Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: JANAINA FREIRE MENEGHEL
Data de Publicação: 2014
Tipo de documento: Dissertação
Título da fonte: Portal de Dados Abertos da CAPES
Texto Completo: https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=1481950
id BRCRIS_1e11d84f60a7e2fa68e8fbe21d181eb4
network_acronym_str CAPES
network_name_str Portal de Dados Abertos da CAPES
dc.title.pt-BR.fl_str_mv Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos
title Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos
spellingShingle Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos
The Years, Os Anos, Virginia Woolf, Raul de Sá Barbosa, Translation, London, referential function, Christiane Nord, Functionalism.
The Years, Os Anos, Virginia Woolf, Raul de Sá Barbosa, Tradução, Londres, função referencial, Christiane Nord, Funcionalismo.
JANAINA FREIRE MENEGHEL
title_short Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos
title_full Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos
title_fullStr Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos
Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos
title_full_unstemmed Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos
Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos
title_sort Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos
topic The Years, Os Anos, Virginia Woolf, Raul de Sá Barbosa, Translation, London, referential function, Christiane Nord, Functionalism.
The Years, Os Anos, Virginia Woolf, Raul de Sá Barbosa, Tradução, Londres, função referencial, Christiane Nord, Funcionalismo.
publishDate 2014
format masterThesis
url https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=1481950
author_role author
author JANAINA FREIRE MENEGHEL
author_facet JANAINA FREIRE MENEGHEL
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/0175742156009393
dc.publisher.none.fl_str_mv UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA
publisher.none.fl_str_mv UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA
instname_str UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA
dc.publisher.program.fl_str_mv ESTUDOS DA TRADUÇÃO
dc.description.course.none.fl_txt_mv ESTUDOS DA TRADUÇÃO
reponame_str Portal de Dados Abertos da CAPES
collection Portal de Dados Abertos da CAPES
spelling CAPESPortal de Dados Abertos da CAPESUma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anosUma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anosUma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anosUma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anosUma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anosUma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anosUma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anosThe Years, Os Anos, Virginia Woolf, Raul de Sá Barbosa, Translation, London, referential function, Christiane Nord, Functionalism.2014masterThesishttps://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=1481950authorJANAINA FREIRE MENEGHELhttp://lattes.cnpq.br/0175742156009393UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINAUNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINAUNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINAESTUDOS DA TRADUÇÃOESTUDOS DA TRADUÇÃOPortal de Dados Abertos da CAPESPortal de Dados Abertos da CAPES
identifier_str_mv MENEGHEL, JANAINA FREIRE. Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos. 2014. Tese.
dc.identifier.citation.fl_str_mv MENEGHEL, JANAINA FREIRE. Uma análise funcionalista: como a influência londrina na obra The Years, de Virgínia Wolf, se apresenta na tradução brasileira Os anos. 2014. Tese.
_version_ 1741888995793567744