Thinking [on] poetry: the cinematographic language in the selfreflection about poetry in “Blind light” by Marília Garcia

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pereira Rocha, Mariane
Data de Publicação: 2023
Outros Autores: Mandagará Martins, Aulus
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Texto Poético
Texto Completo: https://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/article/view/917
Resumo: This article seeks to analyze and discuss the interfaces that Marília Garcia’s lyric establishes with cinematographic language, especially the approaches established cinematographic montage. For this, the article proposes a reading of the poem “Blind light” from the book Um teste de resistores (2014), a text that starts from the poet’s considerations on the film Pierrot le fou (1965) by Jean-Luc Godard. Based on the metalepses that Marília Garcia observes in the film, the poem promotes a metalinguistic reflection on the functioning of poetic language. These reflections are explored and discussed in this article, in order to elaborate the use that Marília Garcia’s poetry makes of images as a way of thinking about poetry itself.
id ANPOLL-1_8b57cb32a65752c7a61537a8be3ccfa8
oai_identifier_str oai:ojs.textopoetico.emnuvens.com.br:article/917
network_acronym_str ANPOLL-1
network_name_str Texto Poético
repository_id_str
spelling Thinking [on] poetry: the cinematographic language in the selfreflection about poetry in “Blind light” by Marília GarciaPensar [en] la poesía: el lenguaje cinematográfico en la autorreflexión sobre la poesía en “Blind light” de Marília GarcíaPensar [n]a poesia: a linguagem cinematográfica na autorreflexão sobre a poesia em “Blind light” de Marília GarciaMarília GarciaJean-Luc GodardPoesia e cinemaPoesia e montagemMetalepseMarília GarciaJean-Luc GodardPoetry and cinemaPoetry and montageMetalepsesMarília GarcíaJean-Luc GodardPoesía y cinePoesía y montajeMetalepsisThis article seeks to analyze and discuss the interfaces that Marília Garcia’s lyric establishes with cinematographic language, especially the approaches established cinematographic montage. For this, the article proposes a reading of the poem “Blind light” from the book Um teste de resistores (2014), a text that starts from the poet’s considerations on the film Pierrot le fou (1965) by Jean-Luc Godard. Based on the metalepses that Marília Garcia observes in the film, the poem promotes a metalinguistic reflection on the functioning of poetic language. These reflections are explored and discussed in this article, in order to elaborate the use that Marília Garcia’s poetry makes of images as a way of thinking about poetry itself.Este artículo busca analizar y discutir las interfaces que la lírica de Marília García establece con el lenguaje cinematográfico, en especial los acercamientos que establece con el montaje. Para ello, el artículo propone una lectura del poema “Blind light” del libro Um teste de resistores (2014), texto que parte de las reflexiones del poeta sobre la película Pierrot le fou (1965) de Jean-Luc Godard. A partir de los metalepsis que Marília García observa en la película, el poema promueve una reflexión metalingüística sobre el funcionamiento del lenguaje poético. Estas reflexiones son exploradas y discutidas en este artículo, con el fin de elaborar el uso que la poesía de Marília García hace de las imágenes como forma de pensar la poesía misma.O presente artigo analisa e discute as interfaces que a lírica de Marília Garcia estabelece com a linguagem cinematográfica, especialmente as aproximações estabelecidas com a montagem. Para isso, o artigo propõe uma leitura do poema “Blind light” do livro Um teste de resistores (2014), texto que parte das reflexões da poeta acerca do filme Pierrot le fou (1965) de Jean-Luc Godard. A partir das metalepses que Marília Garcia observa no filme, o poema promove uma reflexão metalinguística acerca do funcionamento da linguagem poética. Essas reflexões são exploradas de modo a elaborar o uso que a poesia de Marília Garcia faz das imagens como forma de pensar a própria poesia.GT Teoria do Texto Poético ANPOLL2023-01-29info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/article/view/91710.25094/rtp.2023n38a917Texto Poético; v. 19 n. 38 (2023): Poesia e escrita não criativa; 50-681808-5385reponame:Texto Poéticoinstname:Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)instacron:Anpollporhttps://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/article/view/917/594Copyright (c) 2023 Texto Poéticoinfo:eu-repo/semantics/openAccessPereira Rocha, MarianeMandagará Martins, Aulus2023-01-31T11:09:58Zoai:ojs.textopoetico.emnuvens.com.br:article/917Revistahttp://revistatextopoetico.com.br/index.php/rtpPUBhttps://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/oai||solfiuza@gmail.com|| idafalves@gmail.com1808-53851808-5385opendoar:2023-01-31T11:09:58Texto Poético - Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)false
dc.title.none.fl_str_mv Thinking [on] poetry: the cinematographic language in the selfreflection about poetry in “Blind light” by Marília Garcia
Pensar [en] la poesía: el lenguaje cinematográfico en la autorreflexión sobre la poesía en “Blind light” de Marília García
Pensar [n]a poesia: a linguagem cinematográfica na autorreflexão sobre a poesia em “Blind light” de Marília Garcia
title Thinking [on] poetry: the cinematographic language in the selfreflection about poetry in “Blind light” by Marília Garcia
spellingShingle Thinking [on] poetry: the cinematographic language in the selfreflection about poetry in “Blind light” by Marília Garcia
Pereira Rocha, Mariane
Marília Garcia
Jean-Luc Godard
Poesia e cinema
Poesia e montagem
Metalepse
Marília Garcia
Jean-Luc Godard
Poetry and cinema
Poetry and montage
Metalepses
Marília García
Jean-Luc Godard
Poesía y cine
Poesía y montaje
Metalepsis
title_short Thinking [on] poetry: the cinematographic language in the selfreflection about poetry in “Blind light” by Marília Garcia
title_full Thinking [on] poetry: the cinematographic language in the selfreflection about poetry in “Blind light” by Marília Garcia
title_fullStr Thinking [on] poetry: the cinematographic language in the selfreflection about poetry in “Blind light” by Marília Garcia
title_full_unstemmed Thinking [on] poetry: the cinematographic language in the selfreflection about poetry in “Blind light” by Marília Garcia
title_sort Thinking [on] poetry: the cinematographic language in the selfreflection about poetry in “Blind light” by Marília Garcia
author Pereira Rocha, Mariane
author_facet Pereira Rocha, Mariane
Mandagará Martins, Aulus
author_role author
author2 Mandagará Martins, Aulus
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Pereira Rocha, Mariane
Mandagará Martins, Aulus
dc.subject.por.fl_str_mv Marília Garcia
Jean-Luc Godard
Poesia e cinema
Poesia e montagem
Metalepse
Marília Garcia
Jean-Luc Godard
Poetry and cinema
Poetry and montage
Metalepses
Marília García
Jean-Luc Godard
Poesía y cine
Poesía y montaje
Metalepsis
topic Marília Garcia
Jean-Luc Godard
Poesia e cinema
Poesia e montagem
Metalepse
Marília Garcia
Jean-Luc Godard
Poetry and cinema
Poetry and montage
Metalepses
Marília García
Jean-Luc Godard
Poesía y cine
Poesía y montaje
Metalepsis
description This article seeks to analyze and discuss the interfaces that Marília Garcia’s lyric establishes with cinematographic language, especially the approaches established cinematographic montage. For this, the article proposes a reading of the poem “Blind light” from the book Um teste de resistores (2014), a text that starts from the poet’s considerations on the film Pierrot le fou (1965) by Jean-Luc Godard. Based on the metalepses that Marília Garcia observes in the film, the poem promotes a metalinguistic reflection on the functioning of poetic language. These reflections are explored and discussed in this article, in order to elaborate the use that Marília Garcia’s poetry makes of images as a way of thinking about poetry itself.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-01-29
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/article/view/917
10.25094/rtp.2023n38a917
url https://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/article/view/917
identifier_str_mv 10.25094/rtp.2023n38a917
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/article/view/917/594
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2023 Texto Poético
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2023 Texto Poético
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv GT Teoria do Texto Poético ANPOLL
publisher.none.fl_str_mv GT Teoria do Texto Poético ANPOLL
dc.source.none.fl_str_mv Texto Poético; v. 19 n. 38 (2023): Poesia e escrita não criativa; 50-68
1808-5385
reponame:Texto Poético
instname:Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)
instacron:Anpoll
instname_str Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)
instacron_str Anpoll
institution Anpoll
reponame_str Texto Poético
collection Texto Poético
repository.name.fl_str_mv Texto Poético - Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)
repository.mail.fl_str_mv ||solfiuza@gmail.com|| idafalves@gmail.com
_version_ 1798329788949069824