Language Policies of the Estado Novo and Biopower: the Issue of the Languages of Italian Immigrants in Santa Catarina

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Santos, Renata
Data de Publicação: 2020
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Revista da ANPOLL (Online)
Texto Completo: https://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/1364
Resumo: The present article discusses the linguistic policies of the Estado Novo (New State) and its control mechanisms, especially with regards to the Italian languages spoken by Italian immigrants and their descendants in Santa Catarina, based on the perspective of the concept of Biopolitics (FOUCAULT, 2005). The project of nationalization developed by Estado Novo has created the image of a common enemy, the foreigner, and one of the policies applied during that time was the foreign languages prohibition. This paper aims to show how the State intervenes not only with the creation of laws, but also by means of control and surveillance mechanisms that spread among individuals, according to the logic of panopticon (FOUCAULT, 1987), which argues that the power directly affects the bodies and produces docile bodies. In the case of the Italian immigrants in Santa Catarina, these policies resulted in the disappearance of several Italian languages brought by immigrants. Furthermore, an enduring negative connotation of the term “colono” was developed, which contributed to the negative image on the descendants of Italian immigrants.
id ANPOLL-2_e3f8d9ae4536c680e6857a0392f63fbb
oai_identifier_str oai:ojs.revistadaanpoll.emnuvens.com.br:article/1364
network_acronym_str ANPOLL-2
network_name_str Revista da ANPOLL (Online)
repository_id_str
spelling Language Policies of the Estado Novo and Biopower: the Issue of the Languages of Italian Immigrants in Santa CatarinaPolíticas Linguísticas do Estado Novo e Biopoder: a Questão das Línguas de Imigrantes Italianos em Santa CatarinaLanguage PoliciesBiopowerItalian languageImmigrationPolíticas LinguísticasBiopoderLíngua ItalianaImigraçãoThe present article discusses the linguistic policies of the Estado Novo (New State) and its control mechanisms, especially with regards to the Italian languages spoken by Italian immigrants and their descendants in Santa Catarina, based on the perspective of the concept of Biopolitics (FOUCAULT, 2005). The project of nationalization developed by Estado Novo has created the image of a common enemy, the foreigner, and one of the policies applied during that time was the foreign languages prohibition. This paper aims to show how the State intervenes not only with the creation of laws, but also by means of control and surveillance mechanisms that spread among individuals, according to the logic of panopticon (FOUCAULT, 1987), which argues that the power directly affects the bodies and produces docile bodies. In the case of the Italian immigrants in Santa Catarina, these policies resulted in the disappearance of several Italian languages brought by immigrants. Furthermore, an enduring negative connotation of the term “colono” was developed, which contributed to the negative image on the descendants of Italian immigrants.Este artigo apresenta uma leitura das políticas linguísticas do Estado Novo, e seus mecanismos de controle, especialmente no que tange as línguas italianas faladas por imigrantes italianos e seus descendentes em Santa Catarina, a partir do conceito de biopolítica (FOUCAULT, 2005). Dentro do projeto de nacionalização promovido pelo Estado Novo, criou-se a imagem de um inimigo comum, o estrangeiro, e uma das políticas postas em ação era a interdição das línguas estrangeiras. O que este trabalho discute é como se dá a interferência do Estado não apenas por meio das leis, mas a partir de mecanismos de controle e vigilância que se espraiam por entre os indivíduos, seguindo a lógica do panóptico (FOUCAULT, 1987), a partir da qual o poder incide diretamente sobre os corpos produzindo corpos dóceis. No caso dos imigrantes italianos em Santa Catarina, essas políticas resultaram no apagamento de várias línguas italianas trazidas pelos imigrantes, além do desenvolvimento de uma conotação negativa para o termo “colono”, que perdura até os dias atuais e contribuiu para a construção de uma imagem negativa sobre os descendentes de imigrantes italianos.ANPOLL2020-05-08info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/136410.18309/anp.v51i1.1364Revista da Anpoll; Vol. 51 No. 1 (2020): Estudos Linguísticos; 71-82Revista da Anpoll; v. 51 n. 1 (2020): Estudos Linguísticos; 71-821982-78301414-7564reponame:Revista da ANPOLL (Online)instname:Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)instacron:ANPOLLporhttps://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/1364/1082Copyright (c) 2020 Renata Santosinfo:eu-repo/semantics/openAccessSantos, Renata2020-09-09T21:18:50Zoai:ojs.revistadaanpoll.emnuvens.com.br:article/1364Revistahttps://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/indexONGhttps://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/oairevistadaanpoll@gmail.com1982-78301414-7564opendoar:2023-01-13T09:48:51.021541Revista da ANPOLL (Online) - Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)false
dc.title.none.fl_str_mv Language Policies of the Estado Novo and Biopower: the Issue of the Languages of Italian Immigrants in Santa Catarina
Políticas Linguísticas do Estado Novo e Biopoder: a Questão das Línguas de Imigrantes Italianos em Santa Catarina
title Language Policies of the Estado Novo and Biopower: the Issue of the Languages of Italian Immigrants in Santa Catarina
spellingShingle Language Policies of the Estado Novo and Biopower: the Issue of the Languages of Italian Immigrants in Santa Catarina
Santos, Renata
Language Policies
Biopower
Italian language
Immigration
Políticas Linguísticas
Biopoder
Língua Italiana
Imigração
title_short Language Policies of the Estado Novo and Biopower: the Issue of the Languages of Italian Immigrants in Santa Catarina
title_full Language Policies of the Estado Novo and Biopower: the Issue of the Languages of Italian Immigrants in Santa Catarina
title_fullStr Language Policies of the Estado Novo and Biopower: the Issue of the Languages of Italian Immigrants in Santa Catarina
title_full_unstemmed Language Policies of the Estado Novo and Biopower: the Issue of the Languages of Italian Immigrants in Santa Catarina
title_sort Language Policies of the Estado Novo and Biopower: the Issue of the Languages of Italian Immigrants in Santa Catarina
author Santos, Renata
author_facet Santos, Renata
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Santos, Renata
dc.subject.por.fl_str_mv Language Policies
Biopower
Italian language
Immigration
Políticas Linguísticas
Biopoder
Língua Italiana
Imigração
topic Language Policies
Biopower
Italian language
Immigration
Políticas Linguísticas
Biopoder
Língua Italiana
Imigração
description The present article discusses the linguistic policies of the Estado Novo (New State) and its control mechanisms, especially with regards to the Italian languages spoken by Italian immigrants and their descendants in Santa Catarina, based on the perspective of the concept of Biopolitics (FOUCAULT, 2005). The project of nationalization developed by Estado Novo has created the image of a common enemy, the foreigner, and one of the policies applied during that time was the foreign languages prohibition. This paper aims to show how the State intervenes not only with the creation of laws, but also by means of control and surveillance mechanisms that spread among individuals, according to the logic of panopticon (FOUCAULT, 1987), which argues that the power directly affects the bodies and produces docile bodies. In the case of the Italian immigrants in Santa Catarina, these policies resulted in the disappearance of several Italian languages brought by immigrants. Furthermore, an enduring negative connotation of the term “colono” was developed, which contributed to the negative image on the descendants of Italian immigrants.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-05-08
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/1364
10.18309/anp.v51i1.1364
url https://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/1364
identifier_str_mv 10.18309/anp.v51i1.1364
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/1364/1082
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2020 Renata Santos
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2020 Renata Santos
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv ANPOLL
publisher.none.fl_str_mv ANPOLL
dc.source.none.fl_str_mv Revista da Anpoll; Vol. 51 No. 1 (2020): Estudos Linguísticos; 71-82
Revista da Anpoll; v. 51 n. 1 (2020): Estudos Linguísticos; 71-82
1982-7830
1414-7564
reponame:Revista da ANPOLL (Online)
instname:Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)
instacron:ANPOLL
instname_str Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)
instacron_str ANPOLL
institution ANPOLL
reponame_str Revista da ANPOLL (Online)
collection Revista da ANPOLL (Online)
repository.name.fl_str_mv Revista da ANPOLL (Online) - Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)
repository.mail.fl_str_mv revistadaanpoll@gmail.com
_version_ 1797051180307709952