Dayana Karen Esteves da
Campos, Débora Silva
Antunes, Ana Amélia Moraes
Magalhães, Lívia de Castro
Furtado, Sheyla Rossana Cavalcanti
author_role author
author2 Silva, Dayana Karen Esteves da
Campos, Débora Silva
Antunes, Ana Amélia Moraes
Magalhães, Lívia de Castro
Furtado, Sheyla Rossana Cavalcanti
author2_role author
author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Vaz, Daniela Virginia
Silva, Dayana Karen Esteves da
Campos, Débora Silva
Antunes, Ana Amélia Moraes
Magalhães, Lívia de Castro
Furtado, Sheyla Rossana Cavalcanti
dc.subject.por.fl_str_mv Cognitive interview
Family-Centered Practice
MPOC-20
MPOC-SP
Entrevista cognitiva
MPOC-20
MPOC-SP
Prática Centrada na Família
topic Cognitive interview
Family-Centered Practice
MPOC-20
MPOC-SP
Entrevista cognitiva
MPOC-20
MPOC-SP
Prática Centrada na Família
description Family-Centered Practice (FCP), considered the best practice in childcare, is a set of attitudes and values for clinical practice that recognize the child’s family as the center of care. MPOC-20 and MPOC-SP are questionnaires that evaluate the perception of caregivers and health professionals about FCP in a given service. This study describes part of the cross-cultural translation and adaptation process of the instruments into Brazilian Portuguese. The translation should guarantee a total understanding of the questions by the interviewees. To evaluate such understanding, we used the method of cognitive interviews. Problems of understanding were identified in both questionnaires and adjustments were made to remove them. The use of the cognitive interviews was essential for the translation and cultural adaptation of the questionnaires.
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018-09-20
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/rto/article/view/141853
10.11606/issn.2238-6149.v29i1p41-49
url https://www.revistas.usp.br/rto/article/view/141853
identifier_str_mv 10.11606/issn.2238-6149.v29i1p41-49
dc.language.iso.fl_str_mv por
eng
language por
eng
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/rto/article/view/141853/147333
https://www.revistas.usp.br/rto/article/view/141853/147334
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2018 Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2018 Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Medicina
publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Medicina
dc.source.none.fl_str_mv Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo; Vol. 29 Núm. 1 (2018); 41-49
Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo; Vol. 29 No. 1 (2018); 41-49
Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo; v. 29 n. 1 (2018); 41-49
2238-6149
1415-9104
reponame:Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo
collection Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo
repository.name.fl_str_mv Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv ||revto@usp.br
_version_ 1798042671257747456