Textos padronizados em português (BR) para medida da velocidade de leitura: comparação com quatro idiomas europeus

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Messias,André
Data de Publicação: 2008
Outros Autores: Cruz,Antonio Augusto Velasco e, Schallenmüller,Sonia Jecov, Trauzettel-Klosinski,Susanne
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Arquivos brasileiros de oftalmologia (Online)
Texto Completo: http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0004-27492008000400016
Resumo: OBJETIVO: Desenvolver textos para medida da velocidade de leitura comparáveis com outros quatro idiomas europeus. MÉTODOS: Dez textos com similar grau de dificuldade, número de caracteres, número de palavras e sintaxe (segundo a teoria de Gibson) foram desenvolvidos por um especialista em lingüística, em português (BR), fazendo-se a tradução de textos previamente padronizados em quatro idiomas: inglês, francês, finlandês e alemão. A velocidade de leitura foi medida em 25 indivíduos saudáveis de idade entre 19 e 35 anos (mediana=24 anos) com os dez textos. RESULTADOS: A velocidade de leitura nos textos em português foi em média 1100 ± 167 (desvio padrão) caracteres por minuto. Pequenas diferenças foram encontradas entre as velocidades de leitura medidas com os dez textos, e essas diferenças não foram estatisticamente significantes em grupos de no mínimo seis textos. A velocidade de leitura dos voluntários da mesma faixa etária nos outros idiomas foi: alemão: 1126 ± 105; finlandês: 1263 ± 142; francês: 1214 ± 152 e inglês: 1234 ± 147. CONCLUSÃO: Os autores desenvolveram um conjunto de textos em português (BR) padronizados e homogêneos para medida da velocidade de leitura, que são comparáveis com textos em outros quatro idiomas europeus. Esses textos podem ser usados para estudos multicêntricos internacionais envolvendo leitura e visão subnormal.
id CBO-2_5535f2c84dca8887b0bf9182f38c0143
oai_identifier_str oai:scielo:S0004-27492008000400016
network_acronym_str CBO-2
network_name_str Arquivos brasileiros de oftalmologia (Online)
repository_id_str
spelling Textos padronizados em português (BR) para medida da velocidade de leitura: comparação com quatro idiomas europeusLeituraMovimentos ocularesBaixa visãoFixação ocularAcuidade visualCampos visuais/fisiologiaTestes visuaisTradução (produto)VocabulárioProcessos mentaisLingüísticaComparação transculturalOBJETIVO: Desenvolver textos para medida da velocidade de leitura comparáveis com outros quatro idiomas europeus. MÉTODOS: Dez textos com similar grau de dificuldade, número de caracteres, número de palavras e sintaxe (segundo a teoria de Gibson) foram desenvolvidos por um especialista em lingüística, em português (BR), fazendo-se a tradução de textos previamente padronizados em quatro idiomas: inglês, francês, finlandês e alemão. A velocidade de leitura foi medida em 25 indivíduos saudáveis de idade entre 19 e 35 anos (mediana=24 anos) com os dez textos. RESULTADOS: A velocidade de leitura nos textos em português foi em média 1100 ± 167 (desvio padrão) caracteres por minuto. Pequenas diferenças foram encontradas entre as velocidades de leitura medidas com os dez textos, e essas diferenças não foram estatisticamente significantes em grupos de no mínimo seis textos. A velocidade de leitura dos voluntários da mesma faixa etária nos outros idiomas foi: alemão: 1126 ± 105; finlandês: 1263 ± 142; francês: 1214 ± 152 e inglês: 1234 ± 147. CONCLUSÃO: Os autores desenvolveram um conjunto de textos em português (BR) padronizados e homogêneos para medida da velocidade de leitura, que são comparáveis com textos em outros quatro idiomas europeus. Esses textos podem ser usados para estudos multicêntricos internacionais envolvendo leitura e visão subnormal.Conselho Brasileiro de Oftalmologia2008-08-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0004-27492008000400016Arquivos Brasileiros de Oftalmologia v.71 n.4 2008reponame:Arquivos brasileiros de oftalmologia (Online)instname:Conselho Brasileiro de Oftalmologia (CBO)instacron:CBO10.1590/S0004-27492008000400016info:eu-repo/semantics/openAccessMessias,AndréCruz,Antonio Augusto Velasco eSchallenmüller,Sonia JecovTrauzettel-Klosinski,Susannepor2008-09-03T00:00:00Zoai:scielo:S0004-27492008000400016Revistahttp://aboonline.org.br/https://old.scielo.br/oai/scielo-oai.phpaboonline@cbo.com.br||abo@cbo.com.br1678-29250004-2749opendoar:2008-09-03T00:00Arquivos brasileiros de oftalmologia (Online) - Conselho Brasileiro de Oftalmologia (CBO)false
dc.title.none.fl_str_mv Textos padronizados em português (BR) para medida da velocidade de leitura: comparação com quatro idiomas europeus
title Textos padronizados em português (BR) para medida da velocidade de leitura: comparação com quatro idiomas europeus
spellingShingle Textos padronizados em português (BR) para medida da velocidade de leitura: comparação com quatro idiomas europeus
Messias,André
Leitura
Movimentos oculares
Baixa visão
Fixação ocular
Acuidade visual
Campos visuais/fisiologia
Testes visuais
Tradução (produto)
Vocabulário
Processos mentais
Lingüística
Comparação transcultural
title_short Textos padronizados em português (BR) para medida da velocidade de leitura: comparação com quatro idiomas europeus
title_full Textos padronizados em português (BR) para medida da velocidade de leitura: comparação com quatro idiomas europeus
title_fullStr Textos padronizados em português (BR) para medida da velocidade de leitura: comparação com quatro idiomas europeus
title_full_unstemmed Textos padronizados em português (BR) para medida da velocidade de leitura: comparação com quatro idiomas europeus
title_sort Textos padronizados em português (BR) para medida da velocidade de leitura: comparação com quatro idiomas europeus
author Messias,André
author_facet Messias,André
Cruz,Antonio Augusto Velasco e
Schallenmüller,Sonia Jecov
Trauzettel-Klosinski,Susanne
author_role author
author2 Cruz,Antonio Augusto Velasco e
Schallenmüller,Sonia Jecov
Trauzettel-Klosinski,Susanne
author2_role author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Messias,André
Cruz,Antonio Augusto Velasco e
Schallenmüller,Sonia Jecov
Trauzettel-Klosinski,Susanne
dc.subject.por.fl_str_mv Leitura
Movimentos oculares
Baixa visão
Fixação ocular
Acuidade visual
Campos visuais/fisiologia
Testes visuais
Tradução (produto)
Vocabulário
Processos mentais
Lingüística
Comparação transcultural
topic Leitura
Movimentos oculares
Baixa visão
Fixação ocular
Acuidade visual
Campos visuais/fisiologia
Testes visuais
Tradução (produto)
Vocabulário
Processos mentais
Lingüística
Comparação transcultural
description OBJETIVO: Desenvolver textos para medida da velocidade de leitura comparáveis com outros quatro idiomas europeus. MÉTODOS: Dez textos com similar grau de dificuldade, número de caracteres, número de palavras e sintaxe (segundo a teoria de Gibson) foram desenvolvidos por um especialista em lingüística, em português (BR), fazendo-se a tradução de textos previamente padronizados em quatro idiomas: inglês, francês, finlandês e alemão. A velocidade de leitura foi medida em 25 indivíduos saudáveis de idade entre 19 e 35 anos (mediana=24 anos) com os dez textos. RESULTADOS: A velocidade de leitura nos textos em português foi em média 1100 ± 167 (desvio padrão) caracteres por minuto. Pequenas diferenças foram encontradas entre as velocidades de leitura medidas com os dez textos, e essas diferenças não foram estatisticamente significantes em grupos de no mínimo seis textos. A velocidade de leitura dos voluntários da mesma faixa etária nos outros idiomas foi: alemão: 1126 ± 105; finlandês: 1263 ± 142; francês: 1214 ± 152 e inglês: 1234 ± 147. CONCLUSÃO: Os autores desenvolveram um conjunto de textos em português (BR) padronizados e homogêneos para medida da velocidade de leitura, que são comparáveis com textos em outros quatro idiomas europeus. Esses textos podem ser usados para estudos multicêntricos internacionais envolvendo leitura e visão subnormal.
publishDate 2008
dc.date.none.fl_str_mv 2008-08-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0004-27492008000400016
url http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0004-27492008000400016
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 10.1590/S0004-27492008000400016
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv text/html
dc.publisher.none.fl_str_mv Conselho Brasileiro de Oftalmologia
publisher.none.fl_str_mv Conselho Brasileiro de Oftalmologia
dc.source.none.fl_str_mv Arquivos Brasileiros de Oftalmologia v.71 n.4 2008
reponame:Arquivos brasileiros de oftalmologia (Online)
instname:Conselho Brasileiro de Oftalmologia (CBO)
instacron:CBO
instname_str Conselho Brasileiro de Oftalmologia (CBO)
instacron_str CBO
institution CBO
reponame_str Arquivos brasileiros de oftalmologia (Online)
collection Arquivos brasileiros de oftalmologia (Online)
repository.name.fl_str_mv Arquivos brasileiros de oftalmologia (Online) - Conselho Brasileiro de Oftalmologia (CBO)
repository.mail.fl_str_mv aboonline@cbo.com.br||abo@cbo.com.br
_version_ 1754209025134690304