Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2014 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Título da fonte: | Portal de Dados Abertos da CAPES |
Texto Completo: | https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=1481950 |
id |
BRCRIS_1e11d84f60a7e2fa68e8fbe21d181eb4 |
---|---|
network_acronym_str |
CAPES |
network_name_str |
Portal de Dados Abertos da CAPES |
dc.title.pt-BR.fl_str_mv |
Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos |
title |
Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos |
spellingShingle |
Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos The Years, Os Anos, Virginia Woolf, Raul de Sá Barbosa, Translation, London, referential function, Christiane Nord, Functionalism. The Years, Os Anos, Virginia Woolf, Raul de Sá Barbosa, Tradução, Londres, função referencial, Christiane Nord, Funcionalismo. JANAINA FREIRE MENEGHEL |
title_short |
Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos |
title_full |
Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos |
title_fullStr |
Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos |
title_full_unstemmed |
Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos |
title_sort |
Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos |
topic |
The Years, Os Anos, Virginia Woolf, Raul de Sá Barbosa, Translation, London, referential function, Christiane Nord, Functionalism. The Years, Os Anos, Virginia Woolf, Raul de Sá Barbosa, Tradução, Londres, função referencial, Christiane Nord, Funcionalismo. |
publishDate |
2014 |
format |
masterThesis |
url |
https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=1481950 |
author_role |
author |
author |
JANAINA FREIRE MENEGHEL |
author_facet |
JANAINA FREIRE MENEGHEL |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/0175742156009393 |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA |
publisher.none.fl_str_mv |
UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA |
instname_str |
UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
ESTUDOS DA TRADUÇÃO |
dc.description.course.none.fl_txt_mv |
ESTUDOS DA TRADUÇÃO |
reponame_str |
Portal de Dados Abertos da CAPES |
collection |
Portal de Dados Abertos da CAPES |
spelling |
CAPESPortal de Dados Abertos da CAPESUma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anosUma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anosUma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anosUma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anosUma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anosUma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anosUma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anosThe Years, Os Anos, Virginia Woolf, Raul de Sá Barbosa, Translation, London, referential function, Christiane Nord, Functionalism.2014masterThesishttps://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=1481950authorJANAINA FREIRE MENEGHELhttp://lattes.cnpq.br/0175742156009393UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINAUNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINAUNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINAESTUDOS DA TRADUÇÃOESTUDOS DA TRADUÇÃOPortal de Dados Abertos da CAPESPortal de Dados Abertos da CAPES |
identifier_str_mv |
MENEGHEL, JANAINA FREIRE. Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos. 2014. Tese. |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
MENEGHEL, JANAINA FREIRE. Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos. 2014. Tese. |
_version_ |
1741888995793567744 |