TRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the Backlands
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2016 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Título da fonte: | Portal de Dados Abertos da CAPES |
Texto Completo: | https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=4001821 |
id |
BRCRIS_38c4dd4ee8edb88a889000f0d169e86c |
---|---|
network_acronym_str |
CAPES |
network_name_str |
Portal de Dados Abertos da CAPES |
dc.title.pt-BR.fl_str_mv |
TRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the Backlands |
title |
TRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the Backlands |
spellingShingle |
TRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the Backlands Grande Sertão: Veredas. HELLEN MARIA DUARTE OLIVEIRA |
title_short |
TRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the Backlands |
title_full |
TRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the Backlands |
title_fullStr |
TRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the Backlands TRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the Backlands |
title_full_unstemmed |
TRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the Backlands TRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the Backlands |
title_sort |
TRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the Backlands |
topic |
Grande Sertão: Veredas. |
publishDate |
2016 |
format |
masterThesis |
url |
https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=4001821 |
author_role |
author |
author |
HELLEN MARIA DUARTE OLIVEIRA |
author_facet |
HELLEN MARIA DUARTE OLIVEIRA |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/6932246009828524 |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
ELIDA PAULINA FERREIRA |
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/8665483312870153 |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE SANTA CRUZ |
publisher.none.fl_str_mv |
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE SANTA CRUZ |
instname_str |
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE SANTA CRUZ |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
LINGUAGENS E REPRESENTAÇÕES |
dc.description.course.none.fl_txt_mv |
LINGUAGENS E REPRESENTAÇÕES |
reponame_str |
Portal de Dados Abertos da CAPES |
collection |
Portal de Dados Abertos da CAPES |
spelling |
CAPESPortal de Dados Abertos da CAPESTRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the BacklandsTRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the BacklandsTRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the BacklandsTRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the BacklandsTRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the BacklandsTRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the BacklandsTRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the BacklandsGrande Sertão: Veredas.2016masterThesishttps://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=4001821authorHELLEN MARIA DUARTE OLIVEIRAhttp://lattes.cnpq.br/6932246009828524ELIDA PAULINA FERREIRAhttp://lattes.cnpq.br/8665483312870153UNIVERSIDADE ESTADUAL DE SANTA CRUZUNIVERSIDADE ESTADUAL DE SANTA CRUZUNIVERSIDADE ESTADUAL DE SANTA CRUZLINGUAGENS E REPRESENTAÇÕESLINGUAGENS E REPRESENTAÇÕESPortal de Dados Abertos da CAPESPortal de Dados Abertos da CAPES |
identifier_str_mv |
OLIVEIRA, HELLEN MARIA DUARTE. TRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the Backlands. 2016. Tese. |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
OLIVEIRA, HELLEN MARIA DUARTE. TRADUÇÃO COMO REPRESENTAÇÃO DO OUTRO: o sertão em The Devil to Pay in the Backlands. 2016. Tese. |
_version_ |
1741883200131563520 |