A ordem do discurso e a violência simbólica nos pcn e nas ocn: em questão a (id)entidade do professor de português construída sob a força de lei

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Araújo, Alex Pereira de
Data de Publicação: 2011
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Comum do Brasil - Deposita
Texto Completo: https://deposita.ibict.br/handle/deposita/454
Resumo: Entendendo a identidade como construção ideológica, esta pesquisa busca refletir sobre a identidade dos professores de língua portuguesa construída nos Parâmetros Curriculares Nacionais e nas Orientações Curriculares Nacionais para o ensino de língua portuguesa, os quais impõem uma nova postura teórica e prática a estes profissionais. Dito de outra forma - pretende-se apresentar e discutir os resultados de uma análise discursiva das representações da (s) identidade(s) e competências atribuídas aos professores, enfatizando as representações sociais da profissão do professor na sociedade contemporânea brasileira, abrindo a possibilidade para questionarmos a identidade unificada e transparente que os documentos oficiais desenham para os professores.
id IBICT-1_d72270d6fbfa8768ca85ae70d2ab982d
oai_identifier_str oai:https://deposita.ibict.br:deposita/454
network_acronym_str IBICT-1
network_name_str Repositório Comum do Brasil - Deposita
repository_id_str 4658
spelling A ordem do discurso e a violência simbólica nos pcn e nas ocn: em questão a (id)entidade do professor de português construída sob a força de leidiscurso; PCN2-EF/OC1-EM; democracia; (id)entidade; desconstrução.discours; PCN2-EF/OC1-EM, de la démocratie, l'(id)entité, la déconstruction.LetrasLÍNGUA PORTUGUESATEORIA E ANÁLISE LINGUÍSTICAEntendendo a identidade como construção ideológica, esta pesquisa busca refletir sobre a identidade dos professores de língua portuguesa construída nos Parâmetros Curriculares Nacionais e nas Orientações Curriculares Nacionais para o ensino de língua portuguesa, os quais impõem uma nova postura teórica e prática a estes profissionais. Dito de outra forma - pretende-se apresentar e discutir os resultados de uma análise discursiva das representações da (s) identidade(s) e competências atribuídas aos professores, enfatizando as representações sociais da profissão do professor na sociedade contemporânea brasileira, abrindo a possibilidade para questionarmos a identidade unificada e transparente que os documentos oficiais desenham para os professores.Cette recherche vise à réfléchir sur l'(id)entité des professeurs de langue portugaise construite dans les Paramètres Curriculaires Nationaux et dans les Orientations Curriculaires Nationales pour l'enseignement de langue portuguaise, qui imposent une nouvelle position théorique et pratique à ces professionnels, en comprenant l'identité en tant que construction idéologique. En d'autres termes, nous avons l'intention de présenter et discuter les résultats d'une analyse des représentations discursives de (s) identité (s) et des responsabilités attribuées aux enseignants, en insistant sur les représentations sociales de la profession d'enseignant dans la société brésilienne contemporaine, en ouvrant la possibilité pour interroger l'identité unifiée et visible que les documents officiels dessinent pour les enseignants.Universidade Estadual de Santa CruzDepartamento de Letras e ArteBrasilPrograma de Pós-graduação em Letras: Linguagens e Representaçõeshttp://lattes.cnpq.br/6871174069415814CPF 673.966.665-20Ferreira, Élida PaulinaAraújo, Alex Pereira de2023-11-24T18:56:10Z2011info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfARAÚJO, A. P. A ordem do discurso e a violência simbólica nos PCN e nas OCN em questão a (id)entidade do professor de português construída sob a força de lei. Dissertação (Mestrado) – Universidade Estadual de Santa Cruz. Programa de Pós-Graduação em Letras, Linguagens e Representações. Ilhéus: Departamento de Letras e Artes/UESC, 2011.https://deposita.ibict.br/handle/deposita/454porAMARAL, A. L. A adjetivação do professor: uma identidade perdida? In:________.; VEIGA, I. P A. (Org.). Formação de professores: políticas e debates. – Campinas, SP: Papirus, 2002. AMARANTE, M. F. S. O exame nacional de cursos de letras de 1998 e o perfil do professor de língua materna. In: R. Letras, PUC- Campinas, Campinas 18 (1/2) 125-162, dez. 1999. AHIER, J. Industry, children and the Nation: an analysis of national identity in school textbooks. – Londres: Falmer, 1988. APPLE, M. W. Ideologia e currículo. Tradução Vinicius Figueira. – 3ª edição. – Porto Alegre: Artmed, 2006. ________. Conhecimento oficial: a educação democrática numa era conservadora. trad. Maria Isabel Edelweiss Bujes. Petrópolis/RJ: Vozes, 1997. Petrópolis, RJ: Vozes, 1997. ARAÚJO, C. C. Identidade e cidadania: a dinâmica do estar dentro e fora ao mesmo tempo. Disponível em: <http://www.ideario.org.br/neab/kule2/Textos%20kule2/Clebio.pdf> Acessado em fevereiro de 2011. ARTIÈRES, P. Dizer a atualidade: o trabalho de diagnóstico em Michel Foucault. In: GROS, F. (org.) Foucault: a coragem da verdade. Tradução de Marcos Marcionilo; prefácio de Salma Tannus. - São Paulo: Parábola Editorial, 2004. BARBOSA, J. P. Do professor suposto pelos PCNS ao professor real de língua portuguesa: são os PCNS praticáveis. In: ROJO, R.(Org.) A prática de linguagem em sala de aula: praticando os PCNS. – Campinas, SP: Mercado de Letras, 2000. BEATO, Z. M. P. Identidades e suas impossibilidades. Trabalhos em Linguística Aplicada, Campinas - SP, v. 43(1), p. 159-170, 2004. BOURDIEU, P. Questões de Sociologia. Trad. Jeni Vaitsman. - Rio de Janeiro: Marco Zero, 1983. __________. Réponses. Pour une anthropologie réflexive. Paris: Le Seuil, 1992 (pp. 461-472). _________. A economia das trocas simbólicas. Tradução de Sergio Miceli et al. - 6ª edição - São Paulo: Perspectiva, 2005. _________. O poder simbólico. Tradução Fernando Tomaz (português de Portugal). – 11ª edição. – Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 2007. _________. ; PASSERON, J-C. A Reprodução: elementos para uma teoria do sistema de ensino. Tradução de Reynaldo Bairão; revisão de Pedro B. Garcia e Ana Maria Beata. – Petrópolis – RJ: Vozes, 2008. BRASIL. Secretaria de Educação Fundamental. Parâmetros curriculares nacionais: terceiro e quarto ciclos do ensino fundamental: língua portuguesa. – Brasília: MEC/SEF, 1998. __________. Secretaria de Educação Básica. Orientações curriculares para o ensino médio: linguagens, códigos e suas tecnologias. - Brasília: MEC, Secretaria de Educação Básica, 2006. __________. PISA. Disponível em: http://provinhabrasil.inep.gov.br/ Acessado em 10 de agosto de 2010. __________. Provinha Brasil. Disponível em : http://www.inep.gov.br/internacional/pisa/ Acessado em 11de agosto de 2010. BRITTO, L. P. L. A sombra do caos: ensino de língua x tradição gramatical. – Campinas, SP: ALB: Mercado de Letras, 1997. ________. Língua e ideologia: a reprodução do preconceito. In: BAGNO, M. (Org.) Linguística da Norma. - 2 ª ed. – São Paulo: Edições Loyola, 2004. CARVALHO, C. Políticas educacionais no contexto de mudanças na esfera pública. In: BAUER, C. et al. Políticas Educacionais e discursos pedagógicos. – Brasília: Líber Livro Editora, 2007. CHALITA, G. Educação: a solução está no afeto. – São Paulo: Editora Gente, 2001. COELHO, M. I de M. Formação e construção de identidade de professores e a cultura de gerencialismo e performatividade do estado. Disponível em <http://www.isecure.com.br/anpae/297.pdf.> Acessado em maio de 2009. CORACINI, M. J. Subjetividade e identidade do (a) professor (a) de português. In: _________. (Org.). identidade e discurso: (des) construindo subjetividades. – Campinas, SP: Editora da UNICAMP; Chapecó: Argos Editora Universitária, 2003 a. _________. O discurso da linguística aplicada e a questão da identidade: entre a modernidade e a pós-modernidade. In: BERTOLD, E. S. & _________. (Org.) O desejo da teoria e a contingência da prática: discursos sobre\na sala de aula. – Campinas, SP: Mercado de Letras, 2003b. _________. O olhar da ciência e a construção da identidade do professor de línguas. In: BERTOLD, E. S.;_________. (Org.) O desejo da teoria e a contingência da prática: discursos sobre\na sala de aula. – Campinas, SP: Mercado de Letras, 2003b. _________. ; ECKERT-HOFF. (Org.). Escrit(ur)a de si e alteridade no espaço papel-tela. Campinas, SP: Mercado de letras, 2010. COURTINE, J-J. Analise du discours politique. In: Langages, nº. 62, junho. _________. Metamorfoses do discurso político: derivas da fala pública. Tradução de Carlos Piovezani Filho e Nilton Milanez; revisão Maria do Rosário Gregolin. - São Carlos: Claraluz, 2006. COVRE, M. L. M. O que é Cidadania. 3ª ed. São Paulo: Brasiliense, 2001. CUSSET, F. Filosofia Francesa: a influência de Foucault, Derrida, Deleuze & CIA. Porto Alegre: Artmed, 2008. DELAROSA, A. A. Globalização, neoliberalismo e a questão da transversalidade. In: LOMBARDI, J. C. (Org.) Globalização, pós-modernidade e educação: história, filosofia e temas transversais. - 2ª edição, rev. e ampl. - Campinas-SP: Autores Associados: HISTERDBR; Caçador, SC: UnC, 2003. DEMO, P. Nova LDB: ranços e avanços. - 21ª edição – Campinas - SP: Papirus, 2008. DERRIDA, J. A escritura e a diferença. Tradução Maria Beatriz Marques Nizza da Silva, Pedro Leite Lopes e Pérola de Carvalho. - São Paulo: Perspectiva, 1995. ________. Le monolinguisme de l’autre ou la prothése d’origine. Paris: Éditions Galilée, 1996. _________. Carta a um amigo japonês. In: OTTONI, P.(Org.). Tradução: a prática da diferença. Tradução de Érica Lima. - Campinas, SP: Editora da UNICAMP; FAPESP, 1998. _________. La langue n’appartient pas. Entrevista realizada por Everlyne Grossman em 29 de junho de 2000. _________. Posições. Tradução de Tomaz Tadeu da Silva. – Belo Horizonte: Autêntica, 2001. ________. O animal que logo sou (A seguir). Tradução de Fábio Landa. – São Paulo: Editora UNESP, 2002. ________. A universidade sem condição. Tradução de Evando Nascimento. – São Paulo: Estação Liberdade, 2003. _________. Políticas da diferença. In: ________. & RODINESCO, E. De que amanhã: diálogos; tradução André Telles, revisão Antonio Carlos dos Santos. – Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 2004a. _________. Política e amizade: uma discussão com Jacques Derrida. In: Desconstrução e ética: ecos de Derrida. – São Paulo: Edições Loyola, 2004b. ________. A farmácia de Platão. Tradução de Rogério da Costa. – São Paulo: Iluminuras, 2005. _________. Força de Lei: fundamento místico da autoridade. Tradução de Leyla Perrone-Moisés. - São Paulo: Martins Fontes, 2007. DINIS, L. R. A. O “quadro europeu comum de referência para as línguas” - sujeitos, Estados Nacionais e mercado. Anais do SETA, número 1, 2007. _________; ZOPPI-FONTANA, M. G. Declinando a língua pelas injunções do mercado: institucionalização do português língua estrangeira (PLE). Estudos Linguísticos, São Paulo, 37 (3) p. 89-119, set.-dez. 2008. DUBET, F. O que é uma escola justa?: a escola das oportunidades. Tradução Ione Ribeiro Valle; revisão técnica Maria Tereza de Queiroz Piacentini. - São Paulo: Cortez, 2008. ECKERT-HOFF, B. Escritura de si e identidade: o sujeito professor em formação. – Campinas-SP: Mercado de Letras, 2008. FERNANDES, F. O desafio educacional. – São Paulo: Cortez: Autores Associados, 1989. FERREIRA, E. Uma Reconsideração da Noção de Identidade ou a promessa de uma língua? Trabalhos em Linguística Aplicada, Unicamp/IEL - Campinas, v. 40, n. 1, p. 9-16, jul./dez. 2002. FERREIRA, S. N. A. Ainda uma Leitura dos Parâmetros Curriculares Nacionais de língua portuguesa. In: Revista IBEP, O ensino de Língua Portuguesa, julho de 2001. FOUCAULT, M. Microfísica do poder. Tradução de Renato Machado. -12ª Ed. - Rio de Janeiro: Graal, 1995. __________. A ordem do discurso: aula inaugural no Collège de France. São Paulo, Edições Loyola, 1996. __________. Resumo dos Cursos do Collège de France (1970-1982). Tradução de Andrea Daher. - Rio de Janeiro, Jorge Zahar, 1997a. __________. A arqueologia do saber. Tradução de Luiz Felipe Baeta Neves. - 5ª Ed. – Rio de Janeiro: Forense Universitária, 1997b. __________. As palavras e as coisas. Tradução de Salma Tannus Muchail. - 9ª edição. - São Paulo: Martins Fontes, 2007. FREIRE, P. Pedagogia da autonomia: saberes necessários à prática educativa. – São Paulo: Paz e Terra, 1996. _________.; HORTON, M. O caminho se faz caminhando: conversas educação e mudança social. Tradução de Vera Lúcia Mello Josceline; notas de Ana Maria Araújo Freire – 5ª ed. – Petrópolis-RJ: Vozes, 2009. GERALDI, J. W. Concepções de linguagem e ensino de português. In: _______. (Org.) O texto na sala de aula. – São Paulo: Ática, 1996. GIDDENS, A. As consequências da modernidade. Tradução Raul Fike. – São Paulo: Editora UNESP, 1991. GILBERT, R. The impotent image: reflections of ideology in the secondary school curriculum. - Londres: Falmer, 1984. ________. Cidadania, educação e pós-modernidade. In: MOREIRA, A. F.; SILVA, T. T.(Orgs.). Territórios contestados: o currículo e os novos mapas políticos e culturais. Petrópolis, RJ: Vozes, 1994. GIROUX, H. Um livro para os que cruzam fronteiras. In: GADOTTI, M. (org.) Paulo Freire: uma bibliografia. São Paulo: Cortez. pp. 569-570. GNERRE, M. Linguagem, escrita e poder. São Paulo: Martins Fontes, 1994. GREGOLETTO, M. Leituras sobre a identidade: contingência, negatividade e invenção. In: CORACINI, M. et al. (Org.) Práticas identitárias: língua e discurso. - São Carlos: Claraluz, 2006. GREGOLIN, M. R. Apresentação: olhares oblíquos sobre o sentido do discurso. In: BARONAS, R.; ________. (Orgs.) Análise do discurso: as materialidades do sentido. - 3ª edição. - São Carlos, SP. : Claraluz, 2007. pp. 5-16. HALL, Stuart. Quem precisa da identidade? In: SILVA, Tomaz Tadeu (org. e trad.). Identidade e diferença: a perspectiva dos estudos culturais. Petrópolis: Vozes, 2000. p. 103-133. _________. A identidade cultural na pós-modernidade. Tradução de Tomaz Tadeu da Silva e Guacira Lopes Louro. – 11ª Ed. – Rio de Janeiro: DP&A, 2006. HEATER, D. Citizenship: the civic idea in world history, politics and education. – Londres: Longman, 1990. LATOUR, B. Jamais fomos modernos. Tradução de R. C. Barbosa. – São Paulo: Editora 34, 1998. LAWN, Martin. Os Professores e a Fabricação de Identidades. In: Currículo sem Fronteiras, v.1, n.2, p. 117-130, Jul/Dez 2001. LECCIA, G. Mythe et culture. Thèse en "Philosophie - Etude des systèmes" soutenue le 8 juillet2009. Disponível em: <http://facdephilo.univlyon3.fr/recherche/theses-soutenues/annee-2009/lecciagu337523.kjsp?STNAV=03&RH=1245326691977> Acessado em 13 de fevereiro de 2010. LEFRANC, J. Compreender Nietzsche; tradução de Lúcia M. Endlich Orth. -3ª edição. –Petrópolis, RJ: Vozes, 2007. LEMLE, M. Da teoria para o ensino. In: ________. Análise sintática: teoria geral e descrição do português. – São Paulo: Ática, 1984 (Ensaios; 106). LYOTARD, J. F. A condição pós-moderna. Tradução Ricardo Correa Barbosa; posfácio Silviano Santiago. – 6ª edição. – Rio de Janeiro: José Olympio, 2000. MAINGUENEAU, D. Novas tendências em análise do discurso. Tradução Freda Indursky - 3ª edição. - Campinas – SP: Pontes: Editora da Unicamp, 1997. __________. Gênese dos discursos. Tradução de Sírio Possenti. - Curitiba: Criar, 2007. MARIANI, B. A institucionalização da língua, história e cidadania no Brasil do século XVIII: o papel das academias literárias e política do Marquês de Pombal. In: ORLANDI, E. P. (Org.) História das ideias linguísticas: construção do saber metalinguístico e constituição da língua nacional. – Campinas, SP: Pontes; Cáceres, MT: Unemat Editora, 2001, pp. 99-124 MARCUSCHI, L. A. O tratamento da oralidade no PCN de língua portuguesa de 5ª e 8ª séries. In: Scripta, Belo Horizonte, v. 2, n. 4, p. 114-129, 1º sem. 1999. MEIRIEU, P. O cotidiano da escola e da sala de aula: o fazer da educação; tradução Fátima Murad. – Porto Alegre: Artmed, 2005. MOITA LOPES, L. P. DA. A nova ordem mundial, os parâmetros curriculares nacionais e o ensino de inglês no Brasil: a base intelectual para uma ação política. In: BARBARA, L. e RAMOS, R. C. G. (org.) Reflexão e Ações no Ensino-Aprendizagem de Línguas. Campinas, SP: Mercado de Letras, 2003 (Coleção As Faces da Lingüística Aplicada). NASCIMENTO, E. Derrida e a literatura: “notas de literatura e filosofia nos textos da desconstrução. – Niterói, RJ: Editora da Universidade Federal Fluminense, 1999. NIETZSCHE, F. Sobre a verdade e mentira no sentido extra-moral. In: Obras incompletas, vol. I, tradução de Rubens Rodrigues Torres Filho. -São Paulo: Nova Cultural, 1987. __________. Crepúsculo dos ídolos, ou, como se filosofa com o martelo; tradução, notas e posfácio de Paulo César de Souza. – São Paulo, Companhia das Letras, 2006. NUNES, C. O. Análise discursiva dos PCNs de língua portuguesa de 5ª a 8ª série: a relação documento e o projeto de governo Disponível em: <http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-26102007-153018/> Acessado em maio de 2009. ORLANDI, E. L. P. Identidade linguística escolar. In: SIGNORINI (org.) Língua(gem) e identidade – Campinas-SP: Mercado de Letras, 1998. _________. Interpretação; autoria, leitura e efeito do trabalho simbólico. - 3ª edição. – Petrópolis, RJ: Vozes, 2001. _________. A linguagem e seu funcionamento: as formas do discurso. – 4ª edição, 3ª reimpressão – Campinas, SP: Pontes, 2003. __________. Análise de discurso: princípios e procedimentos. - Campinas, SP: Pontes, 2007. __________. Língua brasileira e outras histórias: discurso sobre a língua e o ensino no Brasil. - Campinas, SP: Pontes, 2009. OSAKABE, H. Ensino de gramática e ensino de literatura. In: GERALDI, J. W. (Org.) O texto na sala de aula. – São Paulo: Ática, 1996. PAYER, M. O. Sujeito e sociedade contemporânea. Sujeito, Mídia, Mercado. Revista Rua, Núcleo de Desenvolvimento da Criatividade da Unicamp, 11, mar. 2005, p.9-25. PERRONE-MOISÉS, L. Aquele que desprendeu a ponta da cadeia. In: NASCIMENTO, E. (org.) Pensar a desconstrução. - São Paulo: Estação Liberdade, 2005. PERRENOUD, P. Pedagogia diferenciada: das intenções à ação. Tradução Patrícia Chittoni Ramos. – Porto Alegre: Artes Médicas Sul, 2000. PETERS, M. A crítica da razão. In: _________. Pós-estruturalismo e filosofia da diferença: uma introdução. Tradução Tomaz Tadeu da Silva. – Belo Horizonte: Autêntica, 2000. POSSENTI, S. Sobre o ensino de português na escola. In: GERALDI, J. W. (Org.) O texto na sala de aula. – São Paulo: Ática, 1996. RAJAGOPALAN, K. O conceito de identidade em linguística: é chegada a hora para reconciliação radical? In: SIGNORINI (org.) Língua(gem) e identidade – Campinas-SP: Mercado de Letras, 1998. __________. Por uma linguística crítica: linguagem, identidade e a questão ética. – São Paulo: Parábola Editorial, 2003a. __________. Identidade e linguagem: olhares interdisciplinares. Projeto temático submetido à Fapesp. Campinas: Unicamp, 2003b. RODRIGUES, A. D. A originalidade das línguas indígenas brasileiras. Disponível em: http://vsites.unb.br/il/lablind/original.htm Acessado em 24 de agosto de 2010. ROBIN, R. Le deuil de l’origine: une langue em trop, la langue en moins. – Saint-Denis : Presses Universitaires de Vincennes, 1993. _________. Le Golem de l’ecriture : de l’autofiction au Cybersoi. - Montreal : XYZ, 1997. ROBINS, K. Global times what in the world is going on? In: DU GAY (Org.) Production of culture/cultures of production. - London: Sage, 1997. RODRÍGUEZ, M. V. Globalização das políticas públicas: impacto social das reformas educacionais. In: LOMBARDI, J. C. (Org.) Globalização, pós-modernidade e educação: história, filosofia e temas transversais. - 2ª edição, rev. e ampl. - Campinas-SP: Autores Associados: HISTERDBR; Caçador, SC: UnC, 2003. ROJO, R. Modos de transposição dos PCNS às práticas de sala de aula: progressão curricular e projetos. In: _________. (Org.) A prática de linguagem em sala de aula: praticando os PCNS. – Campinas, SP: Mercado de Letras, 2000. ROUSSEAU, J. J. Do contrato social ou princípios do direito político. Tradução de Pietro Nassetti. Coleção A Obra-Prima de Cada Autor, São Paulo: Martin Claret, 2002. RUSS, J. Dicionário de filosofia. Tradução de Alberto Alonso Muñoz, revisão técnica de Scarlett Marton. São Paulo: Scipione, 1994. SALTER, B.; TAPPER, T. Education and the political order: changing patterns of class control. – Londres: Macmillan, 1978. SANTIAGO, S. Desconstrução e descentramento. In: Tempo Brasileiro, Rio de Janeiro – março, 1973 – pp.76-97. SANTOS, M. Por uma outra globalização: do pensamento único à consciência universal. – 17ª edição -. Rio de Janeiro: Record, 2008. SARUP, M. Alienação e ensino. In: _________. Marxismo e educação: abordagem fenomenológica e marxista da educação. Tradução de Waltensir Dutra. – Rio de Janeiro: Guanabara, 1986. SAVIANI, D. Escola e democracia: teorias da educação, curvaturas da vara, onze teses sobre educação e política. - 9ª edição. - São Paulo: Cortez: Autores Associados, 1985. SHEIBE, L. Formação dos profissionais da educação pós-LDB: vicissitude e perspectiva. In: AMARAL, A. L.; VEIGA, I. P. A. (Orgs.). Formação de professores: políticas e debates. – Campinas, SP: Papirus, 2002. SOUZA, D. M. Identidade transversal e política de verdades: políticas curriculares e a construção da identidade do professor de línguas estrangeiras. In: CORACINI, M. J. (Org.) Identidade e discurso: (des) construindo subjetividades. – Campinas, SP: Editora da UNICAMP; Chapecó: Argos Editora Universitária, 2003. SIGNORINI, I. Figuras e modelos contemporâneos da subjetividade. In:__________. (Org.) Língua(gem) e identidade – Campinas-SP: Mercado de Letras, 1998. __________. Metapragmáticas da língua em uso: unidades e níveis de análise In:_________. (org.) Situar a língua(gem). - São Paulo: Parábola, 2008. SILVA, D. N. A questão da identidade em perspectiva pragmática. Rev. Brasileira de Linguística Aplicada – v.8, nº 1, 2008. SILVA, T. T. O adeus às metanarrativas educacionais. In: _________. (Org.) O sujeito da educação: estudos foucaultianos. Petrópolis, RJ: Vozes, 1994. _________.Projeto Educacional moderno: identidades terminais? In: Identidades terminais: as transformações na política da política. Petrópolis, RJ: Vozes, 1996. _________. A produção social da identidade e da diferença. In: _________. (Org.) Identidade e diferença: a perspectiva dos estudos culturais. Vozes: Petrópolis, 2000. SOARES, M. B. Linguagem e escola: uma perspectiva social. – 14ª edição. – São Paulo: Ática, 1996. _________. Português na escola: história de uma disciplina curricular In: BAGNO, M. (Org.) Linguística da norma. - 2ª edição. - São Paulo: Edições Loyola, 2004. SUASSUNA, L. O que são, por que e como se escreveram os parâmetros curriculares nacionais de língua portuguesa – o professor como leitor de propostas oficiais de ensino. In: SILVA, C. S. R. da & MARINHO, M. (Org.) Leituras do professor. – Campinas, SP: Mercado de Letras: Associação de Leitura do Brasil – ALB, 1998. TURNER, B. From postindustrial society to postmodern politics: the political sociology of Daniel Bell. In: GIBBINS, J. (org.) Contemporary political culture: politics in a postmodern age. – London: Sage, 1989. VASCONCELLOS. C. S. Introdução às práticas de mudança. In: ________. Avaliação da aprendizagem: práticas de mudança. 5ª edição – São Paulo: Libertad, 2003. VASCONCELLOS, M. D. Pierre Bourdieu: a herança sociológica. In: Educação & Sociedade, ano XXIII, n 78, Abril/2002. VEIGA, I. P. A. Professor: tecnólogo do ensino ou agente social? In: AMARAL, A. L. et al. __________. (Org..) Formação de professores: políticas e debates. – Campinas, SP: Papirus, 2002. VIEIRA, S. L. Políticas de formação em cenário de reforma. In: AMARAL, A. L.; VEIGA, I. P. A. (Org..). Formação de professores: políticas e debates. – Campinas, SP: Papirus, 2002. VILLA, F. G. Crise do professorado: uma análise crítica. Tradução de Taila Bugel. - Campinas – SP: Papirus, 1998. WACQUANT, L. J. D. O legado sociológico de Pierre Bourdieu: duas dimensões e uma nota pessoal. Tradução de Adriano Nervo Codato e Gustavo Biscaia de Lacerda. In: Rev. Sociol. Polít., Curitiba, 19, p. 95-110, nov. 2002. WOODWARD, K. Identidade e diferença: uma introdução teórica e conceitual. In: SILVA, T. T. (org.). Identidade e diferença: a perspectiva dos estudos culturais. Petrópolis: Vozes, 2000. ZOPPI-FONTANA, M. Cidadãos modernos: discurso e representação política. – Campinas, SP: Editora da UNICAMP, 1997.info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Comum do Brasil - Depositainstname:Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (Ibict)instacron:IBICT2023-11-24T18:57:33Zoai:https://deposita.ibict.br:deposita/454Repositório ComumPUBhttp://deposita.ibict.br/oai/requestdeposita@ibict.bropendoar:46582023-11-24T18:57:33Repositório Comum do Brasil - Deposita - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (Ibict)false
dc.title.none.fl_str_mv A ordem do discurso e a violência simbólica nos pcn e nas ocn: em questão a (id)entidade do professor de português construída sob a força de lei
title A ordem do discurso e a violência simbólica nos pcn e nas ocn: em questão a (id)entidade do professor de português construída sob a força de lei
spellingShingle A ordem do discurso e a violência simbólica nos pcn e nas ocn: em questão a (id)entidade do professor de português construída sob a força de lei
Araújo, Alex Pereira de
discurso; PCN2-EF/OC1-EM; democracia; (id)entidade; desconstrução.
discours; PCN2-EF/OC1-EM, de la démocratie, l'(id)entité, la déconstruction.
Letras
LÍNGUA PORTUGUESA
TEORIA E ANÁLISE LINGUÍSTICA
title_short A ordem do discurso e a violência simbólica nos pcn e nas ocn: em questão a (id)entidade do professor de português construída sob a força de lei
title_full A ordem do discurso e a violência simbólica nos pcn e nas ocn: em questão a (id)entidade do professor de português construída sob a força de lei
title_fullStr A ordem do discurso e a violência simbólica nos pcn e nas ocn: em questão a (id)entidade do professor de português construída sob a força de lei
title_full_unstemmed A ordem do discurso e a violência simbólica nos pcn e nas ocn: em questão a (id)entidade do professor de português construída sob a força de lei
title_sort A ordem do discurso e a violência simbólica nos pcn e nas ocn: em questão a (id)entidade do professor de português construída sob a força de lei
author Araújo, Alex Pereira de
author_facet Araújo, Alex Pereira de
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/6871174069415814
CPF 673.966.665-20
Ferreira, Élida Paulina
dc.contributor.author.fl_str_mv Araújo, Alex Pereira de
dc.subject.por.fl_str_mv discurso; PCN2-EF/OC1-EM; democracia; (id)entidade; desconstrução.
discours; PCN2-EF/OC1-EM, de la démocratie, l'(id)entité, la déconstruction.
Letras
LÍNGUA PORTUGUESA
TEORIA E ANÁLISE LINGUÍSTICA
topic discurso; PCN2-EF/OC1-EM; democracia; (id)entidade; desconstrução.
discours; PCN2-EF/OC1-EM, de la démocratie, l'(id)entité, la déconstruction.
Letras
LÍNGUA PORTUGUESA
TEORIA E ANÁLISE LINGUÍSTICA
description Entendendo a identidade como construção ideológica, esta pesquisa busca refletir sobre a identidade dos professores de língua portuguesa construída nos Parâmetros Curriculares Nacionais e nas Orientações Curriculares Nacionais para o ensino de língua portuguesa, os quais impõem uma nova postura teórica e prática a estes profissionais. Dito de outra forma - pretende-se apresentar e discutir os resultados de uma análise discursiva das representações da (s) identidade(s) e competências atribuídas aos professores, enfatizando as representações sociais da profissão do professor na sociedade contemporânea brasileira, abrindo a possibilidade para questionarmos a identidade unificada e transparente que os documentos oficiais desenham para os professores.
publishDate 2011
dc.date.none.fl_str_mv 2011
2023-11-24T18:56:10Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv ARAÚJO, A. P. A ordem do discurso e a violência simbólica nos PCN e nas OCN em questão a (id)entidade do professor de português construída sob a força de lei. Dissertação (Mestrado) – Universidade Estadual de Santa Cruz. Programa de Pós-Graduação em Letras, Linguagens e Representações. Ilhéus: Departamento de Letras e Artes/UESC, 2011.
https://deposita.ibict.br/handle/deposita/454
identifier_str_mv ARAÚJO, A. P. A ordem do discurso e a violência simbólica nos PCN e nas OCN em questão a (id)entidade do professor de português construída sob a força de lei. Dissertação (Mestrado) – Universidade Estadual de Santa Cruz. Programa de Pós-Graduação em Letras, Linguagens e Representações. Ilhéus: Departamento de Letras e Artes/UESC, 2011.
url https://deposita.ibict.br/handle/deposita/454
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv AMARAL, A. L. A adjetivação do professor: uma identidade perdida? In:________.; VEIGA, I. P A. (Org.). Formação de professores: políticas e debates. – Campinas, SP: Papirus, 2002. AMARANTE, M. F. S. O exame nacional de cursos de letras de 1998 e o perfil do professor de língua materna. In: R. Letras, PUC- Campinas, Campinas 18 (1/2) 125-162, dez. 1999. AHIER, J. Industry, children and the Nation: an analysis of national identity in school textbooks. – Londres: Falmer, 1988. APPLE, M. W. Ideologia e currículo. Tradução Vinicius Figueira. – 3ª edição. – Porto Alegre: Artmed, 2006. ________. Conhecimento oficial: a educação democrática numa era conservadora. trad. Maria Isabel Edelweiss Bujes. Petrópolis/RJ: Vozes, 1997. Petrópolis, RJ: Vozes, 1997. ARAÚJO, C. C. Identidade e cidadania: a dinâmica do estar dentro e fora ao mesmo tempo. Disponível em: <http://www.ideario.org.br/neab/kule2/Textos%20kule2/Clebio.pdf> Acessado em fevereiro de 2011. ARTIÈRES, P. Dizer a atualidade: o trabalho de diagnóstico em Michel Foucault. In: GROS, F. (org.) Foucault: a coragem da verdade. Tradução de Marcos Marcionilo; prefácio de Salma Tannus. - São Paulo: Parábola Editorial, 2004. BARBOSA, J. P. Do professor suposto pelos PCNS ao professor real de língua portuguesa: são os PCNS praticáveis. In: ROJO, R.(Org.) A prática de linguagem em sala de aula: praticando os PCNS. – Campinas, SP: Mercado de Letras, 2000. BEATO, Z. M. P. Identidades e suas impossibilidades. Trabalhos em Linguística Aplicada, Campinas - SP, v. 43(1), p. 159-170, 2004. BOURDIEU, P. Questões de Sociologia. Trad. Jeni Vaitsman. - Rio de Janeiro: Marco Zero, 1983. __________. Réponses. Pour une anthropologie réflexive. Paris: Le Seuil, 1992 (pp. 461-472). _________. A economia das trocas simbólicas. Tradução de Sergio Miceli et al. - 6ª edição - São Paulo: Perspectiva, 2005. _________. O poder simbólico. Tradução Fernando Tomaz (português de Portugal). – 11ª edição. – Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 2007. _________. ; PASSERON, J-C. A Reprodução: elementos para uma teoria do sistema de ensino. Tradução de Reynaldo Bairão; revisão de Pedro B. Garcia e Ana Maria Beata. – Petrópolis – RJ: Vozes, 2008. BRASIL. Secretaria de Educação Fundamental. Parâmetros curriculares nacionais: terceiro e quarto ciclos do ensino fundamental: língua portuguesa. – Brasília: MEC/SEF, 1998. __________. Secretaria de Educação Básica. Orientações curriculares para o ensino médio: linguagens, códigos e suas tecnologias. - Brasília: MEC, Secretaria de Educação Básica, 2006. __________. PISA. Disponível em: http://provinhabrasil.inep.gov.br/ Acessado em 10 de agosto de 2010. __________. Provinha Brasil. Disponível em : http://www.inep.gov.br/internacional/pisa/ Acessado em 11de agosto de 2010. BRITTO, L. P. L. A sombra do caos: ensino de língua x tradição gramatical. – Campinas, SP: ALB: Mercado de Letras, 1997. ________. Língua e ideologia: a reprodução do preconceito. In: BAGNO, M. (Org.) Linguística da Norma. - 2 ª ed. – São Paulo: Edições Loyola, 2004. CARVALHO, C. Políticas educacionais no contexto de mudanças na esfera pública. In: BAUER, C. et al. Políticas Educacionais e discursos pedagógicos. – Brasília: Líber Livro Editora, 2007. CHALITA, G. Educação: a solução está no afeto. – São Paulo: Editora Gente, 2001. COELHO, M. I de M. Formação e construção de identidade de professores e a cultura de gerencialismo e performatividade do estado. Disponível em <http://www.isecure.com.br/anpae/297.pdf.> Acessado em maio de 2009. CORACINI, M. J. Subjetividade e identidade do (a) professor (a) de português. In: _________. (Org.). identidade e discurso: (des) construindo subjetividades. – Campinas, SP: Editora da UNICAMP; Chapecó: Argos Editora Universitária, 2003 a. _________. O discurso da linguística aplicada e a questão da identidade: entre a modernidade e a pós-modernidade. In: BERTOLD, E. S. & _________. (Org.) O desejo da teoria e a contingência da prática: discursos sobre\na sala de aula. – Campinas, SP: Mercado de Letras, 2003b. _________. O olhar da ciência e a construção da identidade do professor de línguas. In: BERTOLD, E. S.;_________. (Org.) O desejo da teoria e a contingência da prática: discursos sobre\na sala de aula. – Campinas, SP: Mercado de Letras, 2003b. _________. ; ECKERT-HOFF. (Org.). Escrit(ur)a de si e alteridade no espaço papel-tela. Campinas, SP: Mercado de letras, 2010. COURTINE, J-J. Analise du discours politique. In: Langages, nº. 62, junho. _________. Metamorfoses do discurso político: derivas da fala pública. Tradução de Carlos Piovezani Filho e Nilton Milanez; revisão Maria do Rosário Gregolin. - São Carlos: Claraluz, 2006. COVRE, M. L. M. O que é Cidadania. 3ª ed. São Paulo: Brasiliense, 2001. CUSSET, F. Filosofia Francesa: a influência de Foucault, Derrida, Deleuze & CIA. Porto Alegre: Artmed, 2008. DELAROSA, A. A. Globalização, neoliberalismo e a questão da transversalidade. In: LOMBARDI, J. C. (Org.) Globalização, pós-modernidade e educação: história, filosofia e temas transversais. - 2ª edição, rev. e ampl. - Campinas-SP: Autores Associados: HISTERDBR; Caçador, SC: UnC, 2003. DEMO, P. Nova LDB: ranços e avanços. - 21ª edição – Campinas - SP: Papirus, 2008. DERRIDA, J. A escritura e a diferença. Tradução Maria Beatriz Marques Nizza da Silva, Pedro Leite Lopes e Pérola de Carvalho. - São Paulo: Perspectiva, 1995. ________. Le monolinguisme de l’autre ou la prothése d’origine. Paris: Éditions Galilée, 1996. _________. Carta a um amigo japonês. In: OTTONI, P.(Org.). Tradução: a prática da diferença. Tradução de Érica Lima. - Campinas, SP: Editora da UNICAMP; FAPESP, 1998. _________. La langue n’appartient pas. Entrevista realizada por Everlyne Grossman em 29 de junho de 2000. _________. Posições. Tradução de Tomaz Tadeu da Silva. – Belo Horizonte: Autêntica, 2001. ________. O animal que logo sou (A seguir). Tradução de Fábio Landa. – São Paulo: Editora UNESP, 2002. ________. A universidade sem condição. Tradução de Evando Nascimento. – São Paulo: Estação Liberdade, 2003. _________. Políticas da diferença. In: ________. & RODINESCO, E. De que amanhã: diálogos; tradução André Telles, revisão Antonio Carlos dos Santos. – Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 2004a. _________. Política e amizade: uma discussão com Jacques Derrida. In: Desconstrução e ética: ecos de Derrida. – São Paulo: Edições Loyola, 2004b. ________. A farmácia de Platão. Tradução de Rogério da Costa. – São Paulo: Iluminuras, 2005. _________. Força de Lei: fundamento místico da autoridade. Tradução de Leyla Perrone-Moisés. - São Paulo: Martins Fontes, 2007. DINIS, L. R. A. O “quadro europeu comum de referência para as línguas” - sujeitos, Estados Nacionais e mercado. Anais do SETA, número 1, 2007. _________; ZOPPI-FONTANA, M. G. Declinando a língua pelas injunções do mercado: institucionalização do português língua estrangeira (PLE). Estudos Linguísticos, São Paulo, 37 (3) p. 89-119, set.-dez. 2008. DUBET, F. O que é uma escola justa?: a escola das oportunidades. Tradução Ione Ribeiro Valle; revisão técnica Maria Tereza de Queiroz Piacentini. - São Paulo: Cortez, 2008. ECKERT-HOFF, B. Escritura de si e identidade: o sujeito professor em formação. – Campinas-SP: Mercado de Letras, 2008. FERNANDES, F. O desafio educacional. – São Paulo: Cortez: Autores Associados, 1989. FERREIRA, E. Uma Reconsideração da Noção de Identidade ou a promessa de uma língua? Trabalhos em Linguística Aplicada, Unicamp/IEL - Campinas, v. 40, n. 1, p. 9-16, jul./dez. 2002. FERREIRA, S. N. A. Ainda uma Leitura dos Parâmetros Curriculares Nacionais de língua portuguesa. In: Revista IBEP, O ensino de Língua Portuguesa, julho de 2001. FOUCAULT, M. Microfísica do poder. Tradução de Renato Machado. -12ª Ed. - Rio de Janeiro: Graal, 1995. __________. A ordem do discurso: aula inaugural no Collège de France. São Paulo, Edições Loyola, 1996. __________. Resumo dos Cursos do Collège de France (1970-1982). Tradução de Andrea Daher. - Rio de Janeiro, Jorge Zahar, 1997a. __________. A arqueologia do saber. Tradução de Luiz Felipe Baeta Neves. - 5ª Ed. – Rio de Janeiro: Forense Universitária, 1997b. __________. As palavras e as coisas. Tradução de Salma Tannus Muchail. - 9ª edição. - São Paulo: Martins Fontes, 2007. FREIRE, P. Pedagogia da autonomia: saberes necessários à prática educativa. – São Paulo: Paz e Terra, 1996. _________.; HORTON, M. O caminho se faz caminhando: conversas educação e mudança social. Tradução de Vera Lúcia Mello Josceline; notas de Ana Maria Araújo Freire – 5ª ed. – Petrópolis-RJ: Vozes, 2009. GERALDI, J. W. Concepções de linguagem e ensino de português. In: _______. (Org.) O texto na sala de aula. – São Paulo: Ática, 1996. GIDDENS, A. As consequências da modernidade. Tradução Raul Fike. – São Paulo: Editora UNESP, 1991. GILBERT, R. The impotent image: reflections of ideology in the secondary school curriculum. - Londres: Falmer, 1984. ________. Cidadania, educação e pós-modernidade. In: MOREIRA, A. F.; SILVA, T. T.(Orgs.). Territórios contestados: o currículo e os novos mapas políticos e culturais. Petrópolis, RJ: Vozes, 1994. GIROUX, H. Um livro para os que cruzam fronteiras. In: GADOTTI, M. (org.) Paulo Freire: uma bibliografia. São Paulo: Cortez. pp. 569-570. GNERRE, M. Linguagem, escrita e poder. São Paulo: Martins Fontes, 1994. GREGOLETTO, M. Leituras sobre a identidade: contingência, negatividade e invenção. In: CORACINI, M. et al. (Org.) Práticas identitárias: língua e discurso. - São Carlos: Claraluz, 2006. GREGOLIN, M. R. Apresentação: olhares oblíquos sobre o sentido do discurso. In: BARONAS, R.; ________. (Orgs.) Análise do discurso: as materialidades do sentido. - 3ª edição. - São Carlos, SP. : Claraluz, 2007. pp. 5-16. HALL, Stuart. Quem precisa da identidade? In: SILVA, Tomaz Tadeu (org. e trad.). Identidade e diferença: a perspectiva dos estudos culturais. Petrópolis: Vozes, 2000. p. 103-133. _________. A identidade cultural na pós-modernidade. Tradução de Tomaz Tadeu da Silva e Guacira Lopes Louro. – 11ª Ed. – Rio de Janeiro: DP&A, 2006. HEATER, D. Citizenship: the civic idea in world history, politics and education. – Londres: Longman, 1990. LATOUR, B. Jamais fomos modernos. Tradução de R. C. Barbosa. – São Paulo: Editora 34, 1998. LAWN, Martin. Os Professores e a Fabricação de Identidades. In: Currículo sem Fronteiras, v.1, n.2, p. 117-130, Jul/Dez 2001. LECCIA, G. Mythe et culture. Thèse en "Philosophie - Etude des systèmes" soutenue le 8 juillet2009. Disponível em: <http://facdephilo.univlyon3.fr/recherche/theses-soutenues/annee-2009/lecciagu337523.kjsp?STNAV=03&RH=1245326691977> Acessado em 13 de fevereiro de 2010. LEFRANC, J. Compreender Nietzsche; tradução de Lúcia M. Endlich Orth. -3ª edição. –Petrópolis, RJ: Vozes, 2007. LEMLE, M. Da teoria para o ensino. In: ________. Análise sintática: teoria geral e descrição do português. – São Paulo: Ática, 1984 (Ensaios; 106). LYOTARD, J. F. A condição pós-moderna. Tradução Ricardo Correa Barbosa; posfácio Silviano Santiago. – 6ª edição. – Rio de Janeiro: José Olympio, 2000. MAINGUENEAU, D. Novas tendências em análise do discurso. Tradução Freda Indursky - 3ª edição. - Campinas – SP: Pontes: Editora da Unicamp, 1997. __________. Gênese dos discursos. Tradução de Sírio Possenti. - Curitiba: Criar, 2007. MARIANI, B. A institucionalização da língua, história e cidadania no Brasil do século XVIII: o papel das academias literárias e política do Marquês de Pombal. In: ORLANDI, E. P. (Org.) História das ideias linguísticas: construção do saber metalinguístico e constituição da língua nacional. – Campinas, SP: Pontes; Cáceres, MT: Unemat Editora, 2001, pp. 99-124 MARCUSCHI, L. A. O tratamento da oralidade no PCN de língua portuguesa de 5ª e 8ª séries. In: Scripta, Belo Horizonte, v. 2, n. 4, p. 114-129, 1º sem. 1999. MEIRIEU, P. O cotidiano da escola e da sala de aula: o fazer da educação; tradução Fátima Murad. – Porto Alegre: Artmed, 2005. MOITA LOPES, L. P. DA. A nova ordem mundial, os parâmetros curriculares nacionais e o ensino de inglês no Brasil: a base intelectual para uma ação política. In: BARBARA, L. e RAMOS, R. C. G. (org.) Reflexão e Ações no Ensino-Aprendizagem de Línguas. Campinas, SP: Mercado de Letras, 2003 (Coleção As Faces da Lingüística Aplicada). NASCIMENTO, E. Derrida e a literatura: “notas de literatura e filosofia nos textos da desconstrução. – Niterói, RJ: Editora da Universidade Federal Fluminense, 1999. NIETZSCHE, F. Sobre a verdade e mentira no sentido extra-moral. In: Obras incompletas, vol. I, tradução de Rubens Rodrigues Torres Filho. -São Paulo: Nova Cultural, 1987. __________. Crepúsculo dos ídolos, ou, como se filosofa com o martelo; tradução, notas e posfácio de Paulo César de Souza. – São Paulo, Companhia das Letras, 2006. NUNES, C. O. Análise discursiva dos PCNs de língua portuguesa de 5ª a 8ª série: a relação documento e o projeto de governo Disponível em: <http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-26102007-153018/> Acessado em maio de 2009. ORLANDI, E. L. P. Identidade linguística escolar. In: SIGNORINI (org.) Língua(gem) e identidade – Campinas-SP: Mercado de Letras, 1998. _________. Interpretação; autoria, leitura e efeito do trabalho simbólico. - 3ª edição. – Petrópolis, RJ: Vozes, 2001. _________. A linguagem e seu funcionamento: as formas do discurso. – 4ª edição, 3ª reimpressão – Campinas, SP: Pontes, 2003. __________. Análise de discurso: princípios e procedimentos. - Campinas, SP: Pontes, 2007. __________. Língua brasileira e outras histórias: discurso sobre a língua e o ensino no Brasil. - Campinas, SP: Pontes, 2009. OSAKABE, H. Ensino de gramática e ensino de literatura. In: GERALDI, J. W. (Org.) O texto na sala de aula. – São Paulo: Ática, 1996. PAYER, M. O. Sujeito e sociedade contemporânea. Sujeito, Mídia, Mercado. Revista Rua, Núcleo de Desenvolvimento da Criatividade da Unicamp, 11, mar. 2005, p.9-25. PERRONE-MOISÉS, L. Aquele que desprendeu a ponta da cadeia. In: NASCIMENTO, E. (org.) Pensar a desconstrução. - São Paulo: Estação Liberdade, 2005. PERRENOUD, P. Pedagogia diferenciada: das intenções à ação. Tradução Patrícia Chittoni Ramos. – Porto Alegre: Artes Médicas Sul, 2000. PETERS, M. A crítica da razão. In: _________. Pós-estruturalismo e filosofia da diferença: uma introdução. Tradução Tomaz Tadeu da Silva. – Belo Horizonte: Autêntica, 2000. POSSENTI, S. Sobre o ensino de português na escola. In: GERALDI, J. W. (Org.) O texto na sala de aula. – São Paulo: Ática, 1996. RAJAGOPALAN, K. O conceito de identidade em linguística: é chegada a hora para reconciliação radical? In: SIGNORINI (org.) Língua(gem) e identidade – Campinas-SP: Mercado de Letras, 1998. __________. Por uma linguística crítica: linguagem, identidade e a questão ética. – São Paulo: Parábola Editorial, 2003a. __________. Identidade e linguagem: olhares interdisciplinares. Projeto temático submetido à Fapesp. Campinas: Unicamp, 2003b. RODRIGUES, A. D. A originalidade das línguas indígenas brasileiras. Disponível em: http://vsites.unb.br/il/lablind/original.htm Acessado em 24 de agosto de 2010. ROBIN, R. Le deuil de l’origine: une langue em trop, la langue en moins. – Saint-Denis : Presses Universitaires de Vincennes, 1993. _________. Le Golem de l’ecriture : de l’autofiction au Cybersoi. - Montreal : XYZ, 1997. ROBINS, K. Global times what in the world is going on? In: DU GAY (Org.) Production of culture/cultures of production. - London: Sage, 1997. RODRÍGUEZ, M. V. Globalização das políticas públicas: impacto social das reformas educacionais. In: LOMBARDI, J. C. (Org.) Globalização, pós-modernidade e educação: história, filosofia e temas transversais. - 2ª edição, rev. e ampl. - Campinas-SP: Autores Associados: HISTERDBR; Caçador, SC: UnC, 2003. ROJO, R. Modos de transposição dos PCNS às práticas de sala de aula: progressão curricular e projetos. In: _________. (Org.) A prática de linguagem em sala de aula: praticando os PCNS. – Campinas, SP: Mercado de Letras, 2000. ROUSSEAU, J. J. Do contrato social ou princípios do direito político. Tradução de Pietro Nassetti. Coleção A Obra-Prima de Cada Autor, São Paulo: Martin Claret, 2002. RUSS, J. Dicionário de filosofia. Tradução de Alberto Alonso Muñoz, revisão técnica de Scarlett Marton. São Paulo: Scipione, 1994. SALTER, B.; TAPPER, T. Education and the political order: changing patterns of class control. – Londres: Macmillan, 1978. SANTIAGO, S. Desconstrução e descentramento. In: Tempo Brasileiro, Rio de Janeiro – março, 1973 – pp.76-97. SANTOS, M. Por uma outra globalização: do pensamento único à consciência universal. – 17ª edição -. Rio de Janeiro: Record, 2008. SARUP, M. Alienação e ensino. In: _________. Marxismo e educação: abordagem fenomenológica e marxista da educação. Tradução de Waltensir Dutra. – Rio de Janeiro: Guanabara, 1986. SAVIANI, D. Escola e democracia: teorias da educação, curvaturas da vara, onze teses sobre educação e política. - 9ª edição. - São Paulo: Cortez: Autores Associados, 1985. SHEIBE, L. Formação dos profissionais da educação pós-LDB: vicissitude e perspectiva. In: AMARAL, A. L.; VEIGA, I. P. A. (Orgs.). Formação de professores: políticas e debates. – Campinas, SP: Papirus, 2002. SOUZA, D. M. Identidade transversal e política de verdades: políticas curriculares e a construção da identidade do professor de línguas estrangeiras. In: CORACINI, M. J. (Org.) Identidade e discurso: (des) construindo subjetividades. – Campinas, SP: Editora da UNICAMP; Chapecó: Argos Editora Universitária, 2003. SIGNORINI, I. Figuras e modelos contemporâneos da subjetividade. In:__________. (Org.) Língua(gem) e identidade – Campinas-SP: Mercado de Letras, 1998. __________. Metapragmáticas da língua em uso: unidades e níveis de análise In:_________. (org.) Situar a língua(gem). - São Paulo: Parábola, 2008. SILVA, D. N. A questão da identidade em perspectiva pragmática. Rev. Brasileira de Linguística Aplicada – v.8, nº 1, 2008. SILVA, T. T. O adeus às metanarrativas educacionais. In: _________. (Org.) O sujeito da educação: estudos foucaultianos. Petrópolis, RJ: Vozes, 1994. _________.Projeto Educacional moderno: identidades terminais? In: Identidades terminais: as transformações na política da política. Petrópolis, RJ: Vozes, 1996. _________. A produção social da identidade e da diferença. In: _________. (Org.) Identidade e diferença: a perspectiva dos estudos culturais. Vozes: Petrópolis, 2000. SOARES, M. B. Linguagem e escola: uma perspectiva social. – 14ª edição. – São Paulo: Ática, 1996. _________. Português na escola: história de uma disciplina curricular In: BAGNO, M. (Org.) Linguística da norma. - 2ª edição. - São Paulo: Edições Loyola, 2004. SUASSUNA, L. O que são, por que e como se escreveram os parâmetros curriculares nacionais de língua portuguesa – o professor como leitor de propostas oficiais de ensino. In: SILVA, C. S. R. da & MARINHO, M. (Org.) Leituras do professor. – Campinas, SP: Mercado de Letras: Associação de Leitura do Brasil – ALB, 1998. TURNER, B. From postindustrial society to postmodern politics: the political sociology of Daniel Bell. In: GIBBINS, J. (org.) Contemporary political culture: politics in a postmodern age. – London: Sage, 1989. VASCONCELLOS. C. S. Introdução às práticas de mudança. In: ________. Avaliação da aprendizagem: práticas de mudança. 5ª edição – São Paulo: Libertad, 2003. VASCONCELLOS, M. D. Pierre Bourdieu: a herança sociológica. In: Educação & Sociedade, ano XXIII, n 78, Abril/2002. VEIGA, I. P. A. Professor: tecnólogo do ensino ou agente social? In: AMARAL, A. L. et al. __________. (Org..) Formação de professores: políticas e debates. – Campinas, SP: Papirus, 2002. VIEIRA, S. L. Políticas de formação em cenário de reforma. In: AMARAL, A. L.; VEIGA, I. P. A. (Org..). Formação de professores: políticas e debates. – Campinas, SP: Papirus, 2002. VILLA, F. G. Crise do professorado: uma análise crítica. Tradução de Taila Bugel. - Campinas – SP: Papirus, 1998. WACQUANT, L. J. D. O legado sociológico de Pierre Bourdieu: duas dimensões e uma nota pessoal. Tradução de Adriano Nervo Codato e Gustavo Biscaia de Lacerda. In: Rev. Sociol. Polít., Curitiba, 19, p. 95-110, nov. 2002. WOODWARD, K. Identidade e diferença: uma introdução teórica e conceitual. In: SILVA, T. T. (org.). Identidade e diferença: a perspectiva dos estudos culturais. Petrópolis: Vozes, 2000. ZOPPI-FONTANA, M. Cidadãos modernos: discurso e representação política. – Campinas, SP: Editora da UNICAMP, 1997.
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual de Santa Cruz
Departamento de Letras e Arte
Brasil
Programa de Pós-graduação em Letras: Linguagens e Representações
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual de Santa Cruz
Departamento de Letras e Arte
Brasil
Programa de Pós-graduação em Letras: Linguagens e Representações
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Comum do Brasil - Deposita
instname:Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (Ibict)
instacron:IBICT
instname_str Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (Ibict)
instacron_str IBICT
institution IBICT
reponame_str Repositório Comum do Brasil - Deposita
collection Repositório Comum do Brasil - Deposita
repository.name.fl_str_mv Repositório Comum do Brasil - Deposita - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (Ibict)
repository.mail.fl_str_mv deposita@ibict.br
_version_ 1810554515932315648