Adaptação cultural para o Brasil da escala Tuberculosis-related stigma

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Crispim,Juliane de Almeida
Data de Publicação: 2016
Outros Autores: Touso,Michelle Mosna, Yamamura,Mellina, Popolin,Marcela Paschoal, Garcia,Maria Concebida da Cunha, Santos,Cláudia Benedita dos, Palha,Pedro Fredemir, Arcêncio,Ricardo Alexandre
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Ciência & Saúde Coletiva (Online)
Texto Completo: http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1413-81232016000702233
Resumo: Resumo O processo de estigmatização associado à tuberculose tem sido pouco valorizado em pesquisas nacionais, sendo esse um aspecto social importante para o controle da doença, sobretudo nas populações marginalizadas. Este artigo apresenta as fases do processo de adaptação cultural para o Brasil da escala Tuberculosis-related stigma para doentes com tuberculose. Trata-se de um estudo metodológico, em que foram realizadas a tradução e a retrotradução dos itens da escala e validação semântica com 17 sujeitos da população-alvo. Após a tradução, a versão conciliada retrotraduzida foi comparada com a versão original pela coordenadora do projeto no Sul da Tailândia, que deu seu parecer favorável para a versão final em português do Brasil. A partir dos resultados da validação semântica, realizada com os doentes de tuberculose, pode-se identificar que, de forma geral, a escala foi bem aceita e de fácil compreensão por parte dos participantes.
id ABRASCO-2_77d7ad84a0ed18f5b9fc8de619b63155
oai_identifier_str oai:scielo:S1413-81232016000702233
network_acronym_str ABRASCO-2
network_name_str Ciência & Saúde Coletiva (Online)
repository_id_str
spelling Adaptação cultural para o Brasil da escala Tuberculosis-related stigmaEstudos de validaçãoEstigma socialTraduçõesTuberculoseResumo O processo de estigmatização associado à tuberculose tem sido pouco valorizado em pesquisas nacionais, sendo esse um aspecto social importante para o controle da doença, sobretudo nas populações marginalizadas. Este artigo apresenta as fases do processo de adaptação cultural para o Brasil da escala Tuberculosis-related stigma para doentes com tuberculose. Trata-se de um estudo metodológico, em que foram realizadas a tradução e a retrotradução dos itens da escala e validação semântica com 17 sujeitos da população-alvo. Após a tradução, a versão conciliada retrotraduzida foi comparada com a versão original pela coordenadora do projeto no Sul da Tailândia, que deu seu parecer favorável para a versão final em português do Brasil. A partir dos resultados da validação semântica, realizada com os doentes de tuberculose, pode-se identificar que, de forma geral, a escala foi bem aceita e de fácil compreensão por parte dos participantes.ABRASCO - Associação Brasileira de Saúde Coletiva2016-07-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1413-81232016000702233Ciência & Saúde Coletiva v.21 n.7 2016reponame:Ciência & Saúde Coletiva (Online)instname:Associação Brasileira de Saúde Coletiva (ABRASCO)instacron:ABRASCO10.1590/1413-81232015217.10582015info:eu-repo/semantics/openAccessCrispim,Juliane de AlmeidaTouso,Michelle MosnaYamamura,MellinaPopolin,Marcela PaschoalGarcia,Maria Concebida da CunhaSantos,Cláudia Benedita dosPalha,Pedro FredemirArcêncio,Ricardo Alexandrepor2016-07-13T00:00:00Zoai:scielo:S1413-81232016000702233Revistahttp://www.cienciaesaudecoletiva.com.brhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.php||cienciasaudecoletiva@fiocruz.br1678-45611413-8123opendoar:2016-07-13T00:00Ciência & Saúde Coletiva (Online) - Associação Brasileira de Saúde Coletiva (ABRASCO)false
dc.title.none.fl_str_mv Adaptação cultural para o Brasil da escala Tuberculosis-related stigma
title Adaptação cultural para o Brasil da escala Tuberculosis-related stigma
spellingShingle Adaptação cultural para o Brasil da escala Tuberculosis-related stigma
Crispim,Juliane de Almeida
Estudos de validação
Estigma social
Traduções
Tuberculose
title_short Adaptação cultural para o Brasil da escala Tuberculosis-related stigma
title_full Adaptação cultural para o Brasil da escala Tuberculosis-related stigma
title_fullStr Adaptação cultural para o Brasil da escala Tuberculosis-related stigma
title_full_unstemmed Adaptação cultural para o Brasil da escala Tuberculosis-related stigma
title_sort Adaptação cultural para o Brasil da escala Tuberculosis-related stigma
author Crispim,Juliane de Almeida
author_facet Crispim,Juliane de Almeida
Touso,Michelle Mosna
Yamamura,Mellina
Popolin,Marcela Paschoal
Garcia,Maria Concebida da Cunha
Santos,Cláudia Benedita dos
Palha,Pedro Fredemir
Arcêncio,Ricardo Alexandre
author_role author
author2 Touso,Michelle Mosna
Yamamura,Mellina
Popolin,Marcela Paschoal
Garcia,Maria Concebida da Cunha
Santos,Cláudia Benedita dos
Palha,Pedro Fredemir
Arcêncio,Ricardo Alexandre
author2_role author
author
author
author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Crispim,Juliane de Almeida
Touso,Michelle Mosna
Yamamura,Mellina
Popolin,Marcela Paschoal
Garcia,Maria Concebida da Cunha
Santos,Cláudia Benedita dos
Palha,Pedro Fredemir
Arcêncio,Ricardo Alexandre
dc.subject.por.fl_str_mv Estudos de validação
Estigma social
Traduções
Tuberculose
topic Estudos de validação
Estigma social
Traduções
Tuberculose
description Resumo O processo de estigmatização associado à tuberculose tem sido pouco valorizado em pesquisas nacionais, sendo esse um aspecto social importante para o controle da doença, sobretudo nas populações marginalizadas. Este artigo apresenta as fases do processo de adaptação cultural para o Brasil da escala Tuberculosis-related stigma para doentes com tuberculose. Trata-se de um estudo metodológico, em que foram realizadas a tradução e a retrotradução dos itens da escala e validação semântica com 17 sujeitos da população-alvo. Após a tradução, a versão conciliada retrotraduzida foi comparada com a versão original pela coordenadora do projeto no Sul da Tailândia, que deu seu parecer favorável para a versão final em português do Brasil. A partir dos resultados da validação semântica, realizada com os doentes de tuberculose, pode-se identificar que, de forma geral, a escala foi bem aceita e de fácil compreensão por parte dos participantes.
publishDate 2016
dc.date.none.fl_str_mv 2016-07-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1413-81232016000702233
url http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1413-81232016000702233
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 10.1590/1413-81232015217.10582015
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv text/html
dc.publisher.none.fl_str_mv ABRASCO - Associação Brasileira de Saúde Coletiva
publisher.none.fl_str_mv ABRASCO - Associação Brasileira de Saúde Coletiva
dc.source.none.fl_str_mv Ciência & Saúde Coletiva v.21 n.7 2016
reponame:Ciência & Saúde Coletiva (Online)
instname:Associação Brasileira de Saúde Coletiva (ABRASCO)
instacron:ABRASCO
instname_str Associação Brasileira de Saúde Coletiva (ABRASCO)
instacron_str ABRASCO
institution ABRASCO
reponame_str Ciência & Saúde Coletiva (Online)
collection Ciência & Saúde Coletiva (Online)
repository.name.fl_str_mv Ciência & Saúde Coletiva (Online) - Associação Brasileira de Saúde Coletiva (ABRASCO)
repository.mail.fl_str_mv ||cienciasaudecoletiva@fiocruz.br
_version_ 1754213039206301696