Mobile instant messaging: a bonanza for interlanguage pragmatics
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2019 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | eng |
Título da fonte: | letrônica |
Texto Completo: | https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/letronica/article/view/33885 |
Resumo: | While mobile communication technologies have been exploited for instructional second and foreign language (L2) research, authentic mobile instant messaging (MIM) interactions remain virtually unexamined. As a result, decidedly little is known about L2 users’ interlinguistic behavior in genuine MIM conversation. This type of communication may nevertheless be of interest to interlanguage pragmatics (ILP) research, particularly for what it may reveal about the intersection of cultures and electronically-mediated communities. This article traces the current state of related research and contemplates some preliminary conceptual and methodological considerations for future inquiries. It first reviews previous L1 and L2 studies involving mobile and instant messaging mediums. From among these, it notes two underexplored concepts which are relevant to ILP: namely, interculture and cultures-of-use. Respectively related to co-constructed culture and communities of practice, these aspects may shed light on and be illuminated by interlinguistic MIM interaction. Finally, the article looks to future investigations and, while not specifying analytical procedures, it recommends emic methods such as conversation analysis for examining these phenomena. ***Mensajes móviles instantáneos: una bonanza para la pragmática de interlengua*** Aunque las tecnologías de la comunicación móvil se han empleado para investigar la enseñanza de segundas lenguas y lenguas extranjeras (L2), no se ha estudiado tanto la interacción natural entre hablantes no-nativos mediante mensajes móviles instantáneos (MIM). Por tanto, se dispone de escasa información sobre el comportamiento interlingüístico en conversaciones reales de MIM. Este tipo de comunicación, sin embargo, puede ser de gran interés para estudiar la pragmática de interlengua (ILP), particularmente por lo que puede revelar sobre la intersección de culturas y comunidades mediatizadas por las nuevas tecnologías. Este artículo contempla el estado actual de estas cuestiones y hace algunas consideraciones conceptuales y metodológicas para futuras investigaciones. En primer lugar, repasa algunos estudios sobre la comunicación en una L1 y L2 a través de dispositivos móviles y mensajes instantáneos. De éstos, destaca dos conceptos poco explorados, pero muy relevantes para la ILP: concretamente, la intercultura y las culturas de uso. Dada su relación con las culturas co-construidas y las comunidades de práctica respectivamente, ambos conceptos pueden ayudar a comprender la interacción interlingüística MIM, a la vez que se pueden analizar en la misma. Finalmente, el artículo señala posibles futuras investigaciones y, aunque no pormenoriza procedimientos analíticos concretos para estudiar la interacción interlingüística MIM, recomienda el uso de métodos émicos, tales como el análisis de conversación.PALABRAS CLAVE: Análisis de conversación; Culturas-de-uso; Comunicación intercultural; Pragmática de interlengua; Mensajes móviles instantáneos. |
id |
PUC_RS-14_a320a7608b2a38ee1a784eea82d22647 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.revistaseletronicas.pucrs.br:article/33885 |
network_acronym_str |
PUC_RS-14 |
network_name_str |
letrônica |
repository_id_str |
|
spelling |
Mobile instant messaging: a bonanza for interlanguage pragmaticsMensajes móviles instantáneos: una bonanza para la pragmática de interlenguaMobile instant messaging: a bonanza for interlanguage pragmaticsConversation analysisCultures-of-useIntercultural communicationInterlanguage pragmaticsMobile instant messaging.Análisis de conversaciónCulturas-de-usoComunicación interculturalPragmática de interlenguaMensajes móviles instantáneos.analysisCultures-of-useIntercultural communicationInterlanguage pragmaticsMobile instant messaging.While mobile communication technologies have been exploited for instructional second and foreign language (L2) research, authentic mobile instant messaging (MIM) interactions remain virtually unexamined. As a result, decidedly little is known about L2 users’ interlinguistic behavior in genuine MIM conversation. This type of communication may nevertheless be of interest to interlanguage pragmatics (ILP) research, particularly for what it may reveal about the intersection of cultures and electronically-mediated communities. This article traces the current state of related research and contemplates some preliminary conceptual and methodological considerations for future inquiries. It first reviews previous L1 and L2 studies involving mobile and instant messaging mediums. From among these, it notes two underexplored concepts which are relevant to ILP: namely, interculture and cultures-of-use. Respectively related to co-constructed culture and communities of practice, these aspects may shed light on and be illuminated by interlinguistic MIM interaction. Finally, the article looks to future investigations and, while not specifying analytical procedures, it recommends emic methods such as conversation analysis for examining these phenomena. ***Mensajes móviles instantáneos: una bonanza para la pragmática de interlengua*** Aunque las tecnologías de la comunicación móvil se han empleado para investigar la enseñanza de segundas lenguas y lenguas extranjeras (L2), no se ha estudiado tanto la interacción natural entre hablantes no-nativos mediante mensajes móviles instantáneos (MIM). Por tanto, se dispone de escasa información sobre el comportamiento interlingüístico en conversaciones reales de MIM. Este tipo de comunicación, sin embargo, puede ser de gran interés para estudiar la pragmática de interlengua (ILP), particularmente por lo que puede revelar sobre la intersección de culturas y comunidades mediatizadas por las nuevas tecnologías. Este artículo contempla el estado actual de estas cuestiones y hace algunas consideraciones conceptuales y metodológicas para futuras investigaciones. En primer lugar, repasa algunos estudios sobre la comunicación en una L1 y L2 a través de dispositivos móviles y mensajes instantáneos. De éstos, destaca dos conceptos poco explorados, pero muy relevantes para la ILP: concretamente, la intercultura y las culturas de uso. Dada su relación con las culturas co-construidas y las comunidades de práctica respectivamente, ambos conceptos pueden ayudar a comprender la interacción interlingüística MIM, a la vez que se pueden analizar en la misma. Finalmente, el artículo señala posibles futuras investigaciones y, aunque no pormenoriza procedimientos analíticos concretos para estudiar la interacción interlingüística MIM, recomienda el uso de métodos émicos, tales como el análisis de conversación.PALABRAS CLAVE: Análisis de conversación; Culturas-de-uso; Comunicación intercultural; Pragmática de interlengua; Mensajes móviles instantáneos.Aunque las tecnologías de la comunicación móvil se han empleado para investigar la enseñanza de segundas lenguas y lenguas extranjeras (L2), no se ha estudiado tanto la interacción natural entre hablantes no-nativos mediante mensajes móviles instantáneos (MIM). Por tanto, se dispone de escasa información sobre el comportamiento interlingüístico en conversaciones reales de MIM. Este tipo de comunicación, sin embargo, puede ser de gran interés para estudiar la pragmática de interlengua (ILP), particularmente por lo que puede revelar sobre la intersección de culturas y comunidades mediatizadas por las nuevas tecnologías. Este artículo contempla el estado actual de estas cuestiones y hace algunas consideraciones conceptuales y metodológicas para futuras investigaciones. En primer lugar, repasa algunos estudios sobre la comunicación en una L1 y L2 a través de dispositivos móviles y mensajes instantáneos. De éstos, destaca dos conceptos poco explorados, pero muy relevantes para la ILP: concretamente, la intercultura y las culturas de uso. Dada su relación con las culturas co-construidas y las comunidades de práctica respectivamente, ambos conceptos pueden ayudar a comprender la interacción interlingüística MIM, a la vez que se pueden analizar en la misma. Finalmente, el artículo señala posibles futuras investigaciones y, aunque no pormenoriza procedimientos analíticos concretos para estudiar la interacción interlingüística MIM, recomienda el uso de métodos émicos, tales como el análisis de conversación.While mobile communication technologies have been exploited for instructional second and foreign language (L2) research, authentic mobile instant messaging (MIM) interactions remain virtually unexamined. As a result, decidedly little is known about L2 users’ interlinguistic behavior in genuine MIM conversation. This type of communication may nevertheless be of interest to interlanguage pragmatics (ILP) research, particularly for what it may reveal about the intersection of cultures and electronically-mediated communities. This article traces the current state of related research and contemplates some preliminary conceptual and methodological considerations for future inquiries. It first reviews previous L1 and L2 studies involving mobile and instant messaging mediums. From among these, it notes two underexplored concepts which are relevant to ILP: namely, interculture and cultures-of-use. Respectively related to co-constructed culture and communities of practice, these aspects may shed light on and be illuminated by interlinguistic MIM interaction. Finally, the article looks to future investigations and, while not specifying analytical procedures, it recommends emic methods such as conversation analysis for examining these phenomena.Editora da PUCRS - ediPUCRS2019-12-27info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/letronica/article/view/3388510.15448/1984-4301.2019.4.33885Letrônica; Vol. 12 No. 4 (2019): Interlanguage pragmatics and instructional pragmatics; e33885Letrônica; v. 12 n. 4 (2019): Pragmática da interlíngua e Pragmática Instrucional; e338851984-430110.15448/1984-4301.2019.4reponame:letrônicainstname:Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)instacron:PUC_RSenghttps://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/letronica/article/view/33885/19280Copyright (c) 2019 Letrônicainfo:eu-repo/semantics/openAccessAull, Bethany Anne2020-01-09T17:34:51Zoai:ojs.revistaseletronicas.pucrs.br:article/33885Revistahttps://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/letronicaPRIhttps://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/letronica/oailetronica@pucrs.br||ivanetemileski@gmail.com1984-43011984-4301opendoar:2020-01-09T17:34:51letrônica - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Mobile instant messaging: a bonanza for interlanguage pragmatics Mensajes móviles instantáneos: una bonanza para la pragmática de interlengua Mobile instant messaging: a bonanza for interlanguage pragmatics |
title |
Mobile instant messaging: a bonanza for interlanguage pragmatics |
spellingShingle |
Mobile instant messaging: a bonanza for interlanguage pragmatics Aull, Bethany Anne Conversation analysis Cultures-of-use Intercultural communication Interlanguage pragmatics Mobile instant messaging. Análisis de conversación Culturas-de-uso Comunicación intercultural Pragmática de interlengua Mensajes móviles instantáneos. analysis Cultures-of-use Intercultural communication Interlanguage pragmatics Mobile instant messaging. |
title_short |
Mobile instant messaging: a bonanza for interlanguage pragmatics |
title_full |
Mobile instant messaging: a bonanza for interlanguage pragmatics |
title_fullStr |
Mobile instant messaging: a bonanza for interlanguage pragmatics |
title_full_unstemmed |
Mobile instant messaging: a bonanza for interlanguage pragmatics |
title_sort |
Mobile instant messaging: a bonanza for interlanguage pragmatics |
author |
Aull, Bethany Anne |
author_facet |
Aull, Bethany Anne |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Aull, Bethany Anne |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Conversation analysis Cultures-of-use Intercultural communication Interlanguage pragmatics Mobile instant messaging. Análisis de conversación Culturas-de-uso Comunicación intercultural Pragmática de interlengua Mensajes móviles instantáneos. analysis Cultures-of-use Intercultural communication Interlanguage pragmatics Mobile instant messaging. |
topic |
Conversation analysis Cultures-of-use Intercultural communication Interlanguage pragmatics Mobile instant messaging. Análisis de conversación Culturas-de-uso Comunicación intercultural Pragmática de interlengua Mensajes móviles instantáneos. analysis Cultures-of-use Intercultural communication Interlanguage pragmatics Mobile instant messaging. |
description |
While mobile communication technologies have been exploited for instructional second and foreign language (L2) research, authentic mobile instant messaging (MIM) interactions remain virtually unexamined. As a result, decidedly little is known about L2 users’ interlinguistic behavior in genuine MIM conversation. This type of communication may nevertheless be of interest to interlanguage pragmatics (ILP) research, particularly for what it may reveal about the intersection of cultures and electronically-mediated communities. This article traces the current state of related research and contemplates some preliminary conceptual and methodological considerations for future inquiries. It first reviews previous L1 and L2 studies involving mobile and instant messaging mediums. From among these, it notes two underexplored concepts which are relevant to ILP: namely, interculture and cultures-of-use. Respectively related to co-constructed culture and communities of practice, these aspects may shed light on and be illuminated by interlinguistic MIM interaction. Finally, the article looks to future investigations and, while not specifying analytical procedures, it recommends emic methods such as conversation analysis for examining these phenomena. ***Mensajes móviles instantáneos: una bonanza para la pragmática de interlengua*** Aunque las tecnologías de la comunicación móvil se han empleado para investigar la enseñanza de segundas lenguas y lenguas extranjeras (L2), no se ha estudiado tanto la interacción natural entre hablantes no-nativos mediante mensajes móviles instantáneos (MIM). Por tanto, se dispone de escasa información sobre el comportamiento interlingüístico en conversaciones reales de MIM. Este tipo de comunicación, sin embargo, puede ser de gran interés para estudiar la pragmática de interlengua (ILP), particularmente por lo que puede revelar sobre la intersección de culturas y comunidades mediatizadas por las nuevas tecnologías. Este artículo contempla el estado actual de estas cuestiones y hace algunas consideraciones conceptuales y metodológicas para futuras investigaciones. En primer lugar, repasa algunos estudios sobre la comunicación en una L1 y L2 a través de dispositivos móviles y mensajes instantáneos. De éstos, destaca dos conceptos poco explorados, pero muy relevantes para la ILP: concretamente, la intercultura y las culturas de uso. Dada su relación con las culturas co-construidas y las comunidades de práctica respectivamente, ambos conceptos pueden ayudar a comprender la interacción interlingüística MIM, a la vez que se pueden analizar en la misma. Finalmente, el artículo señala posibles futuras investigaciones y, aunque no pormenoriza procedimientos analíticos concretos para estudiar la interacción interlingüística MIM, recomienda el uso de métodos émicos, tales como el análisis de conversación.PALABRAS CLAVE: Análisis de conversación; Culturas-de-uso; Comunicación intercultural; Pragmática de interlengua; Mensajes móviles instantáneos. |
publishDate |
2019 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2019-12-27 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/letronica/article/view/33885 10.15448/1984-4301.2019.4.33885 |
url |
https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/letronica/article/view/33885 |
identifier_str_mv |
10.15448/1984-4301.2019.4.33885 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/letronica/article/view/33885/19280 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2019 Letrônica info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2019 Letrônica |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Editora da PUCRS - ediPUCRS |
publisher.none.fl_str_mv |
Editora da PUCRS - ediPUCRS |
dc.source.none.fl_str_mv |
Letrônica; Vol. 12 No. 4 (2019): Interlanguage pragmatics and instructional pragmatics; e33885 Letrônica; v. 12 n. 4 (2019): Pragmática da interlíngua e Pragmática Instrucional; e33885 1984-4301 10.15448/1984-4301.2019.4 reponame:letrônica instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS) instacron:PUC_RS |
instname_str |
Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS) |
instacron_str |
PUC_RS |
institution |
PUC_RS |
reponame_str |
letrônica |
collection |
letrônica |
repository.name.fl_str_mv |
letrônica - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS) |
repository.mail.fl_str_mv |
letronica@pucrs.br||ivanetemileski@gmail.com |
_version_ |
1799128599234609152 |