REPRESENTATIVIDADE DAS BIBLIOGRAFIAS DE REFERÊRNCIA DOS DICIONÁRIOS HOUAISS E AURÉLIO

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: SILVA, ERLY ROSA DA
Data de Publicação: 2008
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_GOAIS (TEDE-PUC Goiás)
Texto Completo: http://tede2.pucgoias.edu.br:8080/handle/tede/3800
Resumo: Este trabalho tem como objetivo principal o estudo comparativo das bibliografias de referências dos dois dicionários de língua portuguesa mais usados: Aurélio e Houaiss. A bibliografia de referência serve de fonte para o levantamento das unidades lexicais e seus atributos semânticos. Ela então permite constituir um “retrato” da língua. A partir da análise das obras que compõem a bibliografia de referência podemos observar a concepção de língua participa ativamente da política lingüística de cada país pela sua função normativa, além de participar do debate da lusofonia no mundo com a presença ou não de obras de outros países de língua portuguesa. É imprescindível discutir tais obras que de tão banais passam despercebidas. Assim, no trabalho, discutimos as relações língua/discurso e língua/literatura para verificar que tipo de representação da língua portuguesa aparece nos dicionários. A análise comparativa parte de um estudo quantitativo onde foram levantados os tipos de obras; o ano das edições usadas para consultada: os países representados: e as regiões brasileiras. Para nosso estudo, fundamentamo-nos nas teorias lexicográficas de Biderman, Barbosa, Meschonnic, Rey e Dubois, entre outros que nos serviram para a análise das obras. É possível verificar a visão de mundo construída pelos dicionários de língua e seu papel na sociedade.
id PUC_GO_6e46d6256655d4f22a27f863a0140f80
oai_identifier_str oai:ambar:tede/3800
network_acronym_str PUC_GO
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_GOAIS (TEDE-PUC Goiás)
repository_id_str 6593
spelling REPRESENTATIVIDADE DAS BIBLIOGRAFIAS DE REFERÊRNCIA DOS DICIONÁRIOS HOUAISS E AURÉLIOdicionário de língua; língua/discurso; língua/literatura; representatividade; bibliografia de referênciaLanguage dictionary, language\speech, language\literature, representativity, reference bibliography.LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASEste trabalho tem como objetivo principal o estudo comparativo das bibliografias de referências dos dois dicionários de língua portuguesa mais usados: Aurélio e Houaiss. A bibliografia de referência serve de fonte para o levantamento das unidades lexicais e seus atributos semânticos. Ela então permite constituir um “retrato” da língua. A partir da análise das obras que compõem a bibliografia de referência podemos observar a concepção de língua participa ativamente da política lingüística de cada país pela sua função normativa, além de participar do debate da lusofonia no mundo com a presença ou não de obras de outros países de língua portuguesa. É imprescindível discutir tais obras que de tão banais passam despercebidas. Assim, no trabalho, discutimos as relações língua/discurso e língua/literatura para verificar que tipo de representação da língua portuguesa aparece nos dicionários. A análise comparativa parte de um estudo quantitativo onde foram levantados os tipos de obras; o ano das edições usadas para consultada: os países representados: e as regiões brasileiras. Para nosso estudo, fundamentamo-nos nas teorias lexicográficas de Biderman, Barbosa, Meschonnic, Rey e Dubois, entre outros que nos serviram para a análise das obras. É possível verificar a visão de mundo construída pelos dicionários de língua e seu papel na sociedade.This piece of work has as an objective the comparative bibligraphy study with regard to two Portuguese language dictionaries that are more used: Aurélio and Houaiss. The bibliography of reference are source of the uprising from lexicon units and their semantics attributes. So, it permits to establish one “picture”of the language. From the anlysis ahead of the reference work bibliography that are part of this work, we can notice that the conception of the Portuguese language that each one establish. One language dictionary active involves the linguistic politics from each country, because of its normative function, besides being involved in discussions in the “lusofonia”in the world with the presence or not of the reference work of other countries with Portuguese language. It’s essencial that we discuss these reference work that are so trivial and go way without being noticed. So, in this piece of work, we discuss the relation between language\speech and language\literature to verify the kind of representative shown by Portuguese language that are in the dictionary. The comparative analysis goes from a quantitative study where was raised the kind of piece of work; publishing year used for checking; the countries represented and the Brazilian region. For our study, we based in lexicography theories from Biderman, Barbosa, Meschonnic, Reis and Dubois, among others that were useful for the analysis of the books. It’s possible to verify the source of world built by the language dictionaries and their function in the society.Pontifícia Universidade Católica de GoiásEscola de Formação de Professores e Humanidade::Curso de LetrasBrasilPUC GoiásPrograma de Pós-Graduação STRICTO SENSU em LetrasFerreira, Alice Maria de Araújohttp://lattes.cnpq.br/9748926083860842SILVA, ERLY ROSA DA2017-10-10T12:46:31Z2008-09-01info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfSILVA, ERLY ROSA DA. REPRESENTATIVIDADE DAS BIBLIOGRAFIAS DE REFERÊRNCIA DOS DICIONÁRIOS HOUAISS E AURÉLIO. 2008. 128 f. Dissertação (Programa de Pós-Graduação STRICTO SENSU em Letras) - Pontifícia Universidade Católica de Goiás, Goiânia-GO.http://tede2.pucgoias.edu.br:8080/handle/tede/3800porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_GOAIS (TEDE-PUC Goiás)instname:Pontifícia Universidade Católica de Goiás (PUC-GO)instacron:PUC_GO2020-03-03T18:54:36Zoai:ambar:tede/3800Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://tede2.pucgoias.edu.br:8080/http://tede2.pucgoias.edu.br:8080/oai/requesttede@pucgoias.edu.br||tede@pucgoias.edu.bropendoar:65932020-03-03T18:54:36Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_GOAIS (TEDE-PUC Goiás) - Pontifícia Universidade Católica de Goiás (PUC-GO)false
dc.title.none.fl_str_mv REPRESENTATIVIDADE DAS BIBLIOGRAFIAS DE REFERÊRNCIA DOS DICIONÁRIOS HOUAISS E AURÉLIO
title REPRESENTATIVIDADE DAS BIBLIOGRAFIAS DE REFERÊRNCIA DOS DICIONÁRIOS HOUAISS E AURÉLIO
spellingShingle REPRESENTATIVIDADE DAS BIBLIOGRAFIAS DE REFERÊRNCIA DOS DICIONÁRIOS HOUAISS E AURÉLIO
SILVA, ERLY ROSA DA
dicionário de língua; língua/discurso; língua/literatura; representatividade; bibliografia de referência
Language dictionary, language\speech, language\literature, representativity, reference bibliography.
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
title_short REPRESENTATIVIDADE DAS BIBLIOGRAFIAS DE REFERÊRNCIA DOS DICIONÁRIOS HOUAISS E AURÉLIO
title_full REPRESENTATIVIDADE DAS BIBLIOGRAFIAS DE REFERÊRNCIA DOS DICIONÁRIOS HOUAISS E AURÉLIO
title_fullStr REPRESENTATIVIDADE DAS BIBLIOGRAFIAS DE REFERÊRNCIA DOS DICIONÁRIOS HOUAISS E AURÉLIO
title_full_unstemmed REPRESENTATIVIDADE DAS BIBLIOGRAFIAS DE REFERÊRNCIA DOS DICIONÁRIOS HOUAISS E AURÉLIO
title_sort REPRESENTATIVIDADE DAS BIBLIOGRAFIAS DE REFERÊRNCIA DOS DICIONÁRIOS HOUAISS E AURÉLIO
author SILVA, ERLY ROSA DA
author_facet SILVA, ERLY ROSA DA
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Ferreira, Alice Maria de Araújo
http://lattes.cnpq.br/9748926083860842
dc.contributor.author.fl_str_mv SILVA, ERLY ROSA DA
dc.subject.por.fl_str_mv dicionário de língua; língua/discurso; língua/literatura; representatividade; bibliografia de referência
Language dictionary, language\speech, language\literature, representativity, reference bibliography.
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
topic dicionário de língua; língua/discurso; língua/literatura; representatividade; bibliografia de referência
Language dictionary, language\speech, language\literature, representativity, reference bibliography.
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
description Este trabalho tem como objetivo principal o estudo comparativo das bibliografias de referências dos dois dicionários de língua portuguesa mais usados: Aurélio e Houaiss. A bibliografia de referência serve de fonte para o levantamento das unidades lexicais e seus atributos semânticos. Ela então permite constituir um “retrato” da língua. A partir da análise das obras que compõem a bibliografia de referência podemos observar a concepção de língua participa ativamente da política lingüística de cada país pela sua função normativa, além de participar do debate da lusofonia no mundo com a presença ou não de obras de outros países de língua portuguesa. É imprescindível discutir tais obras que de tão banais passam despercebidas. Assim, no trabalho, discutimos as relações língua/discurso e língua/literatura para verificar que tipo de representação da língua portuguesa aparece nos dicionários. A análise comparativa parte de um estudo quantitativo onde foram levantados os tipos de obras; o ano das edições usadas para consultada: os países representados: e as regiões brasileiras. Para nosso estudo, fundamentamo-nos nas teorias lexicográficas de Biderman, Barbosa, Meschonnic, Rey e Dubois, entre outros que nos serviram para a análise das obras. É possível verificar a visão de mundo construída pelos dicionários de língua e seu papel na sociedade.
publishDate 2008
dc.date.none.fl_str_mv 2008-09-01
2017-10-10T12:46:31Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv SILVA, ERLY ROSA DA. REPRESENTATIVIDADE DAS BIBLIOGRAFIAS DE REFERÊRNCIA DOS DICIONÁRIOS HOUAISS E AURÉLIO. 2008. 128 f. Dissertação (Programa de Pós-Graduação STRICTO SENSU em Letras) - Pontifícia Universidade Católica de Goiás, Goiânia-GO.
http://tede2.pucgoias.edu.br:8080/handle/tede/3800
identifier_str_mv SILVA, ERLY ROSA DA. REPRESENTATIVIDADE DAS BIBLIOGRAFIAS DE REFERÊRNCIA DOS DICIONÁRIOS HOUAISS E AURÉLIO. 2008. 128 f. Dissertação (Programa de Pós-Graduação STRICTO SENSU em Letras) - Pontifícia Universidade Católica de Goiás, Goiânia-GO.
url http://tede2.pucgoias.edu.br:8080/handle/tede/3800
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Pontifícia Universidade Católica de Goiás
Escola de Formação de Professores e Humanidade::Curso de Letras
Brasil
PUC Goiás
Programa de Pós-Graduação STRICTO SENSU em Letras
publisher.none.fl_str_mv Pontifícia Universidade Católica de Goiás
Escola de Formação de Professores e Humanidade::Curso de Letras
Brasil
PUC Goiás
Programa de Pós-Graduação STRICTO SENSU em Letras
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_GOAIS (TEDE-PUC Goiás)
instname:Pontifícia Universidade Católica de Goiás (PUC-GO)
instacron:PUC_GO
instname_str Pontifícia Universidade Católica de Goiás (PUC-GO)
instacron_str PUC_GO
institution PUC_GO
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_GOAIS (TEDE-PUC Goiás)
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_GOAIS (TEDE-PUC Goiás)
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_GOAIS (TEDE-PUC Goiás) - Pontifícia Universidade Católica de Goiás (PUC-GO)
repository.mail.fl_str_mv tede@pucgoias.edu.br||tede@pucgoias.edu.br
_version_ 1809202267336736768