The ten-syllable Portuguese verse
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Texto Poético |
Texto Completo: | https://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/article/view/475 |
Resumo: | This paper examines the ten-syllable verse in some treatises of versification in Portuguese language, from the eighteenth century to the second half of the twentieth century. Since Renaissance, the Italian ten-syllable verse predominated in Portuguese poetry. In the succeeding centuries, the treatises of versification made it a practically unique recipe for this verse. In Symbolism and Modernism, by the recovery of rhythmic schemes used in the Middle Ages and by the use of other possibilities little used in the past, this verse was decristalized, recovered the enormous plasticity it had once. A sample of contemporary poetry, presented at the end of the paper, surpasses modernist ruptures. |
id |
ANPOLL-1_718155b6f51520c9cf2878acc912b9f9 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.textopoetico.emnuvens.com.br:article/475 |
network_acronym_str |
ANPOLL-1 |
network_name_str |
Texto Poético |
repository_id_str |
|
spelling |
The ten-syllable Portuguese verseEl verso decasílabo portuguésO verso decassílaboTheory of verseversificationten-syllable verse.Teoría del versoversificaciónverso decasílabo.Teoria do versoversificaçãoverso decassílabo.This paper examines the ten-syllable verse in some treatises of versification in Portuguese language, from the eighteenth century to the second half of the twentieth century. Since Renaissance, the Italian ten-syllable verse predominated in Portuguese poetry. In the succeeding centuries, the treatises of versification made it a practically unique recipe for this verse. In Symbolism and Modernism, by the recovery of rhythmic schemes used in the Middle Ages and by the use of other possibilities little used in the past, this verse was decristalized, recovered the enormous plasticity it had once. A sample of contemporary poetry, presented at the end of the paper, surpasses modernist ruptures.Este artículo examina el verso decasílabo en algunos tratados de versificación en lengua portuguesa, del siglo XVIII a la segunda mitad del siglo XX. Desde el Renacimiento, predominó en la poesía de lengua portuguesa el decasílabo italiano. En los siglos siguientes, los tratados de versificación lo convirtieron en receta prácticamente única para ese verso. En el Simbolismo y en el Modernismo, por la recuperación de esquemas rítmicos utilizados en la Edad Media y por la utilización de otras posibilidades muy poco usadas en el pasado, ese verso fue descristalizado, recupero la enorme plasticidad que tuvo otrora. Una muestra de poesía contemporánea, presentada al final del artículo, va más allá de las rupturas modernistas.Este artigo examina alguns tratados de versificação em língua portuguesa, do século XVIII à segunda metade do século XX. A partir do Renascimento, predominou na poesia de língua portuguesa o decassílabo italiano. Nos séculos seguintes, os tratados de versificação o converteram em receita praticamente única para esse verso. No Simbolismo e no Modernismo, pela recuperação de esquemas rítmicos utilizados na Idade Média e pela utilização de outras possibilidades muito pouco usadas no passado, esse verso foi descristalizado, recuperou a enorme plasticidade que teve outrora. Uma amostra de poesia contemporânea, apresentada ao final do artigo, vai além das rupturas modernistas.GT Teoria do Texto Poético ANPOLL2018-01-31info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/article/view/47510.25094/rtp.2018n24a475Texto Poético; v. 14 n. 24 (2018): Dossiê Arquivos Literários de Poetas: Materiais e Leituras; 150-1701808-5385reponame:Texto Poéticoinstname:Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)instacron:Anpollporhttps://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/article/view/475/377Copyright (c) 2018 Revista Texto Poéticoinfo:eu-repo/semantics/openAccessMiranda, José AméricoSouza, Rilane Teles de2018-02-01T08:09:52Zoai:ojs.textopoetico.emnuvens.com.br:article/475Revistahttp://revistatextopoetico.com.br/index.php/rtpPUBhttps://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/oai||solfiuza@gmail.com|| idafalves@gmail.com1808-53851808-5385opendoar:2018-02-01T08:09:52Texto Poético - Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
The ten-syllable Portuguese verse El verso decasílabo portugués O verso decassílabo |
title |
The ten-syllable Portuguese verse |
spellingShingle |
The ten-syllable Portuguese verse Miranda, José Américo Theory of verse versification ten-syllable verse. Teoría del verso versificación verso decasílabo. Teoria do verso versificação verso decassílabo. |
title_short |
The ten-syllable Portuguese verse |
title_full |
The ten-syllable Portuguese verse |
title_fullStr |
The ten-syllable Portuguese verse |
title_full_unstemmed |
The ten-syllable Portuguese verse |
title_sort |
The ten-syllable Portuguese verse |
author |
Miranda, José Américo |
author_facet |
Miranda, José Américo Souza, Rilane Teles de |
author_role |
author |
author2 |
Souza, Rilane Teles de |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Miranda, José Américo Souza, Rilane Teles de |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Theory of verse versification ten-syllable verse. Teoría del verso versificación verso decasílabo. Teoria do verso versificação verso decassílabo. |
topic |
Theory of verse versification ten-syllable verse. Teoría del verso versificación verso decasílabo. Teoria do verso versificação verso decassílabo. |
description |
This paper examines the ten-syllable verse in some treatises of versification in Portuguese language, from the eighteenth century to the second half of the twentieth century. Since Renaissance, the Italian ten-syllable verse predominated in Portuguese poetry. In the succeeding centuries, the treatises of versification made it a practically unique recipe for this verse. In Symbolism and Modernism, by the recovery of rhythmic schemes used in the Middle Ages and by the use of other possibilities little used in the past, this verse was decristalized, recovered the enormous plasticity it had once. A sample of contemporary poetry, presented at the end of the paper, surpasses modernist ruptures. |
publishDate |
2018 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2018-01-31 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/article/view/475 10.25094/rtp.2018n24a475 |
url |
https://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/article/view/475 |
identifier_str_mv |
10.25094/rtp.2018n24a475 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/article/view/475/377 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2018 Revista Texto Poético info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2018 Revista Texto Poético |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
GT Teoria do Texto Poético ANPOLL |
publisher.none.fl_str_mv |
GT Teoria do Texto Poético ANPOLL |
dc.source.none.fl_str_mv |
Texto Poético; v. 14 n. 24 (2018): Dossiê Arquivos Literários de Poetas: Materiais e Leituras; 150-170 1808-5385 reponame:Texto Poético instname:Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL) instacron:Anpoll |
instname_str |
Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL) |
instacron_str |
Anpoll |
institution |
Anpoll |
reponame_str |
Texto Poético |
collection |
Texto Poético |
repository.name.fl_str_mv |
Texto Poético - Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL) |
repository.mail.fl_str_mv |
||solfiuza@gmail.com|| idafalves@gmail.com |
_version_ |
1798329790263984128 |