Secreta encruzilhada: duas vozes femininas que (se) (trans)formam (n)a poesia angolana

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Antunes Pereira, Érica
Data de Publicação: 2009
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Revista Scripta
Texto Completo: http://periodicos.pucminas.br/index.php/scripta/article/view/4372
Resumo: Alda Lara e Paula Tavares são as poetas que melhor representam a literatura angolana de autoria feminina e, embora pertençam a gerações diferentes, suas obras se aproximam tanto pela abordagem temática, quanto pelo projeto de busca por uma identidade feminina. Neste texto, analisamos os poemas “Voz na encruzilhada” e “Presença africana”, de Alda Lara, e “Desossaste-me” e “Cerimónia secreta”, de Paula Tavares, para comprovar que a mulher, portadora de uma voz aparentemente silenciosa e marcada pelo cotidiano, pode se inscrever no espaço social e (trans)formá-lo. Nesse sentido, o título do presente texto, advindo do cruzamento dos poemas das duas autoras referidas e de um jogo de palavras, já revela a tensão entre o status quo – a tradição – e a ação sponte sua – a modernidade – que permeia o universo feminino angolano e faz dele uma “secreta encruzilhada”, ou seja, o produto de um exercício cíclico e dialético entre o ser e o estar, a formação e a transformação.
id PUC_MINS-6_806aaa2dfe9ea24bce2cf959fb060418
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/4372
network_acronym_str PUC_MINS-6
network_name_str Revista Scripta
repository_id_str
spelling Secreta encruzilhada: duas vozes femininas que (se) (trans)formam (n)a poesia angolanaLiteraturas africanas de língua portuguesaPoesia angolanaPoesiaFemininoAlda Lara e Paula Tavares.Alda Lara e Paula Tavares são as poetas que melhor representam a literatura angolana de autoria feminina e, embora pertençam a gerações diferentes, suas obras se aproximam tanto pela abordagem temática, quanto pelo projeto de busca por uma identidade feminina. Neste texto, analisamos os poemas “Voz na encruzilhada” e “Presença africana”, de Alda Lara, e “Desossaste-me” e “Cerimónia secreta”, de Paula Tavares, para comprovar que a mulher, portadora de uma voz aparentemente silenciosa e marcada pelo cotidiano, pode se inscrever no espaço social e (trans)formá-lo. Nesse sentido, o título do presente texto, advindo do cruzamento dos poemas das duas autoras referidas e de um jogo de palavras, já revela a tensão entre o status quo – a tradição – e a ação sponte sua – a modernidade – que permeia o universo feminino angolano e faz dele uma “secreta encruzilhada”, ou seja, o produto de um exercício cíclico e dialético entre o ser e o estar, a formação e a transformação.PUC Minas2009-12-17info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttp://periodicos.pucminas.br/index.php/scripta/article/view/4372Scripta; Vol 13 No 25 (2009): Scripta 25; 127-144Scripta; v. 13 n. 25 (2009): Scripta 25; 127-1442358-34281516-4039reponame:Revista Scriptainstname:Pontifícia Universidade Católica de Minas Gerais (PUC Minas)instacron:PUC_MINSporhttp://periodicos.pucminas.br/index.php/scripta/article/view/4372/4517Antunes Pereira, Éricainfo:eu-repo/semantics/openAccess2019-11-28T18:33:06Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/4372Revistahttp://periodicos.pucminas.br/index.php/scripta/userhttp://periodicos.pucminas.br/index.php/scripta/oai||cespuc@pucminas.br2358-34281516-4039opendoar:2019-11-28T18:33:06Revista Scripta - Pontifícia Universidade Católica de Minas Gerais (PUC Minas)false
dc.title.none.fl_str_mv Secreta encruzilhada: duas vozes femininas que (se) (trans)formam (n)a poesia angolana
title Secreta encruzilhada: duas vozes femininas que (se) (trans)formam (n)a poesia angolana
spellingShingle Secreta encruzilhada: duas vozes femininas que (se) (trans)formam (n)a poesia angolana
Antunes Pereira, Érica
Literaturas africanas de língua portuguesa
Poesia angolana
Poesia
Feminino
Alda Lara e Paula Tavares.
title_short Secreta encruzilhada: duas vozes femininas que (se) (trans)formam (n)a poesia angolana
title_full Secreta encruzilhada: duas vozes femininas que (se) (trans)formam (n)a poesia angolana
title_fullStr Secreta encruzilhada: duas vozes femininas que (se) (trans)formam (n)a poesia angolana
title_full_unstemmed Secreta encruzilhada: duas vozes femininas que (se) (trans)formam (n)a poesia angolana
title_sort Secreta encruzilhada: duas vozes femininas que (se) (trans)formam (n)a poesia angolana
author Antunes Pereira, Érica
author_facet Antunes Pereira, Érica
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Antunes Pereira, Érica
dc.subject.por.fl_str_mv Literaturas africanas de língua portuguesa
Poesia angolana
Poesia
Feminino
Alda Lara e Paula Tavares.
topic Literaturas africanas de língua portuguesa
Poesia angolana
Poesia
Feminino
Alda Lara e Paula Tavares.
description Alda Lara e Paula Tavares são as poetas que melhor representam a literatura angolana de autoria feminina e, embora pertençam a gerações diferentes, suas obras se aproximam tanto pela abordagem temática, quanto pelo projeto de busca por uma identidade feminina. Neste texto, analisamos os poemas “Voz na encruzilhada” e “Presença africana”, de Alda Lara, e “Desossaste-me” e “Cerimónia secreta”, de Paula Tavares, para comprovar que a mulher, portadora de uma voz aparentemente silenciosa e marcada pelo cotidiano, pode se inscrever no espaço social e (trans)formá-lo. Nesse sentido, o título do presente texto, advindo do cruzamento dos poemas das duas autoras referidas e de um jogo de palavras, já revela a tensão entre o status quo – a tradição – e a ação sponte sua – a modernidade – que permeia o universo feminino angolano e faz dele uma “secreta encruzilhada”, ou seja, o produto de um exercício cíclico e dialético entre o ser e o estar, a formação e a transformação.
publishDate 2009
dc.date.none.fl_str_mv 2009-12-17
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://periodicos.pucminas.br/index.php/scripta/article/view/4372
url http://periodicos.pucminas.br/index.php/scripta/article/view/4372
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv http://periodicos.pucminas.br/index.php/scripta/article/view/4372/4517
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv PUC Minas
publisher.none.fl_str_mv PUC Minas
dc.source.none.fl_str_mv Scripta; Vol 13 No 25 (2009): Scripta 25; 127-144
Scripta; v. 13 n. 25 (2009): Scripta 25; 127-144
2358-3428
1516-4039
reponame:Revista Scripta
instname:Pontifícia Universidade Católica de Minas Gerais (PUC Minas)
instacron:PUC_MINS
instname_str Pontifícia Universidade Católica de Minas Gerais (PUC Minas)
instacron_str PUC_MINS
institution PUC_MINS
reponame_str Revista Scripta
collection Revista Scripta
repository.name.fl_str_mv Revista Scripta - Pontifícia Universidade Católica de Minas Gerais (PUC Minas)
repository.mail.fl_str_mv ||cespuc@pucminas.br
_version_ 1798329527381786624