Recursos para estruturação de um periódico bilíngue no Open Journal Systems

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Brito, Ronnie Fagundes de
Data de Publicação: 2015
Outros Autores: Shintaku, Milton, Macedo, Diego José, Curado, Andrea Maria de Castro Santos Fleury
Tipo de documento: Artigo de conferência
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional do IBICT - RIDI
Texto Completo: http://ridi.ibict.br/handle/123456789/1067
Resumo: A internet tem apoiado a disseminação da informação científica, sendo os periódicos de acesso aberto um dos vetores nesse processo. Entretanto, mesmo que o Inglês seja a língua franca nas ciências, muitos periódicos publicam em seu próprio idioma, criando uma ambiente multilíngue complexo. Esses problemas podem ser minimizados com a publicação bilíngue, preservando a língua mãe e o inglês, por exemplo. Periódicos com a oferta de mais de um idioma possibilitam maior visibilidade de sua produção, apoiando a internacionalização, facilitando a recepção de artigos produzidos em países não anglófonos. Entretanto a operação de um sistema de editoração de revistas científicas em dois ou mais idiomas apresenta desafios aos editores, visto que requer a interação com o sistema em outras línguas e a configuração de dados em formulários específicos para cada idioma utilizado. Desta forma, no presente estudo são enumerados e descritos recursos aplicáveis à elaboração de revistas que avaliam e publicam documentos em mais de um idioma, especificamente no contexto do Open Journal Systems, conhecido no Brasil como Sistema Eletrônico de Editoração de Revistas (SEER).
id IBICT_463716723e7d3198c2d6a374bb4714c4
oai_identifier_str oai:ridi.ibict.br:123456789/1067
network_acronym_str IBICT
network_name_str Repositório Institucional do IBICT - RIDI
repository_id_str 2404
spelling 2020-05-05T13:43:05Z2020-05-05T13:43:05Z2015-11BRITO, Ronnie Fagundes de et al. Recursos para estruturação de um periódico bilíngue no Open Journal Systems. In: ENCONTRO NACIONAL DE EDITORES CIENTÍFICOS, 15., 2015, Florianópolis. Anais [...] . Florianópolis: Abec, 2015. p. 1-6. Disponível em: http://ocs.abecbrasil.org.br/index.php/ENEC/enec/paper/viewFile/96/99.http://ridi.ibict.br/handle/123456789/1067A internet tem apoiado a disseminação da informação científica, sendo os periódicos de acesso aberto um dos vetores nesse processo. Entretanto, mesmo que o Inglês seja a língua franca nas ciências, muitos periódicos publicam em seu próprio idioma, criando uma ambiente multilíngue complexo. Esses problemas podem ser minimizados com a publicação bilíngue, preservando a língua mãe e o inglês, por exemplo. Periódicos com a oferta de mais de um idioma possibilitam maior visibilidade de sua produção, apoiando a internacionalização, facilitando a recepção de artigos produzidos em países não anglófonos. Entretanto a operação de um sistema de editoração de revistas científicas em dois ou mais idiomas apresenta desafios aos editores, visto que requer a interação com o sistema em outras línguas e a configuração de dados em formulários específicos para cada idioma utilizado. Desta forma, no presente estudo são enumerados e descritos recursos aplicáveis à elaboração de revistas que avaliam e publicam documentos em mais de um idioma, especificamente no contexto do Open Journal Systems, conhecido no Brasil como Sistema Eletrônico de Editoração de Revistas (SEER).The internet has supported the dissemination of scientific information, with periodicals open access one of the vectors in this process. However, even if English is the lingua franca in the sciences, many journals publish in their own language, creating a complex multilingual environment. These problems can be minimized with the bilingual publication, preserving the mother tongue and English, for example. Periodicals with offering more than one language allow greater visibility of your production, supporting internationalization, facilitating the reception of articles produced in countries not English speakers. However, the operation of a system for publishing scientific journals in two or more languages ​​presents challenges for publishers, as it requires interaction with the system in other languages ​​and the configuration of data in specific forms for each language used. Thus, in the present study, they are listed and described resources applicable to the development of journals that evaluate and publish documents in more of a language, specifically in the context of Open Journal Systems, known in Brazil as an Electronic Magazine Editing System (SEER)Submitted by Milton Shintaku (shintaku@ibict.br) on 2020-04-21T14:59:38Z No. of bitstreams: 1 RecursosparaEstruturacaodeumPeriódicoBilinguenoOpenJournalSystems_ABEC_2015.pdf: 237876 bytes, checksum: a3a2ab13461cbf5124648d1ee6139e50 (MD5)Approved for entry into archive by Juliana Sousa (julianasousa@ibict.br) on 2020-05-05T13:43:05Z (GMT) No. of bitstreams: 1 RecursosparaEstruturacaodeumPeriódicoBilinguenoOpenJournalSystems_ABEC_2015.pdf: 237876 bytes, checksum: a3a2ab13461cbf5124648d1ee6139e50 (MD5)Made available in DSpace on 2020-05-05T13:43:05Z (GMT). No. of bitstreams: 1 RecursosparaEstruturacaodeumPeriódicoBilinguenoOpenJournalSystems_ABEC_2015.pdf: 237876 bytes, checksum: a3a2ab13461cbf5124648d1ee6139e50 (MD5) Previous issue date: 2015-11porAssociação Brasileira de Editores CientíficosABECBrasilEncontro Nacional de Editores CientíficosCNPQ::CIENCIAS SOCIAIS APLICADAS::COMUNICACAO::JORNALISMO E EDITORACAO::JORNALISMO ESPECIALIZADO (COMUNITARIO, RURAL, EMPRESARIAL, CIENTIFICO)Periódico bilíngueInternacionalizaçãoOpen Journal SystemsIdiomasRecursos para estruturação de um periódico bilíngue no Open Journal Systemsinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/conferenceObject15Brito, Ronnie Fagundes deShintaku, MiltonMacedo, Diego JoséCurado, Andrea Maria de Castro Santos Fleuryinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional do IBICT - RIDIinstname:Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (IBICT)instacron:IBICTTEXTRecursosparaEstruturacaodeumPeriódicoBilinguenoOpenJournalSystems_ABEC_2015.pdf.txtRecursosparaEstruturacaodeumPeriódicoBilinguenoOpenJournalSystems_ABEC_2015.pdf.txtExtracted texttext/plain9465http://ridi.ibict.br/bitstream/123456789/1067/3/RecursosparaEstruturacaodeumPeri%C3%B3dicoBilinguenoOpenJournalSystems_ABEC_2015.pdf.txt86cbdc3720d1a89a98f8e66b6d8f2392MD53LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81862http://ridi.ibict.br/bitstream/123456789/1067/2/license.txt6b42f084aa6b52acc41c67281d72287fMD52ORIGINALRecursosparaEstruturacaodeumPeriódicoBilinguenoOpenJournalSystems_ABEC_2015.pdfRecursosparaEstruturacaodeumPeriódicoBilinguenoOpenJournalSystems_ABEC_2015.pdfapplication/pdf237876http://ridi.ibict.br/bitstream/123456789/1067/1/RecursosparaEstruturacaodeumPeri%C3%B3dicoBilinguenoOpenJournalSystems_ABEC_2015.pdfa3a2ab13461cbf5124648d1ee6139e50MD51123456789/10672020-05-06 03:00:52.494oai:ridi.ibict.br:123456789/1067TElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTy1FWENMVVNJVkEKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50YcOnw6NvIGRlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCB2b2PDqiAobyBhdXRvciAoZXMpIG91IG8gdGl0dWxhciBkb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IpIGNvbmNlZGUgYW8gUmVwb3NpdMOzcmlvIApJbnN0aXR1Y2lvbmFsIG8gZGlyZWl0byBuw6NvLWV4Y2x1c2l2byBkZSByZXByb2R1emlyLCAgdHJhZHV6aXIgKGNvbmZvcm1lIGRlZmluaWRvIGFiYWl4byksIGUvb3UgZGlzdHJpYnVpciBhIApzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8pIHBvciB0b2RvIG8gbXVuZG8gbm8gZm9ybWF0byBpbXByZXNzbyBlIGVsZXRyw7RuaWNvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpbywgaW5jbHVpbmRvIG9zIApmb3JtYXRvcyDDoXVkaW8gb3UgdsOtZGVvLgoKVm9jw6ogY29uY29yZGEgcXVlIG8gRGVwb3NpdGEgcG9kZSwgc2VtIGFsdGVyYXIgbyBjb250ZcO6ZG8sIHRyYW5zcG9yIGEgc3VhIHB1YmxpY2HDp8OjbyBwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byAKcGFyYSBmaW5zIGRlIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiB0YW1iw6ltIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBvIFJJREkgcG9kZSBtYW50ZXIgbWFpcyBkZSB1bWEgY8OzcGlhIGRlIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gcGFyYSBmaW5zIGRlIHNlZ3VyYW7Dp2EsIGJhY2stdXAgCmUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIGRlY2xhcmEgcXVlIGEgc3VhIHB1YmxpY2HDp8OjbyDDqSBvcmlnaW5hbCBlIHF1ZSB2b2PDqiB0ZW0gbyBwb2RlciBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbsOnYS4gClZvY8OqIHRhbWLDqW0gZGVjbGFyYSBxdWUgbyBkZXDDs3NpdG8gZGEgc3VhIHB1YmxpY2HDp8OjbyBuw6NvLCBxdWUgc2VqYSBkZSBzZXUgY29uaGVjaW1lbnRvLCBpbmZyaW5nZSBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyAKZGUgbmluZ3XDqW0uCgpDYXNvIGEgc3VhIHB1YmxpY2HDp8OjbyBjb250ZW5oYSBtYXRlcmlhbCBxdWUgdm9jw6ogbsOjbyBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSAKb2J0ZXZlIGEgcGVybWlzc8OjbyBpcnJlc3RyaXRhIGRvIGRldGVudG9yIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBwYXJhIGNvbmNlZGVyIGFvIERlcG9zaXRhIG9zIGRpcmVpdG9zIGFwcmVzZW50YWRvcyAKbmVzdGEgbGljZW7Dp2EsIGUgcXVlIGVzc2UgbWF0ZXJpYWwgZGUgcHJvcHJpZWRhZGUgZGUgdGVyY2Vpcm9zIGVzdMOhIGNsYXJhbWVudGUgaWRlbnRpZmljYWRvIGUgcmVjb25oZWNpZG8gbm8gdGV4dG8gCm91IG5vIGNvbnRlw7pkbyBkYSBwdWJsaWNhw6fDo28gb3JhIGRlcG9zaXRhZGEuCgpDQVNPIEEgUFVCTElDQcOHw4NPIE9SQSBERVBPU0lUQURBIFRFTkhBIFNJRE8gUkVTVUxUQURPIERFIFVNIFBBVFJPQ8ONTklPIE9VIEFQT0lPIERFIFVNQSBBR8OKTkNJQSBERSBGT01FTlRPIE9VIE9VVFJPIApPUkdBTklTTU8sIFZPQ8OKIERFQ0xBUkEgUVVFIFJFU1BFSVRPVSBUT0RPUyBFIFFVQUlTUVVFUiBESVJFSVRPUyBERSBSRVZJU8ODTyBDT01PIFRBTULDiU0gQVMgREVNQUlTIE9CUklHQcOHw5VFUyAKRVhJR0lEQVMgUE9SIENPTlRSQVRPIE9VIEFDT1JETy4KCk8gRGVwb3NpdGEgc2UgY29tcHJvbWV0ZSBhIGlkZW50aWZpY2FyIGNsYXJhbWVudGUgbyBzZXUgbm9tZSAocykgb3UgbyhzKSBub21lKHMpIGRvKHMpIGRldGVudG9yKGVzKSBkb3MgZGlyZWl0b3MgCmF1dG9yYWlzIGRhIHB1YmxpY2HDp8OjbywgZSBuw6NvIGZhcsOhIHF1YWxxdWVyIGFsdGVyYcOnw6NvLCBhbMOpbSBkYXF1ZWxhcyBjb25jZWRpZGFzIHBvciBlc3RhIGxpY2Vuw6dhLgo=Repositório InstitucionalPUBhttps://ridi.ibict.br/oai/requestrd@ibict.bropendoar:24042020-05-06T06:00:52Repositório Institucional do IBICT - RIDI - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (IBICT)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Recursos para estruturação de um periódico bilíngue no Open Journal Systems
title Recursos para estruturação de um periódico bilíngue no Open Journal Systems
spellingShingle Recursos para estruturação de um periódico bilíngue no Open Journal Systems
Brito, Ronnie Fagundes de
CNPQ::CIENCIAS SOCIAIS APLICADAS::COMUNICACAO::JORNALISMO E EDITORACAO::JORNALISMO ESPECIALIZADO (COMUNITARIO, RURAL, EMPRESARIAL, CIENTIFICO)
Periódico bilíngue
Internacionalização
Open Journal Systems
Idiomas
title_short Recursos para estruturação de um periódico bilíngue no Open Journal Systems
title_full Recursos para estruturação de um periódico bilíngue no Open Journal Systems
title_fullStr Recursos para estruturação de um periódico bilíngue no Open Journal Systems
title_full_unstemmed Recursos para estruturação de um periódico bilíngue no Open Journal Systems
title_sort Recursos para estruturação de um periódico bilíngue no Open Journal Systems
author Brito, Ronnie Fagundes de
author_facet Brito, Ronnie Fagundes de
Shintaku, Milton
Macedo, Diego José
Curado, Andrea Maria de Castro Santos Fleury
author_role author
author2 Shintaku, Milton
Macedo, Diego José
Curado, Andrea Maria de Castro Santos Fleury
author2_role author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Brito, Ronnie Fagundes de
Shintaku, Milton
Macedo, Diego José
Curado, Andrea Maria de Castro Santos Fleury
dc.subject.cnpq.fl_str_mv CNPQ::CIENCIAS SOCIAIS APLICADAS::COMUNICACAO::JORNALISMO E EDITORACAO::JORNALISMO ESPECIALIZADO (COMUNITARIO, RURAL, EMPRESARIAL, CIENTIFICO)
topic CNPQ::CIENCIAS SOCIAIS APLICADAS::COMUNICACAO::JORNALISMO E EDITORACAO::JORNALISMO ESPECIALIZADO (COMUNITARIO, RURAL, EMPRESARIAL, CIENTIFICO)
Periódico bilíngue
Internacionalização
Open Journal Systems
Idiomas
dc.subject.por.fl_str_mv Periódico bilíngue
Internacionalização
Open Journal Systems
Idiomas
description A internet tem apoiado a disseminação da informação científica, sendo os periódicos de acesso aberto um dos vetores nesse processo. Entretanto, mesmo que o Inglês seja a língua franca nas ciências, muitos periódicos publicam em seu próprio idioma, criando uma ambiente multilíngue complexo. Esses problemas podem ser minimizados com a publicação bilíngue, preservando a língua mãe e o inglês, por exemplo. Periódicos com a oferta de mais de um idioma possibilitam maior visibilidade de sua produção, apoiando a internacionalização, facilitando a recepção de artigos produzidos em países não anglófonos. Entretanto a operação de um sistema de editoração de revistas científicas em dois ou mais idiomas apresenta desafios aos editores, visto que requer a interação com o sistema em outras línguas e a configuração de dados em formulários específicos para cada idioma utilizado. Desta forma, no presente estudo são enumerados e descritos recursos aplicáveis à elaboração de revistas que avaliam e publicam documentos em mais de um idioma, especificamente no contexto do Open Journal Systems, conhecido no Brasil como Sistema Eletrônico de Editoração de Revistas (SEER).
publishDate 2015
dc.date.issued.fl_str_mv 2015-11
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2020-05-05T13:43:05Z
dc.date.available.fl_str_mv 2020-05-05T13:43:05Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/conferenceObject
format conferenceObject
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv BRITO, Ronnie Fagundes de et al. Recursos para estruturação de um periódico bilíngue no Open Journal Systems. In: ENCONTRO NACIONAL DE EDITORES CIENTÍFICOS, 15., 2015, Florianópolis. Anais [...] . Florianópolis: Abec, 2015. p. 1-6. Disponível em: http://ocs.abecbrasil.org.br/index.php/ENEC/enec/paper/viewFile/96/99.
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://ridi.ibict.br/handle/123456789/1067
identifier_str_mv BRITO, Ronnie Fagundes de et al. Recursos para estruturação de um periódico bilíngue no Open Journal Systems. In: ENCONTRO NACIONAL DE EDITORES CIENTÍFICOS, 15., 2015, Florianópolis. Anais [...] . Florianópolis: Abec, 2015. p. 1-6. Disponível em: http://ocs.abecbrasil.org.br/index.php/ENEC/enec/paper/viewFile/96/99.
url http://ridi.ibict.br/handle/123456789/1067
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv Encontro Nacional de Editores Científicos
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Associação Brasileira de Editores Científicos
dc.publisher.initials.fl_str_mv ABEC
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
publisher.none.fl_str_mv Associação Brasileira de Editores Científicos
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional do IBICT - RIDI
instname:Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (IBICT)
instacron:IBICT
instname_str Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (IBICT)
instacron_str IBICT
institution IBICT
reponame_str Repositório Institucional do IBICT - RIDI
collection Repositório Institucional do IBICT - RIDI
bitstream.url.fl_str_mv http://ridi.ibict.br/bitstream/123456789/1067/3/RecursosparaEstruturacaodeumPeri%C3%B3dicoBilinguenoOpenJournalSystems_ABEC_2015.pdf.txt
http://ridi.ibict.br/bitstream/123456789/1067/2/license.txt
http://ridi.ibict.br/bitstream/123456789/1067/1/RecursosparaEstruturacaodeumPeri%C3%B3dicoBilinguenoOpenJournalSystems_ABEC_2015.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 86cbdc3720d1a89a98f8e66b6d8f2392
6b42f084aa6b52acc41c67281d72287f
a3a2ab13461cbf5124648d1ee6139e50
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional do IBICT - RIDI - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (IBICT)
repository.mail.fl_str_mv rd@ibict.br
_version_ 1801662289831526400