Surgical Safety Checklist: An Element of Work Organization in the Operating Theater

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Lorkowski, Jacek
Data de Publicação: 2023
Outros Autores: Maciejowska-Wilcock, Izabella, Pokorski, Mieczysław
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Scientia Medica (Porto Alegre. Online)
Texto Completo: https://revistaseletronicas.pucrs.br/scientiamedica/article/view/43223
Resumo: Objectives: the surgical safety checklist (SSC) is a document that is intended to increase patient safety in the operating theater by eliminating avoidable errors. The original document has been published in English by the WHO which recommends its obligatory use. The document’s name is often distorted when translated into European languages, for instance into the “surgical control list”. This article aims to assess the consequences of the distortion of the originally intended meaning for the completion of SSC in the operating theater. Methods: we compared the exactness of the meaning of translation in 29 European languages based on Google translator. Particular attention was paid to the presence of essential words such as “checklist” and “safety” in the translation.Results: we found that in 15 out of the 29 languages, the translation of these two words was incorrect, particularly in Slavic languages. The most often mistranslation was the “control card” or “control list”, which was a misnomer.Conclusions: the translation of the SSC name into native languages is inadequate in about one-half of the cases, which may jeopardize its proper use by team members of the operating theater, and thus the patient perioperative safety.
id PUC_RS-25_6db3e4d42bbaefe42073b729569da3b3
oai_identifier_str oai:ojs.revistaseletronicas.pucrs.br:article/43223
network_acronym_str PUC_RS-25
network_name_str Scientia Medica (Porto Alegre. Online)
repository_id_str
spelling Surgical Safety Checklist: An Element of Work Organization in the Operating TheaterLista de verificação de segurança cirúrgica: Um elemento de organização do trabalho no bloco cirúrgicosurgical safety checklistoperating theaterperioperative safetylista de verificação de segurança cirúrgicabloco operatóriosegurança perioperatóriaObjectives: the surgical safety checklist (SSC) is a document that is intended to increase patient safety in the operating theater by eliminating avoidable errors. The original document has been published in English by the WHO which recommends its obligatory use. The document’s name is often distorted when translated into European languages, for instance into the “surgical control list”. This article aims to assess the consequences of the distortion of the originally intended meaning for the completion of SSC in the operating theater. Methods: we compared the exactness of the meaning of translation in 29 European languages based on Google translator. Particular attention was paid to the presence of essential words such as “checklist” and “safety” in the translation.Results: we found that in 15 out of the 29 languages, the translation of these two words was incorrect, particularly in Slavic languages. The most often mistranslation was the “control card” or “control list”, which was a misnomer.Conclusions: the translation of the SSC name into native languages is inadequate in about one-half of the cases, which may jeopardize its proper use by team members of the operating theater, and thus the patient perioperative safety.Objetivo: a lista de verifi cação de segurança cirúrgica (SSC) é um documento que visa aumentar a segurança do paciente no centro cirúrgico, eliminando possíveis erros. O documento original foi publicado em inglês pela OMS que recomenda seu uso obrigatório. O nome do documento é frequentemente distorcido quando traduzido para idiomas europeus, por exemplo, na “lista de controle cirúrgico”. Este artigo visa avaliar as consequências da distorção do signifi cado originalmente pretendido para a realização do SSC na sala de cirurgia.Métodos: para isso, comparamos a exatidão do significado da tradução em 29 idiomas europeus com base no tradutor do Google. Atenção especial foi dada para a presença de palavras essenciais como “lista de verifi cação” e “segurança” na tradução.Resultados: descobrimos que em 15 dos 29 idiomas, a tradução dessas duas palavras estava incorreta, principalmente em idiomas eslavos. A tradução incorreta mais frequente era o “cartão de controle” ou “lista de controle”, o que era um equívoco.Conclusão: a tradução do nome do SSC para as línguas nativas é inadequada em cerca de metade dos casos, o que pode comprometer seu uso adequado pelos membros da equipe de centro cirúrgico e, portanto, a segurança perioperatória do paciente.Editora da PUCRS - ediPUCRS2023-02-27info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistaseletronicas.pucrs.br/scientiamedica/article/view/4322310.15448/1980-6108.2023.1.43223Scientia Medica; Vol. 33 No. 1 (2023): Single Volume - Continuous Flow of Publication; e43223Scientia Medica; v. 33 n. 1 (2023): Volume Único - Fluxo Contínuo de Publicação; e432231980-61081806-556210.15448/1980-6108.2023.1reponame:Scientia Medica (Porto Alegre. Online)instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)instacron:PUC_RSenghttps://revistaseletronicas.pucrs.br/scientiamedica/article/view/43223/27940Copyright (c) 2023 Scientia Medicahttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessLorkowski, JacekMaciejowska-Wilcock, IzabellaPokorski, Mieczysław2023-02-27T17:32:53Zoai:ojs.revistaseletronicas.pucrs.br:article/43223Revistahttps://revistaseletronicas.pucrs.br/scientiamedica/PUBhttps://revistaseletronicas.pucrs.br/scientiamedica/oaiscientiamedica@pucrs.br || editora.periodicos@pucrs.br1980-61081806-5562opendoar:2023-02-27T17:32:53Scientia Medica (Porto Alegre. Online) - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)false
dc.title.none.fl_str_mv Surgical Safety Checklist: An Element of Work Organization in the Operating Theater
Lista de verificação de segurança cirúrgica: Um elemento de organização do trabalho no bloco cirúrgico
title Surgical Safety Checklist: An Element of Work Organization in the Operating Theater
spellingShingle Surgical Safety Checklist: An Element of Work Organization in the Operating Theater
Lorkowski, Jacek
surgical safety checklist
operating theater
perioperative safety
lista de verificação de segurança cirúrgica
bloco operatório
segurança perioperatória
title_short Surgical Safety Checklist: An Element of Work Organization in the Operating Theater
title_full Surgical Safety Checklist: An Element of Work Organization in the Operating Theater
title_fullStr Surgical Safety Checklist: An Element of Work Organization in the Operating Theater
title_full_unstemmed Surgical Safety Checklist: An Element of Work Organization in the Operating Theater
title_sort Surgical Safety Checklist: An Element of Work Organization in the Operating Theater
author Lorkowski, Jacek
author_facet Lorkowski, Jacek
Maciejowska-Wilcock, Izabella
Pokorski, Mieczysław
author_role author
author2 Maciejowska-Wilcock, Izabella
Pokorski, Mieczysław
author2_role author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Lorkowski, Jacek
Maciejowska-Wilcock, Izabella
Pokorski, Mieczysław
dc.subject.por.fl_str_mv surgical safety checklist
operating theater
perioperative safety
lista de verificação de segurança cirúrgica
bloco operatório
segurança perioperatória
topic surgical safety checklist
operating theater
perioperative safety
lista de verificação de segurança cirúrgica
bloco operatório
segurança perioperatória
description Objectives: the surgical safety checklist (SSC) is a document that is intended to increase patient safety in the operating theater by eliminating avoidable errors. The original document has been published in English by the WHO which recommends its obligatory use. The document’s name is often distorted when translated into European languages, for instance into the “surgical control list”. This article aims to assess the consequences of the distortion of the originally intended meaning for the completion of SSC in the operating theater. Methods: we compared the exactness of the meaning of translation in 29 European languages based on Google translator. Particular attention was paid to the presence of essential words such as “checklist” and “safety” in the translation.Results: we found that in 15 out of the 29 languages, the translation of these two words was incorrect, particularly in Slavic languages. The most often mistranslation was the “control card” or “control list”, which was a misnomer.Conclusions: the translation of the SSC name into native languages is inadequate in about one-half of the cases, which may jeopardize its proper use by team members of the operating theater, and thus the patient perioperative safety.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-02-27
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistaseletronicas.pucrs.br/scientiamedica/article/view/43223
10.15448/1980-6108.2023.1.43223
url https://revistaseletronicas.pucrs.br/scientiamedica/article/view/43223
identifier_str_mv 10.15448/1980-6108.2023.1.43223
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistaseletronicas.pucrs.br/scientiamedica/article/view/43223/27940
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2023 Scientia Medica
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2023 Scientia Medica
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Editora da PUCRS - ediPUCRS
publisher.none.fl_str_mv Editora da PUCRS - ediPUCRS
dc.source.none.fl_str_mv Scientia Medica; Vol. 33 No. 1 (2023): Single Volume - Continuous Flow of Publication; e43223
Scientia Medica; v. 33 n. 1 (2023): Volume Único - Fluxo Contínuo de Publicação; e43223
1980-6108
1806-5562
10.15448/1980-6108.2023.1
reponame:Scientia Medica (Porto Alegre. Online)
instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)
instacron:PUC_RS
instname_str Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)
instacron_str PUC_RS
institution PUC_RS
reponame_str Scientia Medica (Porto Alegre. Online)
collection Scientia Medica (Porto Alegre. Online)
repository.name.fl_str_mv Scientia Medica (Porto Alegre. Online) - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)
repository.mail.fl_str_mv scientiamedica@pucrs.br || editora.periodicos@pucrs.br
_version_ 1809101752556847104