Waters that draw Mozambique

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Martins, Cláudia Mentz
Data de Publicação: 2018
Outros Autores: Garcia, Neiva Kampff
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: letrônica
Texto Completo: https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/letronica/article/view/28690
Resumo: In the poems written by Mia Couto, as well as in his literary production in general, we can see the presence of water as a thread. In our perception, the water is a symbol and/or metaphor of multiple senses. It conducts the knowledge, the time and the memory, renews and restructures the reality of the man and of the environment in which he lives. It is the transitory element in which Gaston Bachelard talks, also being the cosmogonic symbol of the eternity. In the poetry, specially, presented as a character, scenario and theme. Under the optical of what we determine as Mozambican waters, we took the poetic production of the author and we realized that from the eternal waters, passenger, creating, destructive, real or symbolic are nourished several poems of Mia Couto.
id PUC_RS-14_4c963f39d57334ccde568fb2d3f32f91
oai_identifier_str oai:ojs.revistaseletronicas.pucrs.br:article/28690
network_acronym_str PUC_RS-14
network_name_str letrônica
repository_id_str
spelling Waters that draw MozambiqueÁguas que desenham MoçambiqueMia CoutoPoetryMozambican waters.Mia CoutoPoesiaÁguas moçambicanas.In the poems written by Mia Couto, as well as in his literary production in general, we can see the presence of water as a thread. In our perception, the water is a symbol and/or metaphor of multiple senses. It conducts the knowledge, the time and the memory, renews and restructures the reality of the man and of the environment in which he lives. It is the transitory element in which Gaston Bachelard talks, also being the cosmogonic symbol of the eternity. In the poetry, specially, presented as a character, scenario and theme. Under the optical of what we determine as Mozambican waters, we took the poetic production of the author and we realized that from the eternal waters, passenger, creating, destructive, real or symbolic are nourished several poems of Mia Couto.Nos poemas escritos por Mia Couto, assim como na sua produção literária em geral, verificamos a presença da água como um fio condutor. Em nossa percepção, a água é símbolo e/ou metáfora de múltiplos sentidos. Ela conduz o conhecimento, o tempo e a memória, renova e reestrutura a realidade do homem e do meio em que este vive. É o elemento transitório de que fala Gaston Bachelard, sendo ainda o símbolo cosmogônico da eternidade. Na poesia, em especial, se presencializa como personagem, cenário e tema. Sob a ótica do que designamos como águas moçambicanas, tomamos a produção poética do autor e constatamos que das águas eternas, passageiras, criadoras, destruidoras, reais ou simbólicas se nutrem vários poemas de Mia Couto.Editora da PUCRS - ediPUCRS2018-06-27info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/letronica/article/view/2869010.15448/1984-4301.2018.1.28690Letrônica; Vol. 11 No. 1 (2018): Lusophone literary dialogues: Portugal, Brazil, Angola, Cape Verde, Mozambique and other Lusophone literatures; 30-44Letrônica; v. 11 n. 1 (2018): Diálogos literários na Lusofonia: Portugal, Brasil, Angola, Cabo Verde, Moçambique e outras literaturas lusófonas; 30-441984-430110.15448/1984-4301.2018.1reponame:letrônicainstname:Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)instacron:PUC_RSporhttps://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/letronica/article/view/28690/16969Copyright (c) 2018 Letrônicainfo:eu-repo/semantics/openAccessMartins, Cláudia MentzGarcia, Neiva Kampff2019-10-15T21:33:33Zoai:ojs.revistaseletronicas.pucrs.br:article/28690Revistahttps://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/letronicaPRIhttps://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/letronica/oailetronica@pucrs.br||ivanetemileski@gmail.com1984-43011984-4301opendoar:2019-10-15T21:33:33letrônica - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)false
dc.title.none.fl_str_mv Waters that draw Mozambique
Águas que desenham Moçambique
title Waters that draw Mozambique
spellingShingle Waters that draw Mozambique
Martins, Cláudia Mentz
Mia Couto
Poetry
Mozambican waters.
Mia Couto
Poesia
Águas moçambicanas.
title_short Waters that draw Mozambique
title_full Waters that draw Mozambique
title_fullStr Waters that draw Mozambique
title_full_unstemmed Waters that draw Mozambique
title_sort Waters that draw Mozambique
author Martins, Cláudia Mentz
author_facet Martins, Cláudia Mentz
Garcia, Neiva Kampff
author_role author
author2 Garcia, Neiva Kampff
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Martins, Cláudia Mentz
Garcia, Neiva Kampff
dc.subject.por.fl_str_mv Mia Couto
Poetry
Mozambican waters.
Mia Couto
Poesia
Águas moçambicanas.
topic Mia Couto
Poetry
Mozambican waters.
Mia Couto
Poesia
Águas moçambicanas.
description In the poems written by Mia Couto, as well as in his literary production in general, we can see the presence of water as a thread. In our perception, the water is a symbol and/or metaphor of multiple senses. It conducts the knowledge, the time and the memory, renews and restructures the reality of the man and of the environment in which he lives. It is the transitory element in which Gaston Bachelard talks, also being the cosmogonic symbol of the eternity. In the poetry, specially, presented as a character, scenario and theme. Under the optical of what we determine as Mozambican waters, we took the poetic production of the author and we realized that from the eternal waters, passenger, creating, destructive, real or symbolic are nourished several poems of Mia Couto.
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018-06-27
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/letronica/article/view/28690
10.15448/1984-4301.2018.1.28690
url https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/letronica/article/view/28690
identifier_str_mv 10.15448/1984-4301.2018.1.28690
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/letronica/article/view/28690/16969
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2018 Letrônica
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2018 Letrônica
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Editora da PUCRS - ediPUCRS
publisher.none.fl_str_mv Editora da PUCRS - ediPUCRS
dc.source.none.fl_str_mv Letrônica; Vol. 11 No. 1 (2018): Lusophone literary dialogues: Portugal, Brazil, Angola, Cape Verde, Mozambique and other Lusophone literatures; 30-44
Letrônica; v. 11 n. 1 (2018): Diálogos literários na Lusofonia: Portugal, Brasil, Angola, Cabo Verde, Moçambique e outras literaturas lusófonas; 30-44
1984-4301
10.15448/1984-4301.2018.1
reponame:letrônica
instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)
instacron:PUC_RS
instname_str Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)
instacron_str PUC_RS
institution PUC_RS
reponame_str letrônica
collection letrônica
repository.name.fl_str_mv letrônica - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)
repository.mail.fl_str_mv letronica@pucrs.br||ivanetemileski@gmail.com
_version_ 1799128598592880640