Mito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María Arguedas

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: MELISSA GONÇALVES BOËCHAT
Data de Publicação: 2004
Tipo de documento: Dissertação
Título da fonte: Portal de Dados Abertos da CAPES
id BRCRIS_da2eb5711e230f2956e7db242d9696ce
network_acronym_str CAPES
network_name_str Portal de Dados Abertos da CAPES
dc.title.pt-BR.fl_str_mv Mito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María Arguedas
title Mito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María Arguedas
spellingShingle Mito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María Arguedas
MELISSA GONÇALVES BOËCHAT
title_short Mito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María Arguedas
title_full Mito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María Arguedas
title_fullStr Mito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María Arguedas
Mito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María Arguedas
title_full_unstemmed Mito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María Arguedas
Mito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María Arguedas
title_sort Mito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María Arguedas
publishDate 2004
format masterThesis
author_role author
author MELISSA GONÇALVES BOËCHAT
author_facet MELISSA GONÇALVES BOËCHAT
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/1126248940558401
dc.identifier.orcid.none.fl_str_mv https://orcid.org/0000000200916495
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv GRACIELA INÉS RAVETTI DE GÓMEZ
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/4496741263287579
dc.contributor.advisor1orcid.por.fl_str_mv https://orcid.org/0000-0003-2018-0638
dc.publisher.none.fl_str_mv UNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAIS
publisher.none.fl_str_mv UNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAIS
instname_str UNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAIS
reponame_str Portal de Dados Abertos da CAPES
collection Portal de Dados Abertos da CAPES
spelling CAPESPortal de Dados Abertos da CAPESMito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María ArguedasMito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María ArguedasMito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María ArguedasMito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María ArguedasMito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María ArguedasMito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María ArguedasMito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María Arguedas2004masterThesisauthorMELISSA GONÇALVES BOËCHAThttp://lattes.cnpq.br/1126248940558401https://orcid.org/0000000200916495GRACIELA INÉS RAVETTI DE GÓMEZhttp://lattes.cnpq.br/4496741263287579https://orcid.org/0000-0003-2018-0638UNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAISUNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAISUNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAISPortal de Dados Abertos da CAPESPortal de Dados Abertos da CAPES
identifier_str_mv BOËCHAT, MELISSA GONÇALVES. Mito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María Arguedas. 2004. Tese.
dc.identifier.citation.fl_str_mv BOËCHAT, MELISSA GONÇALVES. Mito: tradução e fronteira cultural em Los ríos profundos, de José María Arguedas. 2004. Tese.
_version_ 1741882527824478208