Das Kalte Herz (1828) de Wilhelm Hauff: na fronteirado oral ao cultural - uma tradução comentada do alemão para o português

Detalhes bibliográficos
Data de Publicação: 2020
Tipo de documento: Tese
Título da fonte: Portal de Dados Abertos da CAPES
Texto Completo: https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=10661574
id BRCRIS_6c691cc77b0fc2249f40d689e5a49db5
network_acronym_str CAPES
network_name_str Portal de Dados Abertos da CAPES
dc.title.pt-BR.fl_str_mv Das Kalte Herz (1828) de Wilhelm Hauff: na fronteirado oral ao cultural - uma tradução comentada do alemão para o português
title Das Kalte Herz (1828) de Wilhelm Hauff: na fronteirado oral ao cultural - uma tradução comentada do alemão para o português
spellingShingle Das Kalte Herz (1828) de Wilhelm Hauff: na fronteirado oral ao cultural - uma tradução comentada do alemão para o português
Orality
Oralidade
title_short Das Kalte Herz (1828) de Wilhelm Hauff: na fronteirado oral ao cultural - uma tradução comentada do alemão para o português
title_full Das Kalte Herz (1828) de Wilhelm Hauff: na fronteirado oral ao cultural - uma tradução comentada do alemão para o português
title_fullStr Das Kalte Herz (1828) de Wilhelm Hauff: na fronteirado oral ao cultural - uma tradução comentada do alemão para o português
Das Kalte Herz (1828) de Wilhelm Hauff: na fronteirado oral ao cultural - uma tradução comentada do alemão para o português
title_full_unstemmed Das Kalte Herz (1828) de Wilhelm Hauff: na fronteirado oral ao cultural - uma tradução comentada do alemão para o português
Das Kalte Herz (1828) de Wilhelm Hauff: na fronteirado oral ao cultural - uma tradução comentada do alemão para o português
title_sort Das Kalte Herz (1828) de Wilhelm Hauff: na fronteirado oral ao cultural - uma tradução comentada do alemão para o português
topic Orality
Oralidade
publishDate 2020
format doctoralThesis
url https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=10661574
author_role author
dc.publisher.none.fl_str_mv UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA
publisher.none.fl_str_mv UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA
instname_str UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA
dc.publisher.program.fl_str_mv ESTUDOS DA TRADUÇÃO
dc.description.course.none.fl_txt_mv ESTUDOS DA TRADUÇÃO
reponame_str Portal de Dados Abertos da CAPES
collection Portal de Dados Abertos da CAPES
spelling CAPESPortal de Dados Abertos da CAPESDas Kalte Herz (1828) de Wilhelm Hauff: na fronteirado oral ao cultural - uma tradução comentada do alemão para o portuguêsDas Kalte Herz (1828) de Wilhelm Hauff: na fronteirado oral ao cultural - uma tradução comentada do alemão para o portuguêsDas Kalte Herz (1828) de Wilhelm Hauff: na fronteirado oral ao cultural - uma tradução comentada do alemão para o portuguêsDas Kalte Herz (1828) de Wilhelm Hauff: na fronteirado oral ao cultural - uma tradução comentada do alemão para o portuguêsDas Kalte Herz (1828) de Wilhelm Hauff: na fronteirado oral ao cultural - uma tradução comentada do alemão para o portuguêsDas Kalte Herz (1828) de Wilhelm Hauff: na fronteirado oral ao cultural - uma tradução comentada do alemão para o portuguêsDas Kalte Herz (1828) de Wilhelm Hauff: na fronteirado oral ao cultural - uma tradução comentada do alemão para o portuguêsOrality2020doctoralThesishttps://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=10661574authorUNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINAUNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINAUNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINAESTUDOS DA TRADUÇÃOESTUDOS DA TRADUÇÃOPortal de Dados Abertos da CAPESPortal de Dados Abertos da CAPES
_version_ 1741885360434053120