TRANSLATION AND VALIDATION OF THE BRAZILIAN PORTUGUESE VERSION OF THE GASTROINTESTINAL SYMPTOM RATING SCALE (GSRS) QUESTIONNAIRE
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2016 |
Outros Autores: | , , , , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | eng |
Título da fonte: | Arquivos de gastroenterologia (Online) |
Texto Completo: | http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0004-28032016000300146 |
Resumo: | ABSTRACT Background - Bowel function is a widely evaluated parameter in interventional and longitudinal studies since it is associated with good maintenance of health. The evaluation of intestinal function has been performed by many questionnaires, however, there are few options validated in Brazilian Portuguese. Objective - The aim of this work was to translate and validate into Brazilian Portuguese the Gastrointestinal Symptom Rating Scale (GSRS) questionnaire. Methods - Translation and cultural adaptation were performed according to a previously established methodology followed by reliability calculations. Results - The final translated GSRS questionnaire showed an adequate value of overall reliability of Cronbach's alpha of 0.83, and its domains were classified from acceptable to adequate. The overall test-retest reliability by intraclass correlation coefficient (ICC) was 0.84, considered excellent. Conclusion - The GSRS was translated and validated into Brazilian Portuguese, with appropriate internal consistency and reliability and is available to be used in assessments of bowel function. |
id |
IBEPEGE-1_efc752443f8d22f0c2f23edd0505df1e |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:scielo:S0004-28032016000300146 |
network_acronym_str |
IBEPEGE-1 |
network_name_str |
Arquivos de gastroenterologia (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
TRANSLATION AND VALIDATION OF THE BRAZILIAN PORTUGUESE VERSION OF THE GASTROINTESTINAL SYMPTOM RATING SCALE (GSRS) QUESTIONNAIRESymptom assessmentSurveys and questionnairesGastrointestinal motilityReproducibility of resultsTranslationsValidation studiesABSTRACT Background - Bowel function is a widely evaluated parameter in interventional and longitudinal studies since it is associated with good maintenance of health. The evaluation of intestinal function has been performed by many questionnaires, however, there are few options validated in Brazilian Portuguese. Objective - The aim of this work was to translate and validate into Brazilian Portuguese the Gastrointestinal Symptom Rating Scale (GSRS) questionnaire. Methods - Translation and cultural adaptation were performed according to a previously established methodology followed by reliability calculations. Results - The final translated GSRS questionnaire showed an adequate value of overall reliability of Cronbach's alpha of 0.83, and its domains were classified from acceptable to adequate. The overall test-retest reliability by intraclass correlation coefficient (ICC) was 0.84, considered excellent. Conclusion - The GSRS was translated and validated into Brazilian Portuguese, with appropriate internal consistency and reliability and is available to be used in assessments of bowel function.Instituto Brasileiro de Estudos e Pesquisas de Gastroenterologia e Outras Especialidades - IBEPEGE. 2016-09-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0004-28032016000300146Arquivos de Gastroenterologia v.53 n.3 2016reponame:Arquivos de gastroenterologia (Online)instname:Instituto Brasileiro de Estudos e Pesquisas de Gastroenterologiainstacron:IBEPEGE10.1590/S0004-28032016000300005info:eu-repo/semantics/openAccessSOUZA,Gabriela SantosSARDÁ,Fabiana Andrea HoffmannGIUNTINI,Eliana BistricheGUMBREVICIUS,IaraMORAIS,Mauro Batista deMENEZES,Elizabete Wenzel deeng2016-09-27T00:00:00Zoai:scielo:S0004-28032016000300146Revistahttp://www.scielo.br/aghttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.php||secretariaarqgastr@hospitaligesp.com.br1678-42190004-2803opendoar:2016-09-27T00:00Arquivos de gastroenterologia (Online) - Instituto Brasileiro de Estudos e Pesquisas de Gastroenterologiafalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
TRANSLATION AND VALIDATION OF THE BRAZILIAN PORTUGUESE VERSION OF THE GASTROINTESTINAL SYMPTOM RATING SCALE (GSRS) QUESTIONNAIRE |
title |
TRANSLATION AND VALIDATION OF THE BRAZILIAN PORTUGUESE VERSION OF THE GASTROINTESTINAL SYMPTOM RATING SCALE (GSRS) QUESTIONNAIRE |
spellingShingle |
TRANSLATION AND VALIDATION OF THE BRAZILIAN PORTUGUESE VERSION OF THE GASTROINTESTINAL SYMPTOM RATING SCALE (GSRS) QUESTIONNAIRE SOUZA,Gabriela Santos Symptom assessment Surveys and questionnaires Gastrointestinal motility Reproducibility of results Translations Validation studies |
title_short |
TRANSLATION AND VALIDATION OF THE BRAZILIAN PORTUGUESE VERSION OF THE GASTROINTESTINAL SYMPTOM RATING SCALE (GSRS) QUESTIONNAIRE |
title_full |
TRANSLATION AND VALIDATION OF THE BRAZILIAN PORTUGUESE VERSION OF THE GASTROINTESTINAL SYMPTOM RATING SCALE (GSRS) QUESTIONNAIRE |
title_fullStr |
TRANSLATION AND VALIDATION OF THE BRAZILIAN PORTUGUESE VERSION OF THE GASTROINTESTINAL SYMPTOM RATING SCALE (GSRS) QUESTIONNAIRE |
title_full_unstemmed |
TRANSLATION AND VALIDATION OF THE BRAZILIAN PORTUGUESE VERSION OF THE GASTROINTESTINAL SYMPTOM RATING SCALE (GSRS) QUESTIONNAIRE |
title_sort |
TRANSLATION AND VALIDATION OF THE BRAZILIAN PORTUGUESE VERSION OF THE GASTROINTESTINAL SYMPTOM RATING SCALE (GSRS) QUESTIONNAIRE |
author |
SOUZA,Gabriela Santos |
author_facet |
SOUZA,Gabriela Santos SARDÁ,Fabiana Andrea Hoffmann GIUNTINI,Eliana Bistriche GUMBREVICIUS,Iara MORAIS,Mauro Batista de MENEZES,Elizabete Wenzel de |
author_role |
author |
author2 |
SARDÁ,Fabiana Andrea Hoffmann GIUNTINI,Eliana Bistriche GUMBREVICIUS,Iara MORAIS,Mauro Batista de MENEZES,Elizabete Wenzel de |
author2_role |
author author author author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
SOUZA,Gabriela Santos SARDÁ,Fabiana Andrea Hoffmann GIUNTINI,Eliana Bistriche GUMBREVICIUS,Iara MORAIS,Mauro Batista de MENEZES,Elizabete Wenzel de |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Symptom assessment Surveys and questionnaires Gastrointestinal motility Reproducibility of results Translations Validation studies |
topic |
Symptom assessment Surveys and questionnaires Gastrointestinal motility Reproducibility of results Translations Validation studies |
description |
ABSTRACT Background - Bowel function is a widely evaluated parameter in interventional and longitudinal studies since it is associated with good maintenance of health. The evaluation of intestinal function has been performed by many questionnaires, however, there are few options validated in Brazilian Portuguese. Objective - The aim of this work was to translate and validate into Brazilian Portuguese the Gastrointestinal Symptom Rating Scale (GSRS) questionnaire. Methods - Translation and cultural adaptation were performed according to a previously established methodology followed by reliability calculations. Results - The final translated GSRS questionnaire showed an adequate value of overall reliability of Cronbach's alpha of 0.83, and its domains were classified from acceptable to adequate. The overall test-retest reliability by intraclass correlation coefficient (ICC) was 0.84, considered excellent. Conclusion - The GSRS was translated and validated into Brazilian Portuguese, with appropriate internal consistency and reliability and is available to be used in assessments of bowel function. |
publishDate |
2016 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2016-09-01 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0004-28032016000300146 |
url |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0004-28032016000300146 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
10.1590/S0004-28032016000300005 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
text/html |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Instituto Brasileiro de Estudos e Pesquisas de Gastroenterologia e Outras Especialidades - IBEPEGE. |
publisher.none.fl_str_mv |
Instituto Brasileiro de Estudos e Pesquisas de Gastroenterologia e Outras Especialidades - IBEPEGE. |
dc.source.none.fl_str_mv |
Arquivos de Gastroenterologia v.53 n.3 2016 reponame:Arquivos de gastroenterologia (Online) instname:Instituto Brasileiro de Estudos e Pesquisas de Gastroenterologia instacron:IBEPEGE |
instname_str |
Instituto Brasileiro de Estudos e Pesquisas de Gastroenterologia |
instacron_str |
IBEPEGE |
institution |
IBEPEGE |
reponame_str |
Arquivos de gastroenterologia (Online) |
collection |
Arquivos de gastroenterologia (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Arquivos de gastroenterologia (Online) - Instituto Brasileiro de Estudos e Pesquisas de Gastroenterologia |
repository.mail.fl_str_mv |
||secretariaarqgastr@hospitaligesp.com.br |
_version_ |
1754193347597041664 |