Wikipedia as a source of monolingual and multilingual information about the Spanish heritage
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2017 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Transinformação (Online) |
Texto Completo: | https://periodicos.puc-campinas.edu.br/transinfo/article/view/5984 |
Resumo: | The aim of the study was to analyze the online encyclopaedia Wikipedia as a tool for the dissemination of monolingual andmultilingual information about the Spanish heritage. The sample consists of catalogued buildings and sites of cultural interest ina Spanish region. For that purpose, we examined to what extent articles about the buildings and sites are represented in Wikipediathat is, what kind of information is dedicated to each of them. Three different types of search in the encyclopaedia (browsing, listsand internal search engine) were performed for several months. In addition, we established to what extent Wikipedia includesmultilingual information regarding the sample, that is, the number of languages in which the information is expressed, as well asarticles translated into languages other than Spanish. The results show that only 21.73% of the buildings and sites that constitutethe final sample have a separate article in Wikipedia, of which only 20.85% are in several languages, and 50.00% are properlydescribed as translations. This leads us to conclude that, given the collaborative nature of this tool and in view of the cultural andeconomic importance of historical and cultural heritage, institutions should be responsible for promoting the multilingualdissemination of this type of information. |
id |
PUC_CAMP-4_502efb102c5c29e6918bbd23c29bcb41 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.periodicos.puc-campinas.edu.br:article/5984 |
network_acronym_str |
PUC_CAMP-4 |
network_name_str |
Transinformação (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Wikipedia as a source of monolingual and multilingual information about the Spanish heritageThe aim of the study was to analyze the online encyclopaedia Wikipedia as a tool for the dissemination of monolingual andmultilingual information about the Spanish heritage. The sample consists of catalogued buildings and sites of cultural interest ina Spanish region. For that purpose, we examined to what extent articles about the buildings and sites are represented in Wikipediathat is, what kind of information is dedicated to each of them. Three different types of search in the encyclopaedia (browsing, listsand internal search engine) were performed for several months. In addition, we established to what extent Wikipedia includesmultilingual information regarding the sample, that is, the number of languages in which the information is expressed, as well asarticles translated into languages other than Spanish. The results show that only 21.73% of the buildings and sites that constitutethe final sample have a separate article in Wikipedia, of which only 20.85% are in several languages, and 50.00% are properlydescribed as translations. This leads us to conclude that, given the collaborative nature of this tool and in view of the cultural andeconomic importance of historical and cultural heritage, institutions should be responsible for promoting the multilingualdissemination of this type of information.Este trabalho analisa a enciclopédia online Wikipédia como uma ferramenta de difusão de informação monolingue e multilinguesobre patrimônio histórico da Espanha. A amostra é composta por bens imóveis de interesse cultural catalogados de várias províncias espanholas. Para o efeito, estudou-se em que medida estes bens estão representados na Wikipédia através de um artigo próprio, ou seja, com informação independente dedicada a cada um deles. Procedeu-se à realização de três diferentes tipos de pesquisa na enciclopédia (navegação, por meio de anexos e através do motor de busca interno) durante vários meses. Por outro lado, determinou-se o grau em que a Wikipédia inclui informação multilingue em relação à amostra, identificando o número e tipos de línguas nas quais se representa essa informação, bem como os artigos presentes noutras línguas diferentes do espanhol que são o resultado de uma tradução propriamente dita. Os resultados mostram que apenas 21,73% dos bens que constituem a amostra final possuem um artigo independente na Wikipédia, destes, somente 20,85% se encontram em várias línguas, sendo 50,00% traduções propriamente ditas. Isto leva-nos a concluir que, dada a natureza colaborativa desta ferramenta e dada também a importância cultural e econômica do patrimônio histórico, as próprias instituições deveriam responsabilizar-se em promover a difusão multilingue deste tipo de informação.Núcleo de Editoração - PUC-Campinas2017-03-25info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionPeer-reviewed ArticleArtículo revisado por paresAvaliado pelos Pareshttps://periodicos.puc-campinas.edu.br/transinfo/article/view/5984Transinformação; Vol. 29 No. 1 (2017)Transinformação; Vol. 29 Núm. 1 (2017)Transinformação; v. 29 n. 1 (2017)2318-08890103-3786reponame:Transinformação (Online)instname:Pontifícia Universidade Católica de Campinas (PUC-CAMPINAS)instacron:PUC_CAMPporhttps://periodicos.puc-campinas.edu.br/transinfo/article/view/5984/3713Copyright (c) 2022 Transinformaçãohttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessOlvera-Lobo, María-Dolores Gutiérrez-Artacho, Juncal Amo Valdivieso, Macarena 2024-04-02T11:38:48Zoai:ojs.periodicos.puc-campinas.edu.br:article/5984Revistahttp://periodicos.puc-campinas.edu.br/seer/index.php/transinfo/indexPRIhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.phpsbi.nucleodeeditoracao@puc-campinas.edu.br2318-08890103-3786opendoar:2024-04-02T11:38:48Transinformação (Online) - Pontifícia Universidade Católica de Campinas (PUC-CAMPINAS)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Wikipedia as a source of monolingual and multilingual information about the Spanish heritage |
title |
Wikipedia as a source of monolingual and multilingual information about the Spanish heritage |
spellingShingle |
Wikipedia as a source of monolingual and multilingual information about the Spanish heritage Olvera-Lobo, María-Dolores |
title_short |
Wikipedia as a source of monolingual and multilingual information about the Spanish heritage |
title_full |
Wikipedia as a source of monolingual and multilingual information about the Spanish heritage |
title_fullStr |
Wikipedia as a source of monolingual and multilingual information about the Spanish heritage |
title_full_unstemmed |
Wikipedia as a source of monolingual and multilingual information about the Spanish heritage |
title_sort |
Wikipedia as a source of monolingual and multilingual information about the Spanish heritage |
author |
Olvera-Lobo, María-Dolores |
author_facet |
Olvera-Lobo, María-Dolores Gutiérrez-Artacho, Juncal Amo Valdivieso, Macarena |
author_role |
author |
author2 |
Gutiérrez-Artacho, Juncal Amo Valdivieso, Macarena |
author2_role |
author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Olvera-Lobo, María-Dolores Gutiérrez-Artacho, Juncal Amo Valdivieso, Macarena |
description |
The aim of the study was to analyze the online encyclopaedia Wikipedia as a tool for the dissemination of monolingual andmultilingual information about the Spanish heritage. The sample consists of catalogued buildings and sites of cultural interest ina Spanish region. For that purpose, we examined to what extent articles about the buildings and sites are represented in Wikipediathat is, what kind of information is dedicated to each of them. Three different types of search in the encyclopaedia (browsing, listsand internal search engine) were performed for several months. In addition, we established to what extent Wikipedia includesmultilingual information regarding the sample, that is, the number of languages in which the information is expressed, as well asarticles translated into languages other than Spanish. The results show that only 21.73% of the buildings and sites that constitutethe final sample have a separate article in Wikipedia, of which only 20.85% are in several languages, and 50.00% are properlydescribed as translations. This leads us to conclude that, given the collaborative nature of this tool and in view of the cultural andeconomic importance of historical and cultural heritage, institutions should be responsible for promoting the multilingualdissemination of this type of information. |
publishDate |
2017 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2017-03-25 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Peer-reviewed Article Artículo revisado por pares Avaliado pelos Pares |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.puc-campinas.edu.br/transinfo/article/view/5984 |
url |
https://periodicos.puc-campinas.edu.br/transinfo/article/view/5984 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.puc-campinas.edu.br/transinfo/article/view/5984/3713 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2022 Transinformação https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2022 Transinformação https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Núcleo de Editoração - PUC-Campinas |
publisher.none.fl_str_mv |
Núcleo de Editoração - PUC-Campinas |
dc.source.none.fl_str_mv |
Transinformação; Vol. 29 No. 1 (2017) Transinformação; Vol. 29 Núm. 1 (2017) Transinformação; v. 29 n. 1 (2017) 2318-0889 0103-3786 reponame:Transinformação (Online) instname:Pontifícia Universidade Católica de Campinas (PUC-CAMPINAS) instacron:PUC_CAMP |
instname_str |
Pontifícia Universidade Católica de Campinas (PUC-CAMPINAS) |
instacron_str |
PUC_CAMP |
institution |
PUC_CAMP |
reponame_str |
Transinformação (Online) |
collection |
Transinformação (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Transinformação (Online) - Pontifícia Universidade Católica de Campinas (PUC-CAMPINAS) |
repository.mail.fl_str_mv |
sbi.nucleodeeditoracao@puc-campinas.edu.br |
_version_ |
1799125984556875776 |